#31
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.09.2003
Сообщения: 1.356
|
а сколько стоит перевод в посольстве?
|
|
![]() |
|
#32
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
Leonid пишет:
|
|
![]() |
|
#33
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
maman N, я последний раз взяла 10 евро за А4 французского текста. Но это недекларированно и сам перевод не являлся официальной бумагой. И ещё говорят, что в Тулузе такие цены, потому что мало выбора, в плане переводчиков. Да и спроса большого нет.
Tora, поделитесь, как Жан-Ив переводит, в смысле качества его работ? Цены у него приемлемые (25 евро/док), но вот только Мадам, которая снимает трубку, уверенности в качестве перевода в меня не вселила. marinius, Вы писали, что эту Мадам оформляет перевод за 17 евро...сейчас уже нет. Цены растут ![]() Это я решила поделиться инфой, потому как целую стопку документов перевожу. |
|
![]() |
|
#34
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
Elena-la-Belle, считается с вкладышем 4 страницы.
Можно и в Центре изучения французского сделать такого рода перевод, там естиь преподы-переводчики. |
|
![]() |
|
#35
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Может быть кто-то подскажет переводчика который переводит с русского и украинского одновременно?
Мне нужно перевести свидетельства о рождении родителей, мама у меня украинка а папа русский,хотелось бы у одного человека все вместе делать... |
|
![]() |
|
#36
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Ну или хотя бы с украинского.
|
|
![]() |
|
#37
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
Vifania, Вы согласитесь документы почтой переправить? Точнее их копии и чек ? Если "да", напишите мне на личный ящик.
|
|
![]() |
|
#38
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
|
chouchounya, уморили Вы меня
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() А Жан-Ив - супер, только торопитесь, он в этом году на пенсию выходит ![]()
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот".... |
|
![]() |
|
#39
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
chouchounya пишет:
|
|
![]() |
|
#40
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
Tora, не хочу за глаза говорить...но доверия мне не внушили они оба. Он-то моржет и суре, а переводы...вот в чём вопрос?!
Elena-la-Belle, да. Но я делала в АФ. А заверить что, перевод? |
|
![]() |
|
#41
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
|
chouchounya, так я его с точки зрения качества перевода и оцениваю
![]() Почему не внушает доверия? Это человек с репутацией, много лет проработавший в этой области, он даже когда-то давно преподавал (по обмену) в Университете в Москве. Он работает в трибуналах, переводит судебные процессы... Чтобы быть аккредитованным переводчиком нужно делать качественную работу! А тут "не внушает доверия". По каким критериям???? Вы знаете, не надо думать, что я делаю ему рекламу. У него нет недостатка в клиентах, более чем.
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот".... |
|
![]() |
|
#42
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
Tora, можно я оставлю без комментриев. Я высказала мое личное мнение, мне доверия не внушил. Я больше чем уврена, что у это господина много клиентов, потому как 25евро за перевод...еще поискать нужно. А мне с моей мнительность - лечить
![]() |
|
![]() |
|
#43
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Vifania, извините, я немного не в тему, а для чего вам потребовался перевод свидиетельств о рождении ваших родителей?
__________________
"умей предвидеть, по возможности избегать, при необходимости действовать" |
|
![]() |
|
#44
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
chouchounya пишет:
|
|
![]() |
|
#45
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
Elena-la-Belle, подождите, если перевод будет сделан профессиональным переводчиком с акредитацией, то о каком заверении идет речь? а кому необходимо заверить?
Адреса "Альянса" в Москве я не знаю ![]() |
|
![]() |
|
#46
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
lionel пишет:
![]() ![]() ![]() Профессиональный подход. К спорам о тарифах - сравнение парижских и московских тарифов не имеет большого смысла, т.к. Москва и Париж - два совершенно разных рынка. С тех пор, как евро стал общеевропейской валютой, я делал переводы по среднему тарифу 30 евро за страницу (1 страница - 250 знаков). Но я думаю, что практиковать такие тарифы может только опытный переводчик, имеющий свою давнюю клиентуру. Если же вы делаете первые шаги на парижском рынке переводов, то я не уверен, что таким тарифом вы склоните на свою сторону многих заказчиков. Тариф - дело тонкое. Как и Восток. ![]() При подсчете слов в переводе принимаются в расчет именно слова, а не пробелы между ними. За отдельное слово принимается каждый артикль, союз, слова типа "y" и "en". Число из шести знаков и менее = 1 слово, более шести знаков = 2 слова. Количество слов в таблицах, на схемах или в колонках цифр умножается на 1,5. |
|
![]() |
|
#47
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
|
Борис,
у вас интересная система подсчета, скажите, вы работаете с издательствами? в агентствах в основном считают по словам, например 10 центов за слово, считаются, конечно, все слова. в России часто считают постранично, страница=1800 знаков с пробелами. это из моей практики |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сколько стоит час работы | darija | Работа во Франции | 78 | 14.10.2008 11:14 |
Сколько стоит заверение перевода свидетельства о рождении | mr.k | Цены, покупки, банки, налоги | 2 | 30.06.2008 14:47 |
Сколько стоит учеба? | Vallet | Учеба во Франции | 5 | 28.03.2008 11:26 |
Сколько что стоит во Франции? | Оксаночка | Цены, покупки, банки, налоги | 28 | 12.12.2006 15:05 |
Сколько стоит развод? | nel | Административные и юридические вопросы | 0 | 04.03.2005 12:45 |