|
#1
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.10.2013
Откуда: Biarritz, Aquitaine
Сообщения: 112
|
Ira_kasyanova, спасибо!! Про certificat de coutume тетя в мэрии мне сказала, что во Франции надо получать, а вот именно про certificat de situation familiale delivre par le bureau de l'etat civil dans le pays de naissance + Apistille сказапа, что, мол, это надо из Москвы везти… А в Москве ЗАГС говорит "Мы таких справок не даем".
|
![]() |
|
#2
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.373
|
Апостиль всегда ставится на оригинал, так как иначе подлинность оригинала не подтвердить.
Далее присяжный переводчтк переводит оригинал и скрепляет его с копией. Этот перевод и копию и забирают. Оригинал с апостилем НЕ забирают.
__________________
Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой... |
![]() |
|
#3
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.10.2013
Откуда: Biarritz, Aquitaine
Сообщения: 112
|
Печкин, спасибо!! То есть на оригинал поставить, а копию присяжный переводчик во Франции сам сделает? Я про то, что не надо к оригиналу + апостиль на нем еще и его нотариальную копию + апостиль из Москвы везти?
|
![]() |
|
#4
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.01.2014
Откуда: Moscow region - Provence
Сообщения: 311
|
Lorena_M, из Москвы Вам необходим оригинал+апостиль. Все остальное сделает присяжный переводчик
|
![]() |
|
#5
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.05.2013
Сообщения: 316
![]() |
Добрый день, перечитала последние страницы темы и поняла, что ничего не поняла. Сейчас я в России, через 2 недели еду на учебу во Францию, мне сейчас нужно ставить апостиль на ОРИГИНАЛ свидетельства о рождении? Мне сейчас, пока еще в России, нужно заверять его и переводить?
|
![]() |
|
#6
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
![]() |
|
![]() |
|
#8
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.11.2013
Сообщения: 75
|
Здравствуйте,
Мне уехжать через 2,5 недели во Францию на учебу на Мастер. Прочитала форум, думала, что у меня есть апостилированное свид-во (делала апостиль на нотариальную копию свид-ва пару лет назад, когда ездила ассистентом русского языка), а сейчас не могу найти.... Но читаю, тут и правила какие-то совсем другие. Свид-во нужно будет для страхования, да? Это точно, что надо делать на оригинале? А в любом ЗАГСе? Или ОБЯЗАТЕЛЬНО по месту выдачи??? Сколько его делают? Я помню, что в прошлый раз делала в министерстве юстиции... Будет проблематично ехать и делать апостиль по месту рождения. Спасибо большое! |
![]() |
|
#9
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
![]() |
|
![]() |
|
#12
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.11.2013
Сообщения: 75
|
|
![]() |
|
#13
![]() |
|
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.569
|
И как в Минюсте поставить апостиль на оригинал свидетельства о рождении, интересно?
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
![]() |
|
#14
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.569
|
Если хотите поставить апостиль на оригинале свидетельства о рожденнии - то нужно обращаться в ЗАГС или управление ЗАГС. Апостили проставляют органы ЗАГС администраций субъектов Российской Федерации – на свидетельствах о регистрации актов гражданского состояния, полученных в этих органах ЗАГС, а также подведомственных им организациях.
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.11.2013
Сообщения: 75
|
Можно ли на нотариально заверенную копию? Nancy, вот именно, что я не хочу на оригинале) но тут писали, что обязательно на оригинале. Вы говорите, что если что, то нужно обращаться в ЗАГС, по месту рождения? |
|
![]() |
|
#20
![]() |
|
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.569
|
fille77,
Минюст вообще не ставит апостили на оригиналы документов ЗАГС. Минюст заверяет апостилем только нотариальные копии! Вы опять написали абы что...
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
![]() |
|
#22
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.03.2010
Откуда: Biarritz
Сообщения: 546
|
Не переживайте о судьбе оригиналов. Сейчас в России можно взять повторное свидетельство в родном ЗАГСе неограниченное количество раз. Работники ЗАГС знают, зачем это надо. В заявлении на выдачу повторного свидетельства так и пишете - для проставления апостиля. И в ЗАГС в курсе, что в Европе есть сроки предоставления документов...Т е , как я поняла, повторное Свидетельство о рождении не отменяет первоначального - в моем случае зелененького, вручную заполненного в 1962 году. Повторное - это такой же оригинал. Я не пробовала за раз запросить два повторных, незачем. Но по мере требования их выдают и не вправе отказать. И так же апостиль ставится на оригинал (ы) повторный (ые) без проблем Возможно, все это шаги к урегулированию работы службы ЗАГС, чтоб как здесь, во Франции, можно было запрашивать Свидетельство о рождении по мере требования и бесплатно ![]() Конечно, если есть возможность забрать апостилированный документ себе, надо забрать |
|
![]() |
|
#23
![]() |
|
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.569
|
В Минюсте не ставят апостиль на оригинал документов из ЗАГС.
На нотариально заверенной копии можно поставить апостиль в Минюсте. Либо просто на нотраиально заверенной копии, либо на нотариально заверенной копии уже с переводом. Но такой документ, по идее, имеет срок действия. На форуме много отзывов о том, что нотариально заверенные копии принимают во многих инстанциях. Апостиль на оригинале (через управление ЗАГС) будет навсегда: будете только делать новые переводы, когда нужно.
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
![]() |
|
#24
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.11.2013
Сообщения: 75
|
|
|
![]() |
|
#25
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.385
|
|
![]() |
|
#26
![]() |
|
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.569
|
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
![]() |
|
#28
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
![]() |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.11.2013
Сообщения: 75
|
Извините за большое кол-во вопросов, но хочется уж до конца понять |
|
![]() |
|
#30
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
![]() |
будет зависеть от вашей Префектуры, если потребуют именно свежий перевод, то вам придётся по-новой делать перевод у присяжного переводчика во Франции. В этом случае копии, сделанные на ксероксе, не примут. Обычно просят переводчика сделать сразу несколько копий перевода. Потом используют их в разных инстанциях.
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
апостиль |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|