Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 21.10.2010, 17:01
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.844
Legionnaire, повежливее, пожалуйста. То, что Вас убедить не удастся, никто не сомневается, Вы же даже не читаете, что написано выше, а там "il a eu" и "chez lui" - в разных предложениях:
Цитата:
- Suite à une période stressante, il a fait une crise cardiaque.
- Le stress a provoqué une crise cardiaque chez lui
Если у вас есть мнение по поводу правильности того или иного перевода, приведите ссылку на источник, вызывающий доверие, а не "ты чё ваще". Переводы "по понятиям" и по принципу la plus grande gueule в этой теме не приветствуются и будут систематически удаляться. Спасибо за внимание.
Nathaniel вне форумов  
  #2
Старое 21.10.2010, 17:03
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеLegionnaire пишет:
Так зачем говорить chez lui в значении "У НЕГО, то есть НЕПОСРЕДСТВЕННО С НИМ", как здесь упоминали, если и так понятно из IL A EU, что и так С НИМ?? Добавить chez lui можно в том случае, если обозначается МЕСТО - то есть У НЕГО. Разницу видишь?
ВЫ тут мне не тыкайте! Мы с вами на ты не переходили.
Употребляйте chez lui как хотите, хоть говоря про место, хоть нет. Мне лично все равно.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
  #3
Старое 21.10.2010, 18:36
Дебютант
 
Аватара для Legionnaire
 
Дата рег-ции: 11.10.2010
Откуда: Иностранный Легион
Сообщения: 20
А мне тем более)
Legionnaire вне форумов  
  #4
Старое 23.10.2010, 14:21
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Будьте добры, нужен "посторонний взгляд".
Как бы вы перевели следующие выражения? Огромное спасибо.

Не смей пинать народ. Мы стоим на самом острие, а народ у нас за спиной.

У тебя одна труха, гниль в голове.

Что ты все крутишь, мутишь. Ты же все какие-то хитрые лазейки ищешь.

Умение мыслить отличает нас от животных и ... скотов.
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
  #5
Старое 24.10.2010, 13:17
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
О Боже, Annesyl , надеюсь, Вы это делаете за хорошие деньги ))
Варианты навскидку, сорри что без значков.

Посмотреть сообщениеAnnesyl пишет:
Не смей пинать народ. Мы стоим на самом острие, а народ у нас за спиной.
Pense meme pas a pietinez notre peuple. Nous, on est le fer de lance et le peuple est derriere nous.

Цитата:
У тебя одна труха, гниль в голове.
T'as que des idees pourris dans ta tete.

Цитата:
Умение мыслить отличает нас от животных и ... скотов.
La faculté de reflechir nous distingue des animaux.. et des brutes.
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #6
Старое 24.10.2010, 20:45
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.749
Да. Уже раньше Juls предлагала ( я не заметила) -
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
La faculté de reflechir nous distingue des animaux.. et des brutes.
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
  #7
Старое 24.10.2010, 18:49
Мэтр
 
Аватара для Irinou
 
Дата рег-ции: 03.07.2010
Откуда: France (03)
Сообщения: 838
Посмотреть сообщениеAnnesyl пишет:
Что ты все крутишь, мутишь. Ты же все какие-то хитрые лазейки ищешь.
Pourquoi tu essaies tout le temps de m’embrouiller, de magouiller ? Tu n’arrêtes jamais de chercher des petites combines.
Irinou вне форумов  
  #8
Старое 24.10.2010, 18:53
Мэтр
 
Аватара для Irinou
 
Дата рег-ции: 03.07.2010
Откуда: France (03)
Сообщения: 838
Посмотреть сообщениеAnnesyl пишет:
Умение мыслить отличает нас от животных и ... скотов.
La capacité de réfléchir nous distingue des animaux et... des bestiaux.
Irinou вне форумов  
  #9
Старое 23.10.2010, 19:34
Мэтр
 
Аватара для Alekseen
 
Дата рег-ции: 08.12.2008
Откуда: Novossibirsk-Moscou-Lille-Paris
Сообщения: 822
как перевести j'avais cru comprendre qu'un avocat avais été commis d'office?

Что вообще за оборот такой cru comprendre ?
__________________
par F.A.
Alekseen вне форумов  
  #10
Старое 23.10.2010, 19:54
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Alekseen, 1. насколько я понял(а) 2. все же
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
  #11
Старое 24.10.2010, 10:48
Мэтр
 
Аватара для Alekseen
 
Дата рег-ции: 08.12.2008
Откуда: Novossibirsk-Moscou-Lille-Paris
Сообщения: 822
Посмотреть сообщениеvrubelru пишет:
Alekseen, 1. насколько я понял(а) 2. все же
vrubelru, спасибо!
__________________
par F.A.
Alekseen вне форумов  
  #12
Старое 23.10.2010, 20:06
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
Посмотреть сообщениеAlekseen пишет:
cru comprendre
cru participe passé от croire
Посмотреть сообщениеAlekseen пишет:
quand même
а в словарик посмотерть, это выражение везде есть, в нем нет никакой трудности. Переводится, как всё же, тем не менее.
nevelena вне форумов  
  #13
Старое 23.10.2010, 19:41
Мэтр
 
Аватара для Alekseen
 
Дата рег-ции: 08.12.2008
Откуда: Novossibirsk-Moscou-Lille-Paris
Сообщения: 822
И еще такой банальный вопрос... Что означает quand même? Часто слышу, а перевода до сиз пор не знаю.
__________________
par F.A.
Alekseen вне форумов  
  #14
Старое 24.10.2010, 14:43
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Посмотреть сообщениеAlekseen пишет:
И еще такой банальный вопрос... Что означает quand même? Часто слышу, а перевода до сиз пор не знаю.

всё-таки
всё же
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #15
Старое 24.10.2010, 12:46
Мэтр
 
Дата рег-ции: 17.01.2008
Сообщения: 994
кто-нибудь может подсказать, что означает générique в музыке?
Заранее спасибо.
mozartV вне форумов  
  #16
Старое 24.10.2010, 12:56
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеmozartV пишет:
кто-нибудь может подсказать, что означает générique в музыке?
Заранее спасибо.
Это музыкальный отрывок, который в начале фильма идет.
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #17
Старое 24.10.2010, 13:55
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
Это музыкальный отрывок, который в начале фильма идет.
Или в конце на титрах.
Svet вне форумов  
  #18
Старое 24.10.2010, 15:11
Мэтр
 
Дата рег-ции: 17.01.2008
Сообщения: 994
Juls, Svet, Спасибо, теперь понятно.
mozartV вне форумов  
  #19
Старое 24.10.2010, 16:58
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.749
Может быть здесь для ранних рассказов -подойдет - les récits précédents (?)
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
  #20
Старое 24.10.2010, 20:13
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Juls, Irinou, искреннее огромное спасибо. Посмотрю во вторник, что я там точно написала.

не, не за деньги...но на то свои причины Скажем, расчитываться будем по бартеру.

Если у кого еще какие идеи появятся, я буду в счастье
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
  #21
Старое 24.10.2010, 20:21
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.749
Annesyl,
...отличает нас от животных и ... скотов.... - ...nous distingue des bêtes et ...des brutes
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
  #22
Старое 24.10.2010, 20:32
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Посмотреть сообщениеsvinka пишет:
Аннесыл,
...отличает нас от животных и ... скотов.... - ...ноус дистингуе дес бêтес ет ...дес брутес
Свинка, спасибо!
По-моему, я что-то в этом роде написала.
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
  #23
Старое 24.10.2010, 22:48
Кандидат в мэтры
 
Аватара для La violette
 
Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
Переведите пожалуйста фразу "Говорят что итальянский язык очень схож фонетически с русским. Недаром многие французы, слыша французскую речь русских принимают их за итальянцев. У тебя действительно дар к иностранным языкам, читай итальянские и английские книги, чтобы эти языки не померкли у тебя на фоне французского"
La violette вне форумов  
  #24
Старое 24.10.2010, 23:11
Кандидат в мэтры
 
Аватара для La violette
 
Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
Пожалуйста помогите! Это нужно срочно сегодня.
La violette вне форумов  
  #25
Старое 25.10.2010, 08:51
Мэтр
 
Аватара для Didou
 
Дата рег-ции: 10.03.2007
Откуда: Warszawa - Briansk - Paris
Сообщения: 926
La violette, On dit que la langue italienne est très semblable par sa phonétique à la langue russe. Non sans raison plusieurs Français, en entendant le langage français prennent des Russes pour des Italiens. Tu as vraiment le talent pour des langues étrangères, c'est pourquoi lis des livres italiens et anglais pour que ces langues ne blêmissent sur le fond du français
__________________
Когда Богу на небе скучно, он открывает окно и смотрит на парижские бульвары.
Didou вне форумов  
  #26
Старое 25.10.2010, 13:04
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеLa violette пишет:
Пожалуйста помогите! Это нужно срочно сегодня.
La violette, надеюсь, я не опоздала:

On dit que la langue italienne ressemble beaucoup phonétiquement à la langue russe. С'est pourquoi en entendant les Russes parler français, beaucoup de Français pensent que ce sont des Italiens. Tu es doué pour les langues etrangères, je t'encourage à lire des livres en anglais et italien pour que ton français ne prévalue pas sur tes deux autres langues.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
  #27
Старое 26.10.2010, 12:43
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Позволю себе:

Посмотреть сообщениеcharlotka пишет:
...beaucoup de Français pensent que ce sont des Italiens.
...les Francais leurs prennent pour des Italiens..
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #28
Старое 26.10.2010, 13:11
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
Позволю себе:



...les Francais leurs prennent pour des Italiens..
les Français les prennent pour... non?
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
  #29
Старое 26.10.2010, 13:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
Позволю себе:



...les Francais leurs prennent pour des Italiens..
и я позволю себе

...les prennent
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
  #30
Старое 26.10.2010, 13:17
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
leurs prennent pou
les prennent
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Tom Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2446 05.08.2025 18:53
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 09:04.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX