#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.12.2005
Откуда: FRANCE
Сообщения: 4.380
|
![]() КОЛЫБЕЛьНЫЕ
Нашла супер ссылку, можно разместить здесь? http://savanda.livejournal.com/270625.html Колыбельная медведицы Слова: Ю. Яковлев Музыка: Е. Крылатов Ложкой снег мешая, Ночь идёт большая, Что же ты, глупышка, не спишь? Спят твои соседи - Белые медведи, Спи скорей и ты, малыш. Мы плывём на льдине, Как на бригантине, По седым, суровым морям. И всю ночь соседи, Звёздные медведи Светят дальним кораблям. ----------------------------------------- Персня из "спокойной ночи, малыши" Слова З. Петровой муз. А. Островского Спят усталые игрушки, книжки спят, Одеяла и подушки ждут ребят. Даже сказка спать ложится, Чтобы ночью нам присниться. Ты ей пожелай: "Баю-бай!" Обязательно по дому в этот час Тихо-тихо ходит Дрема возле нас. За окошком все темнне, Утро ночи мудренее, Глазки закрывай! Баю-бай! В сказке можно покататься на луне, И по радуге промчаться на коне, Со слоненком подружиться, И поймать перо жар-птицы. Глазки закрывай! Баю-бай! Баю-бай, должны все люди ночью спать. Баю-баю, завтра будет день опять. За день мы устали очень, Скажем всем: "Спокойной ночи!" Глазки закрывай! Баю-бай! ----------------------------------------- Are You Sleeping Are you sleeping, are you sleeping? Brother John, Brother John? Morning bells are ringing, morning bells are ringing Ding Ding Dong, Ding Ding Dong. http://www.niehs.nih.gov/kids/lyrics/frere.htm На музыку Моцарта "Спи, моя радость, усни!" Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни; Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду. Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядит... Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Усни! Усни! В доме все стихло давно, В погребе, в кухне темно, Дверь ни одна не скрипит, Мышка за печкой спит. Кто-то вздохнул за стеной... Что нам за дело, родной? Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Усни! Усни! И известная "Крошка Вилли Винки"- перевод с английского. *** Колыбельная (За печкой поет сверчок) сл. Аспазии, муз. Р.Паулса, т/ф "Долгая дорога в дюнах" За печкой поет сверчок. Угомонись, не плачь, сынок,- Вон за окном морозная, Светлая ночка звездная. Что ж, коли нету хлебушка, Глянь-ка на чисто небушко, Видишь, сияют звездочки, Месяц плывет на лодочке. Ты спи, а я спою тебе, Как хорошо там на небе, Как нас с тобою серый кот В санках на месяц увезет. Будут орехи, сладости, Будут забавы, радости, Будут сапожки новые И пряники медовые. Ну, отдохни хоть капельку, Дам золотую сабельку, Только усни скорей, сынок, Неугомонный мой сверчок. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.06.2007
Откуда: Europe
Сообщения: 747
|
Cathy пишет:
![]() ![]()
__________________
~'~ apaixonada pela vida ~'~ |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.06.2007
Откуда: Europe
Сообщения: 747
|
Колыбельная.
![]() В поле деревце стоит, В поле у дороги. Сердце плачет и болит, Полное тревоги... Осень серая пришла Листья облетели Птицы клином в облака К югу улетели Мама, мне бы птицей стать Полететь на волю Буду песней утешать Деревце на поле Милый Ицик, я боюсь Что замерзнут ножки- Теплый шарфик завяжи И надень калошки Ицик, милый птенчик мой - Холодно зимою Крылья шубкой меховой Я тебе укрою Мама, мама, не взлететь Мне в одежке этой Песню дереву не спеть Ни зимой, ни летом Bольный перевод: mumilada. Колыбельные мира ![]()
__________________
~'~ apaixonada pela vida ~'~ |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.707
|
колыбельные на французском, русском, английском...
http://www.mamalisa.com/fr/berceuse.html
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.06.2007
Откуда: Europe
Сообщения: 747
|
Вот еще один перевод колыбельной.
АВТОР ПЕРЕВОДА НЕИЗВЕСТЕН В поле деревце В поле деревце одно, Грустное томится. И с ветвей его давно Разлетелись птицы. Кто к востоку, кто на запад, Кто подался к югу, Бросив деревце в полон Всем ветрам и вьюгам. Вот, что, мама, я решил, - Только ты позволь мне: Здесь на ветке буду жить Птицею привольной, Стану петь я деревцу Весело и звонко, Убаюкивать его Нежно как ребенка. Плачет мама: "Ой, сынок, Не было бы худа - Там на ветке, не дай Бог, Схватишь ты простуду". "Полно, мама, не рыдай, Осуши ресницы, Не пугайся - только дай Обернуться птицей". Просит мама: "Птенчик мой, Погоди немножко: Шалькой плечики укрой И надень калошки. Шапку теплую возьми - Зимы наши люты - Ох, явился в этот мир На печаль мою ты". Молит мама: "Не шути С холодом, мой милый, Коль не хочешь ты сойти В раннюю могилу". "Вот взлетаю - тяжело: Книзу тянет ноша, Не дают взмахнуть крылом Шалька и калоши. Видишь, мама, плачу я, Сил у птицы мало: Ах, зачем любовь твоя Крылья мне связала!" Снова деревце одно И тоской томится - Ведь с ветвей его давно Разлетелись птицы.
__________________
~'~ apaixonada pela vida ~'~ |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Продам CD колыбельные для малышей | Sollis | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 8 | 31.03.2012 11:45 |
Французские колыбельные песни | sonyashka | Музыкальный клуб | 11 | 10.11.2006 14:57 |