Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #601
Старое 21.09.2010, 12:48
Мэтр
 
Аватара для Meduza
 
Дата рег-ции: 11.05.2003
Откуда: Paris 17
Сообщения: 591
да я и сама не знаю, на эту самую "птичью ванную" надо название на сайт выложить. я в тупике, кроме шуток . есть ли ещё какие-либо варианты кроме "поилки" ? если написать "кормушка", то не совсем точный перевод...
__________________
"Распространенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке."
В. Высоцкий
Meduza вне форумов  
  #602
Старое 21.09.2010, 12:51
Мэтр
 
Аватара для Meduza
 
Дата рег-ции: 11.05.2003
Откуда: Paris 17
Сообщения: 591
Всем спасибо огромное ! написала "ванна для птиц" !
__________________
"Распространенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке."
В. Высоцкий
Meduza вне форумов  
  #603
Старое 21.09.2010, 12:54
Мэтр
 
Аватара для Aqua
 
Дата рег-ции: 31.03.2006
Откуда: Украина
Сообщения: 934
Отправить сообщение для  Aqua с помощью ICQ
Я в инете видела "ванночки для птиц" - если имеется ввиду, что они там не только пьют, но и могут "покупаться" в жару, к примеру...
__________________
"Я все больше и больше убеждаюсь в мысли о том, что наше счастье зависит куда более от того, как мы встречаем события нашей жизни, чем от природы самих событий"
Александр фон Гумбольт
Aqua вне форумов  
  #604
Старое 21.09.2010, 16:56
Мэтр
 
Аватара для Meduza
 
Дата рег-ции: 11.05.2003
Откуда: Paris 17
Сообщения: 591
Посмотреть сообщениеAqua пишет:
Я в инете видела "ванночки для птиц" - если имеется ввиду, что они там не только пьют, но и могут "покупаться" в жару, к примеру...
ага, купаться они там тоже могут, если птички маленькие
__________________
"Распространенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке."
В. Высоцкий
Meduza вне форумов  
  #605
Старое 21.09.2010, 17:03
Мэтр
 
Аватара для Aqua
 
Дата рег-ции: 31.03.2006
Откуда: Украина
Сообщения: 934
Отправить сообщение для  Aqua с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеMeduza пишет:
ага, купаться они там тоже могут, если птички маленькие
ценное уточнение
__________________
"Я все больше и больше убеждаюсь в мысли о том, что наше счастье зависит куда более от того, как мы встречаем события нашей жизни, чем от природы самих событий"
Александр фон Гумбольт
Aqua вне форумов  
  #606
Старое 22.09.2010, 20:54
Бывалый
 
Аватара для sensuelle2
 
Дата рег-ции: 22.02.2005
Откуда: Воронеж - Moussey, Vosges
Сообщения: 168
piumosa, спасибо ! вот голова капусты мне и подходит! спасибо, вы - прелесть!
__________________
Carpe diem = Наслаждайся мгновением, не верь будущему (Гораций)
sensuelle2 вне форумов  
  #607
Старое 22.09.2010, 20:58
Бывалый
 
Аватара для sensuelle2
 
Дата рег-ции: 22.02.2005
Откуда: Воронеж - Moussey, Vosges
Сообщения: 168
Вешалка, спасибо за un sablier!
__________________
Carpe diem = Наслаждайся мгновением, не верь будущему (Гораций)
sensuelle2 вне форумов  
  #608
Старое 22.09.2010, 22:53
Новосёл
 
Дата рег-ции: 22.09.2010
Сообщения: 4
Помогите пожалуйста. Был в Париже и купил фрукт очень вкусный но не знаю как он называется. На ценнике было написано " Neugle "
Dima_Sh вне форумов  
  #609
Старое 22.09.2010, 23:19
Мэтр
 
Аватара для DeadAngel
 
Дата рег-ции: 29.09.2007
Откуда: Украина=>(78) => Reims(51)
Сообщения: 1.703
Отправить сообщение для  DeadAngel с помощью ICQ
Может это название магазина? Вы бы фрукт описали?
DeadAngel вне форумов  
  #610
Старое 22.09.2010, 23:28
Новосёл
 
Дата рег-ции: 22.09.2010
Сообщения: 4
Есть фото ценника но не знаю как выложить
Dima_Sh вне форумов  
  #611
Старое 22.09.2010, 23:31
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.749
Dima_Sh, может быть nèfle ? - мушмула
http://fr.wikipedia.org/wiki/N%C3%A8fle
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%...83%D0%BB%D0%B0
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
  #612
Старое 22.09.2010, 23:34
Новосёл
 
Аватара для Shkina
 
Дата рег-ции: 17.08.2010
Откуда: Russia,Altai region, Barnaoul
Сообщения: 2
Exclamation Здравствуйте, дорогие форумчане!

Bonjour!

Меня зовут Анастасия. Во Франции я 2 недели (Rueil-Malmaison), скоро у меня свадьба и вот настал момент подписывать брачный контракт. Я язык не знаю. А нотариус объясняет нам, что он не может связаться с русским переводчиком и посоветовал нам найти человека который знает и русский и французский, чтобы присутствовать на момент подписания контракта. А это будет уже в эту пятницу 24 числа. О цене договоримся. если у кого-то есть время. помогите пожалуйста!


Заранее спасибо
Shkina вне форумов  
  #613
Старое 23.09.2010, 00:02
Новосёл
 
Дата рег-ции: 22.09.2010
Сообщения: 4
Вот ссылка на фото ценника http://i057.radikal.ru/1009/bc/d5971e9a1c5c.jpg
Dima_Sh вне форумов  
  #614
Старое 23.09.2010, 00:05
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.749
Dima_Sh, на фотографии виден и сам фрукт - это мушмула - nèfle
http://www.google.fr/images?um=1&hl=...og&sa=N&tab=wi
http://www.google.ru/images?um=1&hl=...=&oq=&gs_rfai=
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
  #615
Старое 23.09.2010, 00:06
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Dima_Sh, это nèfle. Почему-то neufle написано.
Вешалка вне форумов  
  #616
Старое 23.09.2010, 00:11
Новосёл
 
Дата рег-ции: 22.09.2010
Сообщения: 4
Посмотреть сообщениеsvinka пишет:
Dima_Sh, может быть nèfle ? - мушмула
http://fr.wikipedia.org/wiki/N%C3%A8fle
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%...83%D0%BB%D0%B0
Огромное спасибо за подсказку. Кажись нашел http://ru.wikipedia.org/wiki/Мушмула_японская. Прикольный фруктик, жаль у нас не продают
Dima_Sh вне форумов  
  #617
Старое 23.09.2010, 00:54
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
Shkina,

Анастасия, если вы еще не нашли подходящего человека, то советую попросить модераторов вынести ваш пост в отдельную тему. В "помогите перевести" хоть и много народу, но далеко не все. Посмотрите еще в темах о встречах в 92, 78 департаментах и в Париже, может найдется кто-то, кто живет или работает недалеко. Почитайте еще темы наших переводчиков.
Я лично помочь не могу, к сожалению (нахожусь далеко).
piumosa вне форумов  
  #618
Старое 24.09.2010, 20:00     Последний раз редактировалось Marine Saf; 24.09.2010 в 23:17..
Мэтр
 
Аватара для Marine Saf
 
Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.386
..........
Marine Saf сейчас на форумах  
  #619
Старое 24.09.2010, 21:01
Новосёл
 
Аватара для DanyLiss
 
Дата рег-ции: 03.07.2010
Сообщения: 6
Подскажите пожалуйста, как вернее перевести следующее фразу "Что-то мне подсказывало, что этим планам не дано было сбыться"..Quelque chose me soufflait qu'à ces plans n'était pas fait se réaliser...так может быть. Спасибо.
DanyLiss вне форумов  
  #620
Старое 24.09.2010, 21:07
Мэтр
 
Аватара для vita22
 
Дата рег-ции: 15.12.2008
Откуда: 50, 06
Сообщения: 638
Посмотреть сообщениеDanyLiss пишет:
Подскажите пожалуйста, как вернее перевести следующее фразу "Что-то мне подсказывало, что этим планам не дано было сбыться"..Quelque chose me soufflait qu'à ces plans n'était pas fait se réaliser...так может быть. Спасибо.
Quelque chose me disait que ces plans n'étaient pas prêts de se réaliser
__________________
Толкнули, упала, встала, поправила корону и пошла дальше !
vita22 вне форумов  
  #621
Старое 24.09.2010, 21:11
Новосёл
 
Аватара для DanyLiss
 
Дата рег-ции: 03.07.2010
Сообщения: 6
Спасибо вам огромное! Так оперативно отреагировали))!
DanyLiss вне форумов  
  #622
Старое 24.09.2010, 21:13
Мэтр
 
Аватара для vita22
 
Дата рег-ции: 15.12.2008
Откуда: 50, 06
Сообщения: 638
Посмотреть сообщениеDanyLiss пишет:
Спасибо вам огромное! Так оперативно отреагировали))!
не за что ...
__________________
Толкнули, упала, встала, поправила корону и пошла дальше !
vita22 вне форумов  
  #623
Старое 24.09.2010, 21:14
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Посмотреть сообщениеvita22 пишет:
ces plans n'étaient pas prêts de se réaliser
près de se réaliser
Вешалка вне форумов  
  #624
Старое 24.09.2010, 21:22
Мэтр
 
Аватара для vita22
 
Дата рег-ции: 15.12.2008
Откуда: 50, 06
Сообщения: 638
Посмотреть сообщениеВешалка пишет:
près de se réaliser
PRÊT de se réaliser !
__________________
Толкнули, упала, встала, поправила корону и пошла дальше !
vita22 вне форумов  
  #625
Старое 24.09.2010, 21:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
vita22, près de, prêt à... У меня есть правило, в ближайший час найду.
Вешалка вне форумов  
  #626
Старое 24.09.2010, 21:24
Мэтр
 
Аватара для Irinou
 
Дата рег-ции: 03.07.2010
Откуда: France (03)
Сообщения: 838
Посмотреть сообщениеDanyLiss пишет:
Подскажите пожалуйста, как вернее перевести следующее фразу "Что-то мне подсказывало, что этим планам не дано было сбыться"..Quelque chose me soufflait qu'à ces plans n'était pas fait se réaliser...так может быть. Спасибо.
Mon petit doigt m'a dit que ces projets ne se réaliseraient jamais.
Irinou вне форумов  
  #627
Старое 24.09.2010, 21:35
Мэтр
 
Аватара для vita22
 
Дата рег-ции: 15.12.2008
Откуда: 50, 06
Сообщения: 638
Посмотреть сообщениеВешалка пишет:
vita22, près de, prêt à... У меня есть правило, в ближайший час найду.
Excusez moi , c'est vous qui avez raison ! Félicitations pour votre français et encore toutes mes excuses ! Vous m'avez appris quelque chose ce soir Век живи, век учись....
__________________
Толкнули, упала, встала, поправила корону и пошла дальше !
vita22 вне форумов  
  #628
Старое 24.09.2010, 21:38
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеIrinou пишет:
Mon petit doigt m'a dit que ces projets ne se réaliseraient jamais.
Мне вот так больше нравится, и не надо ничего лишнего вносить в фразу
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #629
Старое 24.09.2010, 21:58
Мэтр
 
Аватара для vita22
 
Дата рег-ции: 15.12.2008
Откуда: 50, 06
Сообщения: 638
Вешалка059159413 пишет:
vita22, près de, prêt à... У меня есть правило, в ближайший час найду.
on a vrai et ...faux tous les deux . C'est exact que prés est suivi de "de" et que prêt est suivi de "à" . Donc dans la phrase proposée il fallait écrire "prêts A se réaliser et non DE se réaliser comme je l'ai écris ; par contre ce n'est pas PRES de se réaliser car si la phrase était au féminin ce serait prête. J'espére que vous avez compris , et merci celà m'a permis de réviser mon français ! Bonne nuit

P.S. мне нравится предложение Irinou...
__________________
Толкнули, упала, встала, поправила корону и пошла дальше !
vita22 вне форумов  
  #630
Старое 24.09.2010, 22:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
être près de faire qqch - существует наряду с être prêt à faire qqch и имеет право на употребление и после подлежащего женского рода. Смысл, на мой взгляд, меняется незначительно, особенно при переводе. Мне кажется более подходящим вариант près de, но Вам, конечно, виднее, что именно Вы хотели сказать.

Вот обещанный комментарий:

"Près de. "La polémique n'est pas prête de s'éteindre." Cette phrase (une parmi tant d'autres), entendue sur une chaîne de télévision, est incorrecte. En effet, être près de faire quelque chose, c'est être sur le point de le faire. Exemple: le ton est monté entre les protagonistes du débat télévisé qui étaient près d'en venir aux mains. Mais être prêt à faire quelque chose, c'est être préparé pour, être disposé à faire cette chose. Exemple: le présentateur a demandé aux protagonistes du débat s'ils étaient prêts à faire des excuses aux téléspectateurs.

La langue française est un jeu, Librio, 2010, p.18
Вешалка вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Tom Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2446 05.08.2025 18:53
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 15:20.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX