Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 06.02.2009, 13:19
Новосёл
 
Дата рег-ции: 06.02.2009
Откуда: beloozersk
Сообщения: 9
Отправить сообщение для  fry с помощью ICQ
Самый лучший словарь (книга)

Привет!
Недавно начал изучать французский, очень много незнакомых слов. Посоветуйте, какой есть самый лучший русско-французский и французско-русский словарь?
Объясню что хочу: у меня есть словарь по english. В нем перевод слов дан с сивмолами. Например, есть какое-то слово, дальше написана транскрипция и перевод, но перевод для этого слова сделан вот как: стоит символ человечка - значит это общеразговорный перевод, дальше стоит символ молотка - значит это технический перевод, дальше символ самолета - значит так это слово переводится в авиации (и т.п.)
Если кто-нибудь знает про такойже словарь по французскому - подскажите!
Либо какой другой грамотный и толковый французский словарь. Нужна книга, а не электронный словарь! И обязательно реверсивный!
Заранее спасибо!
fry вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 06.02.2009, 21:44
Бывалый
 
Аватара для Explosion
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Откуда: Moscou
Сообщения: 136
Отправить сообщение для  Explosion с помощью ICQ Отправить сообщение для Explosion с помощью MSN
C транскрипцией есть словарик Раевской. Если не смущает читать с экрана, могу поделиться файликом DjVu

А вообще-то в французском же все по правилам читается, транскрипция в большинстве случаев не нужна.

Да, и еще Вам может очень помочь Lingvo с озвучкой. Смотришь перевод слова и тут же нажимаешь ссылку на произношение голосом.

Можно еще посмотреть тему по голосовым движкам, на форуме обсуждалась.
Explosion вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 07.02.2009, 13:43
Новосёл
 
Дата рег-ции: 06.02.2009
Откуда: beloozersk
Сообщения: 9
Отправить сообщение для  fry с помощью ICQ
Explosion, Раевская та самая которая Фаина? =) представляю какиетам слова... (шутка)
мне как раз нужна книжка - у компьютера глаза болят сидеть, да и книжки... они для меня роднее. С компьютером не учишь, а отвлекаешься на всякие кнопочки, значочки да огоньки... я даже учебник распечатал, тк на бумаге удобнее (но словарь печатать это из разряда сканировать на xerox'e все тома войны и мира =)
Так что нужна живая книга.
Насчет транскрипции я написал про английский, про сам формат того словаря.
А лингво... там произношение точно французское? или какойнибудь дядя Вася озвучивал? =)
Спасибо.
fry вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 07.02.2009, 15:32
Бывалый
 
Аватара для Explosion
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Откуда: Moscou
Сообщения: 136
Отправить сообщение для  Explosion с помощью ICQ Отправить сообщение для Explosion с помощью MSN
Посмотреть сообщениеfry пишет:
Explosion, Раевская та самая которая Фаина? =) представляю какиетам слова... (шутка)
мне как раз нужна книжка - у компьютера глаза болят сидеть, да и книжки... они для меня роднее. С компьютером не учишь, а отвлекаешься на всякие кнопочки, значочки да огоньки... я даже учебник распечатал, тк на бумаге удобнее (но словарь печатать это из разряда сканировать на xerox'e все тома войны и мира =)
Так что нужна живая книга.
Насчет транскрипции я написал про английский, про сам формат того словаря.
А лингво... там произношение точно французское? или какойнибудь дядя Вася озвучивал? =)
Спасибо.
Ну так никто не мешает купить Раевскую в бумажном виде На моей памяти это единственный Fr-Ru словарь с транскрипцией. К слову - далеко не самый хороший (как словарь). Так что лучше выучить правила чтения и купить нормальный словарь, ИМХО.
В лингво озвучка хорошая, только учтите, что она есть только в полной версии, обязательно уточняйте при покупке.
Еще, во французском есть моменты, которые не отразишь в произношении отдельных слов, например связывание, или лизонирование. Все это тоже читается по правилам, но для облегчения задачи можно использовать вот эти ссылки:
http://www.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php
http://www.acapela-group.fr/text-to-...tive-demo.html
Explosion вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 07.02.2009, 17:07
Новосёл
 
Дата рег-ции: 06.02.2009
Откуда: beloozersk
Сообщения: 9
Отправить сообщение для  fry с помощью ICQ
Explosion, спасибо за помощь!
мне не нужен словарь с транскрипцией (я знаю о фонетике - это отдельная, сложная тема).
Мне нужен самый лучший реверсивный словарь, чтобы в нём были собраны как общеразговорные так и технические слова (естесственно не все, но наиболее употребимые, тк у меня по английскому около трех технических словарей по холодильной технике), но есть и тот словарь, про который я в первом сообщении написал, транскрипция никак не привязывается к такомуже по французскому (тогда я просто описал тот словарь).
Посоветуйте самый лучший фр-рус/рус-фр словарь =)
fry вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 07.02.2009, 18:57
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Вы огласите весь список имеющихся (коротенький будет - по-моему, Вы искренне заблуждаетесь насчёт количества имеющихся общих, не специализированных французских словарей), а мы Вам поможем выбрать из него Ганшину, Щербу и Гака с Триумфом про запас и для свежести.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 08.02.2009, 09:59     Последний раз редактировалось Explosion; 08.02.2009 в 10:03..
Бывалый
 
Аватара для Explosion
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Откуда: Moscou
Сообщения: 136
Отправить сообщение для  Explosion с помощью ICQ Отправить сообщение для Explosion с помощью MSN
По поводу общих словарей не скажу, т.к. лингво вполне хватает. А в качестве технического Вам может быть интересен вот этот: http://www.ozon.ru/context/detail/id/2974013/

Да и вообще, в лингво очень хорошо проработана научно-техническая тематика (может пересмотреть отношение к электронным словарям? ). Кстати, хорошим источником технических терминов по специальности может быть ISO на франсе: http://www.iso.org/iso/home.htm, я покупаю здесь стандарты, оплачивая карточкой.

По холодильному оборудованию могу также посмотреть французские стандарты renault, но только, как понимаете, по автомобильной отрасли. Может там есть что-нибудь по холодильной технике, в машине же есть кондиционеры . Если Вам это нужно, напишите мне хотя бы несколько вводных слов на франсе, чтобы мне было проще найти стандарты в базе, т.к. у меня совсем другая специальность.
Explosion вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 08.02.2009, 10:18
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
fry, прочла ответ Explosion, потом опять Ваш пост - действительно непонятно, какой словарь Вам нужен (понятно только то, что бумажный), общий, технический. Вы ведь только про картинки-символы вместо принятых обозначений ав., авт., тех. и пр., что, согласитесь, не принципиально и не очень серьёзно.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 08.02.2009, 11:13
Новосёл
 
Дата рег-ции: 06.02.2009
Откуда: beloozersk
Сообщения: 9
Отправить сообщение для  fry с помощью ICQ
прошу прощения, что сбиваю всех с толку своими запутанными фразами =)
спасибо за 5 фамилий, на неделе поеду в магазин и выберу из этой пятерки, то что мне нужно.
я думал есть какой-то самый мощный словарь. а про символы и буквы это не принципиально, видимо вы меня не так поняли (я привел просто пример)
всем спасибо за помощь!
fry вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 08.02.2009, 11:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Если Вам нужен общий словарь, то выбора очень мало, карманные и прочее безобразие исключаются, надо сразу покупать большой словарь и брать проверенное (хоть у них много недостатотков, но ещё раз: выбор там не как в английском):
фр.-рус.: под ред. Ганшиной. Есть ещё под ред. Гака и Триомфа, он посовременней Ганшиной, там есть дополнительные толкования, он тоже годится, хотя адресован скорее французам, изучающим русский.
рус.-фр.: под ред. Щербы.

Помимо этого очень рекомендую купить фр.-фр. Робер. Его можете купить в дешёвом и уменьшенном формате Micro-Robert.
Зачем?
- есть транскрипция ВСЕХ слов
- есть фразы и словосочетания, иллюстрирующие словоупотребление
- в каждой статье есть синонимы и антонимы слова, а также устойчивые выражения
- словарь страны изучаемого языка :о)) - кое-какие употребления и толкования точнее или просто правильнее
- изучение иностранного языка через сам этот язык (определение слов на этом же иностранным языке) - очень мощный дидактический момент.

Успехов и радости в учёбе!
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Самый лучший ... пылесос Trubakovy Цены, покупки, банки, налоги 3 30.09.2010 12:59
"Самый лучший фильм" Taksik Синема, синема... О кино, театре и телевидении 25 07.02.2008 20:59
Лучший в мире отель an5plus Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 4 02.09.2006 06:44
Конкурс на лучший маршрут! LeChat Вопросы и ответы туристов 16 08.06.2006 09:18
Лучший ресторан мира lunnaja Секреты хорошей кухни 7 15.04.2006 14:48


Часовой пояс GMT +2, время: 14:16.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX