Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 22.07.2009, 11:55
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.07.2009
Сообщения: 95
Переводчики, дайте совет - куда пойти учиться

Здравствуйте!
Хочу идти на переводчика, люблю языки, иногда даже слышу мелодию, если отличная дикция у говорящего. Вернусь в СНГ, если работы во Франции не будет (по специальности).
Родители против - работа не денежная, не стабильная, люди учат иностранный сами и не нуждаются в посредниках. Таковы их аргументы.
Английский-французский - арабский есть такой факультет где-то?
Читала на кампус-франс. Находила лишь 2 языка.
Благодарю всех за любой комментарий.
liberta.ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 22.07.2009, 21:10
Мэтр
 
Аватара для meliora_spero
 
Дата рег-ции: 05.01.2007
Откуда: Bourg la Reine
Сообщения: 745
Конечно же у вас получится желаемый комплект языков, ведь французский будет "родным"! Любой леа к вашим услугам.
meliora_spero вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 23.07.2009, 00:00
Мэтр
 
Аватара для ninaelle
 
Дата рег-ции: 16.07.2009
Откуда: Франция
Сообщения: 5.432
Посмотреть сообщениеliberta.ru пишет:
Здравствуйте!
Хочу идти на переводчика, люблю языки, иногда даже слышу мелодию, если отличная дикция у говорящего. Вернусь в СНГ, если работы во Франции не будет (по специальности).
Родители против - работа не денежная, не стабильная, люди учат иностранный сами и не нуждаются в посредниках. Таковы их аргументы.
Английский-французский - арабский есть такой факультет где-то?
Читала на кампус-франс. Находила лишь 2 языка.
Благодарю всех за любой комментарий.
Советую попробовать ITI-RI de l'Université Marc Bloch, в городе Страсбург. Если вы выберете французский, как родной - английский и арабский, как B и C. Удачи!!!
ninaelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 23.07.2009, 14:13
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.07.2009
Сообщения: 95
Много читала здесь на форуме, что не стоит идти на ЛЕА.
Планирую специализироваться на переводе юридических текстов, в таком случае советуют форумчане выбирать международное право, плюс языки. В таком случае, с арабским никак не получиться?
liberta.ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 23.07.2009, 14:42
Мэтр
 
Аватара для au78
 
Дата рег-ции: 19.10.2006
Откуда: Россия, Химки
Сообщения: 1.770
Посмотреть сообщениеliberta.ru пишет:
Много читала здесь на форуме, что не стоит идти на ЛЕА.
А куда еще идти в университете, если хочешь стать переводчиком?
А вообще, конечно, лучше школ ESIT, ISIT, вряд ли, что можно посоветовать лучше по этому направлению.
Посмотреть сообщениеliberta.ru пишет:
Планирую специализироваться на переводе юридических текстов
В Paris 10, например, есть Traduction anglaise spécialisée, option juridique.
au78 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 23.07.2009, 14:53
Мэтр
 
Аватара для meliora_spero
 
Дата рег-ции: 05.01.2007
Откуда: Bourg la Reine
Сообщения: 745
Посмотреть сообщениеliberta.ru пишет:
Много читала здесь на форуме, что не стоит идти на ЛЕА.
Планирую специализироваться на переводе юридических текстов, в таком случае советуют форумчане выбирать международное право, плюс языки. В таком случае, с арабским никак не получиться?
Мне кажется, что тут не советуют не леа как таковой, а все языковые специальности в плане дальнейшего трудоустройства. Но если цель стать переводчиком, других вариантов не вижу. Сомневаюсь, что есть международное право с изучением двух языков, если только дополнительно на курсах каких-нибудь.
meliora_spero вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 23.07.2009, 15:15
Мэтр
 
Аватара для ninaelle
 
Дата рег-ции: 16.07.2009
Откуда: Франция
Сообщения: 5.432
Посмотреть сообщениеliberta.ru пишет:
Много читала здесь на форуме, что не стоит идти на ЛЕА.
Планирую специализироваться на переводе юридических текстов, в таком случае советуют форумчане выбирать международное право, плюс языки. В таком случае, с арабским никак не получиться?
Вот именно ITI-RI стоит в одном ранге с ISIT, но специализация переводчиков там зависит от года поступления, один год специализируются на медицинских переводах, например, а на следующий экономические и юридические. Ну конечно, вы можете параллельно и право изучать, чтобы специализация была именно такая, какая вам нужна...
ninaelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 23.07.2009, 17:08
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.07.2009
Сообщения: 95
школы ESIT, ISIT....

Простите, как понять эту абревиатуру?
liberta.ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 23.07.2009, 17:42
Мэтр
 
Аватара для au78
 
Дата рег-ции: 19.10.2006
Откуда: Россия, Химки
Сообщения: 1.770
Посмотреть сообщениеliberta.ru пишет:
Простите, как понять эту абревиатуру?
Ну раз google у Вас нет, я отвечу.
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
ISIT - Institut Supérieur d'Interprétation et de Traduction
au78 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 23.07.2009, 17:53
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.07.2009
Сообщения: 95
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
ISIT - Institut Supérieur d'Interprétation et de Traduction

Эти школы платные, верно? В отличии от университета...
liberta.ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 23.07.2009, 18:32
Мэтр
 
Аватара для ninaelle
 
Дата рег-ции: 16.07.2009
Откуда: Франция
Сообщения: 5.432
Посмотреть сообщениеliberta.ru пишет:
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
ISIT - Institut Supérieur d'Interprétation et de Traduction

Эти школы платные, верно? В отличии от университета...
ESIT насколько я знаю, не дорого, не больше 500, но туда довольно сложный конкурс,про ISIT не знаю, а ITI-RI (Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales)да, дороговато... 3700, с двумя рабочими языками, и чем больше языков, тем дороже. Тоже конкурс, довольно сложный. На устный перевод особенно. Но образование хорошее, знания неплохие дают, я там училась, довольна. Правда у меня стипендия была...
ninaelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 23.07.2009, 19:16
Мэтр
 
Аватара для au78
 
Дата рег-ции: 19.10.2006
Откуда: Россия, Химки
Сообщения: 1.770
Посмотреть сообщениеliberta.ru пишет:
Эти школы платные, верно?
За все приходится платить, так или иначе

Посмотреть сообщениеninaelle пишет:
про ISIT не знаю
5-6 тысяч, по-моему. На форуме есть темы про эти школы.
au78 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 23.07.2009, 21:37
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.07.2009
Сообщения: 95
Спасибо огромное за ответы!
liberta.ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Учиться или работать - дайте совет vasya_pupkin Учеба во Франции 18 18.09.2008 13:01
Куда пойти учиться Леночка Французский язык - вопросы изучения и преподавания 43 22.03.2007 02:48
Куда пойти учиться? eLFam Учеба во Франции 10 21.03.2007 21:52
Куда пойти учиться? lunnaja Учеба во Франции 18 04.11.2005 16:20
Куда пойти учиться? Veykum Учеба во Франции 15 28.11.2002 19:40


Часовой пояс GMT +2, время: 05:19.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX