#1681
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.10.2009
Откуда: Moscou - St.Etienne - St. Maximin la St. Baume
Сообщения: 1.352
|
предупреждаю форумчан, основываясь на своем горьком опыте: наша бумажка, написанная от руки, в посольстве не прошла. Attestation de domicile - это заверенная мэром официальная бумага, как нам объяснили в посольстве. Мы скатались 900 км туда-сюда впустую... В шоке, завтра пойду разносить мэрию и того сотрудника, который нас заверил, что написанное от руки - это самое оно!
|
![]() |
|
#1682
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.02.2008
Откуда: Chelles (77)
Сообщения: 1.202
![]() |
Подскажите, пожалуйста, 28 евро - за перевод документа вместе с апостилем (т.е. получается не страница, а лист)? И еще, 2 экземпляра свидетельства о рождении как оплачиваются?
__________________
Если кто-то рядом с тобой шагает не в ногу, не спеши осуждать его, возможно, он слышит звуки другого марша. |
![]() |
|
#1683
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Cezarine, сочувствую, 900 км впустую - это неприятно, могли бы и пойти навстречу. Но Вы не единственная, кому Мэрия отказывается выдавать настоящую аттестацию, здесь такие проблемы возникают часто. Просто может быть зря он Вас уверял, что это "самое оно", мог бы предупредить, что это просто альтернативный вариант. И бывали случаи, когда в консульстве это принимали. А бывали, что и нет, о таком горьком опыте здесь тоже писали. Конечно, если ребёнок - француз, то проще заверить копию паспорта или CNI (если конечно Ваша мэрия и тут не начнёт доказывать, что копии давно не заверяет и для иностранной администрации тоже это делать не будет, на это жаловались букавально на соседней странице и тоже всё закончилось бумажкой, заверенной от руки, которую консульство может не принять).
|
![]() |
|
#1684
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.10.2009
Откуда: Moscou - St.Etienne - St. Maximin la St. Baume
Сообщения: 1.352
|
elfine, паспорта, слава богу, мэрия наша заверяет без проблем, просто у нас паспорт еще не готов, а время поджимает.. чорт, зря я не почитала тему целиком, я бы тогда в мэрии не кивала послушно головой, а требовала бы бумажку правильно оформленную!!
Ладно, теперь будем ждать паспорта.. |
![]() |
|
#1686
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Всего всё равно не предусмотришь, тема огромная, а такая проблема и в первой огромной теме упоминалась, каждый выкручивался, как мог. Хуже всего тем, у кого ребёнок не француз и не россиянин и не имеет никакого документа с адресом. Из "последнего" Lena69 жаловалась в мае на эту же проблему (сообщение 826), вроде бы она сюда заходит, может расскажет, как вышла из положения?
Ещё в сентябре это обсуждалось, сообщения от 1188 и дальше. Там как раз был самый гибельный вариант - отказ Мэрии + ребёнок- иностранец (гр-во в упрощённом порядке), но не француз, т. е. вариант с паспортом отпадает. Как раз там и писали, что документ от руки и подтверждение подлинности подписи в консульстве не прокатывает несмотря на апостили. Жаль, что люди потом не возвращаются в тему, чтобы рассказать, какой всё же нашли выход из ситуации. |
![]() |
|
#1687
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Решили, что раз можно заработать ещё и на этом, то почему бы не заработать? Раньше за заверение второго экземпляра брали 2 евро. Хотя разница там была - в номере апостиля. Может, правда, имеет смысл намекать, что так правильнее? Хотя не факт, что это поможет.
|
![]() |
|
#1688
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.07.2004
Сообщения: 13.820
|
__________________
Жизнь короткая- начинайте еду с десерта |
|
![]() |
|
#1689
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Да нет, у неё совсем другая проблема. Паспорт там заверять не отказываются, просто он у неё ещё не готов. Там отказываются выдать attestation du domicile, это отдельная песня (или не отказываются, а просто не захотели понять, что именно нужно, тут как-то даже совет мэрии отксерить вместо этого квитанцию EDF кто-то однажды упоминал
![]() ![]() А тот совет про "сказать, что документы покинут территорию страны или просто что они нужны администрации другой страны" - это был совет для soleil, там как раз заверять отказывались. Я там на него ответ тоже давала. Особо упёртые мэрии словами не проймёшь, им нужна как минимум официальная бумага от консульства, а неупёртые и так прекрасно понимают второй параграф этого закона и уже только слыша лёгкий иностранный акцент, понимают, что человек не просто так просит именно заверение, что раз просит, значит ему действительно надо для нефранцузской администрации. Повторюсь, что для некоторых в таких случаях выходом из ситуации было обращение к Префектуре, а не к Мэрии. |
![]() |
|
#1690
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 06.04.2009
Откуда: Nice
Сообщения: 200
|
Подскажите пожалуйста, как бы покрасивее сформулировать в заявлении на получение гражданства пункт, в котором надо указать мотивы этого самого получения? Кто что писал? А то сижу и от недосыпа в голову ничего не лезет((
|
![]() |
|
#1691
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 06.04.2009
Откуда: Nice
Сообщения: 200
|
И еще раскажу ситуацию. Я сегодня была в консульстве в Марселе, подавала документы на гражданство ребенку в упрощенном варианте, так вот, девушка Дарья в окошке меня завернула, сказав, что нужно обязательно предоставить attestation du domicile, тогда как я, в качестве подтверждения места проживания ребенка предоставила фр его паспорт. На мои возражения, что на сайте написано "или-или" - ответила отказом. Сейчас пришла домой (живу, к счастью в Марселе), смотрю их сайт - так и есть "или-или". Я была права! Вот и что теперь делать, звонить права качать и носом в сайт тыкать?
|
![]() |
|
#1692
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
|
![]() |
|
#1693
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 06.04.2009
Откуда: Nice
Сообщения: 200
|
Разобралась сегодня в консульстве, показала Дарье федеральный закон и буквально впихнула все документы. Она взяла, но сказала, что консул у них не ЛЮБИТ, видите ли, когда вместо attestation что-то другое предоставляют. Можно подумать, что консулу российские законы не указ. Ну да ладно, сказала звонить через две недели. Цена - 113 за гражданство и 19 за удостоверение переводов.
|
![]() |
|
#1694
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Так и хочется предложить сказать: "А наша Мэрия не любит такие attestation выдавать и вообще говорит, что не знает, что это такое. А я не люблю, когда к моему личному времени так наплевательски относятся и заставляют по несколько раз приезжать из-за личных прихотей." Но это теория. На практике очень трудно бороться с таким отношением.
|
![]() |
|
#1695
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.09.2002
Сообщения: 1.825
|
Рассказываю про совй опыт заверения печатью attestation du domicile. Я поехала в префектуру. Там с трудом! нашла человека, который этим занимается. Мне было отвечено, что на фр.доки такие печати уже давно не ставят, поэтому печати у них нету. Пошла поискала, печати нет. Тогда она, работница, от руки написала на каждой копии паспорта с адресом, что copie conforme. Заверила всякими совей печатью подписью. Думаете, такое пройдет???
Нужно ли делать перевод (читая посты выше), или все-таки можно ПРОСТО показать паспорт французский ребенка??? |
![]() |
|
#1696
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Такие печати ставят на французские документы, но только когда об этом просят для иностранных администраций, об этом ясно сказано в законе, который Вы вроде бы даже распечатали. И то, что такой печати не оказалось у Префектуры - это просто большое упущение с их стороны, бардак грубо говоря: потеряли, не заказали новую вместо списанной... ну мало ли что ещё. Ну вот например цитата с сайта нашей Мэрии, где я живу: Цитата:
Только не поняла, почему в Вашем сообщении фигурирует attestation du domicile. Вы имели в виду копию паспорта? Если просто attestation, то с неё никакая copie conforme не нужна, нужна только она сама в оригинале. |
||
![]() |
|
#1697
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Вот тут прикольный рассказик по теме: Faire certifier conforme ses documents en France
Это к тому, что не одни мы так мучаемся с этими копиями. |
![]() |
|
#1698
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2006
Откуда: Bretagne
Сообщения: 822
|
Сразу извиняюсь за глупые вопросы, но голова что-то плохо от недосыпа работает.
1) Паспорт родителя-гражданина РФ для оформления гражданства - это же внутренний, не загран? И где заверяется его копия? Непосредственно в посольстве? 2) Подпись родителя-француза на письменном согласии заверяется нотариально. Это тоже непосредственно в консульстве или предварительно у нотариуса? 3) Фотографии ребёнка младше 6 лет не нужны? Спасибо!! |
![]() |
|
#1699
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
2) Если муж будет с Вами, то в Консульстве. Если он не может приехать с Вами, то предварительно у нотариуса. 3) С 22 марта 2009 года - нужны. Для любого возраста. |
|
![]() |
|
#1701
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.09.2002
Сообщения: 1.825
|
elfine, Да я закон распечатала, им показала, но нет у них печати. Поэтому от руки. У меня теперь на руках от заверенная мэрией моя приписка, что copies conforment + то же самое от префектуры, где сами они написали но от руки. Пойду в посольство и спрошу, что лучше переводить... надеюсь что они мне посоветуют, что им ближе к их сердцу и понравится их начальнику...
|
![]() |
|
#1703
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
NATusha, фамилия ребёнка будет переведена на русский так, как она написана в св-ве о рождении. А для консульства важно установить соответствие между матерью ребёнка и Вами - гражданкой России, чтобы была уверенность, что этот ребёнок - Ваш и имеет право на гражданство РФ. Поэтому его фамилия может быть любой, но важно, чтобы Ваша фамилия в загранпаспорте соответствовала той фамилии матери ребёнка (девичьей, если всё сделано правильно), которая фигурирует в его св-ве о рождении. Если эти две фамилии совпадают, то ничего больше не нужно. Если нет, то продолжу тему, а так пока не буду, чтобы не загромождать ненужной информацией.
|
![]() |
|
#1705
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.04.2002
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 3.720
|
У меня некоторого рода "технический" вопрос. Документы на перевод в парижское консульство отданы (спасибо парижской подруге, т.к. мы с малышом из-под Лиона, лишний раз не приехать). Правильно ли я поняла, что переводы забираются в одном окне, а на гражданство подается в другом? Как бы так "разорваться" и одновременно оказаться в очередях в оба окна?
![]() Как вообще происходит процесс подачи документов на гр-во? Предоставляются все документы в окно номер (кстати, какое?), там дают заявление, оно заполняется в сторонке, потом подойти без очереди с документами и заполненным заявлением? Или же можно взять заявление без очереди и ожидая своей очереди его заполнить? Т.к. мы издалека, то нам просто необходимо пройти все это за один раз. Если кто подскажет, как оптимизировать беготню между двумя окнами, буду очень благодарна. Тех, кто уже попал в консульство, обязательно примут в этот день?
__________________
12.2010 08.2012 01.2014 |
![]() |
|
#1706
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.10.2009
Откуда: Moscou - St.Etienne - St. Maximin la St. Baume
Сообщения: 1.352
|
В итоге мы отослали им по почте нужнуюу бумагу, присовокупили к ней чек, и они отнесли бумажку на перевод, а нам отправили квиток на получение. Стоимость услуги - 35 евро =) Вдруг кому пригодится /полюбому дешевле билетов на поезд/самолет и стоимости бензина до Парижа в нашем случае, а об экономии времени я сообще молчу!/ |
|
![]() |
|
#1707
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.08.2008
Откуда: Таганрог - Париж
Сообщения: 42
|
Мы только что из консульства, - подали на гражданство. Значит так : приехали к 15 часам, в окне номер 1 забрали переведённое и заверенное св-во о рождении (в двух экземплярах). На гражданство подаются документы в соседнее окно номер 2. Пока муж стоял в очереди, я зачем-то пошла делать копию со св-ва о рождении
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
|
#1708
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 10.12.2007
Откуда: Санкт-Петербург -Гренобль
Сообщения: 41
![]() |
В итоге мы отослали им по почте нужнуюу бумагу, присовокупили к ней чек, и они отнесли бумажку на перевод, а нам отправили квиток на получение. Стоимость услуги - 35 евро =) Вдруг кому пригодится /полюбому дешевле билетов на поезд/самолет и стоимости бензина до Парижа в нашем случае, а об экономии времени я сообще молчу!/[/QUOTE]
Пригодится конечно! Не скините-ли кординаты этой фирмы? |
![]() |
|
#1709
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.04.2002
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 3.720
|
dhanita, спасибо большое! очень подробно все описали
![]()
__________________
12.2010 08.2012 01.2014 |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
загранпаспорт |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Вписать ребенка во внутренний паспорт | Mamounia | Административные и юридические вопросы | 19 | 02.07.2013 19:35 |
Вписать ребенка в российский паспорт: список документов | parisienne7750 | Административные и юридические вопросы | 1 | 10.02.2010 11:29 |