#1
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 12.02.2005
Откуда: Moscou
Сообщения: 1
|
![]() Добрый вечер!
Я первый раз взялась за технический перевод и по незнанию, чувствуется, заглохла на довольно простых вещах. Никак не могу сообразить, как возможно перевести: "новая разработка", "оборудование соответствует лучшим мировым экологически безопасным технологиям" (в данном случает в тупик ставит слово "безопасным"), "миникомплексы могут исполняться в мобильном и контейнерном (стационарном) варианте" (здесь никак не подстраивается под контекст слово "контейнерном"). Помогите, пожалуйста! Заранее благодарю. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите с переводом, пожалуйста | incOR | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 0 | 30.03.2010 21:03 |
Помогите с переводом, пожалуйста | All | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 01.12.2005 15:05 |
Помогите с переводом, пожалуйста | Lay | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 17.10.2004 16:34 |
Помогите, пожалуйста, с переводом | Anastasya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 3 | 17.12.2003 06:39 |
Помогите, пожалуйста, с переводом | katakitu | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 15 | 06.05.2003 12:15 |