#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
LadyLara,
Мне кажется, у вас несколько радужное представление об оплате труда переводчика. Возможно вам повезло неплохо устроится и, в этом случае, я могу за вас только порадоваться. Я ничего не имею против указанных вами тарифов, мне они кажутся вполне корректными. И кстати, спасибо большое за информацию, есть от чего отталкиваться, если вдруг представится случай (хотя сама я уже работаю по совсем другой специальности) да и многим думаю она может быт полезной. Проблема в том, что я редко сталкивалась с тем, чтобы клиент обращался в агентство, предпочитают брать на работу напрямую и доволно часто беспокоятся прежде всего о том, чтобы подешевле - есть целая тема на Инфрансе об этом. К тому же, как правило работа не стабильная, от случая к случаю. А теперь посмотрите, на нашем Инфрансе, на каждое предложение о работе для переводчика, сколько ответов: при этом большинство от студентов, согласных на лювые деньги. Даже отвечать смысла нет. И на предложение в 80 евро в день, как в посте, на который вы отвечали и который вас возмутил (в глубине души меня тоже, но я давно уже не реагирую), я думаю желающие найдутся без проблем. Еще один немаловажный момент, тот о котором упомянули вы сами:
Мне удалось поработать в этой сфере на международных проeктах, основной недостаток которых был в том, что расчитаны они были на 2-3 года, а потом возникал ворпос: продлят-не продлят и если не продлят, то что? Для себя я его решила просто: я давно сменила специальность. Хотя переводить мне нравилось, работа была в удовольствие. - только цену "вы" не диктуете в принципе (за редким исключением). Потму я и ушла туда, где это возможно. Ну и еще такой нюанс работы переводчиком, который, при всей моей любви к этой профессии, со временем перестал меня не устраивать: это то, что приезжает специалист, эксперт в своей области, а ты вроде как при нем, обслужывающий персонал. кроме того, обывательское отношение, что перевод - это плевое дело, галвное знать мало-мальски язык. Вот и решила я в итоге податься в эти самые "эксперты". ![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
тарифы |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Тарифы нянь | kovina | Работа во Франции | 396 | 12.01.2021 17:20 |
Тарифы на воду | Ирис | Жилье во Франции | 7 | 29.01.2013 11:28 |
Переводческие услуги в Париже | Smiley82 | Биржа труда | 0 | 18.08.2011 00:51 |
Тарифы? | parisienne7750 | Работа во Франции | 6 | 09.12.2007 23:50 |