![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.929
|
Nadine_, все понятно про копию оригинала. но ведь речб идет о копии нотариальной копии. поэтому и прашивала. Но судя по всему французам вообще все равно что прикреплено к переводу, главное чтобы что-то было прикреплено и перевод был с указанием copie intégrale. раз это копия копии.
а оригинал я по любому не могу отдать - апостиль то на него невозможно проставить. поэтому и хочу чтобы мою копию приняли за оригинал. Спасибо за консультацию. |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого | elko | Биржа труда | 0 | 28.12.2006 11:19 |