#1
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 29.09.2003
Откуда: Paris, France
Сообщения: 5
|
Ложные друзья переводчика - russe-franсais
Здравствуйте!
Представляю на суд публики первую версию словаря так называемых ложных друзей переводчика для пары французский - русский, над которым я сейчас работаю : http://www.livejournal.com/users/greenadine/78898.html Любые замечания, дополнения и комментарии приветствуются. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
|
Дополнение:
examen medical означает врачебный осмотр, а если речь идет об анализах, то обязательно уточняется, чего именно (examen du sang и т.д., или лабораторные анализы) ![]() |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 29.09.2003
Откуда: Paris, France
Сообщения: 5
|
Спасибо, уточнила, добавила пару примеров.
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
По-моему, слово artiste имеет более широкое значение, нежели художник.
Вот случай из жизни. Разговариваем в чате с французом. Я говорю: - Люблю артистов (имея в виду тех, что в кино и театре) Он: - Я тоже артист. Я пишу. Оказалось, что он писал новеллы и назвал себя артистом. Именно тогда я обратила внимание на различие значений слова "артист" в русском и французском.
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
А слово salon - еще и выставка. Salon des livres a Paris
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
Слово trafic - чаще дорожное движение, чем трафик
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
Еще добавить une livre - фунт, а не книга (un livre)
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
ПО-моему, fiction - это еще и художественная литература, non?
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
Moniteur - тренер (не только монитор)
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
Ami intime - большой (близкий) друг, не любовник
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
А еще один мой приятель называл компьютер micro
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#12
![]() |
|||||||||||||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
cr'eme (m) - кофе с молоком Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
||||||||||||
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
Monnaie - сдача, а не монета
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
Institutrice - учительница в школе, а не в институте
Sportif - спортсмен (не только "спортивный") Caverne - пещера Японец - Nippon (не только Japonais) le Francais - француз (национальность пишется с большой буквы) le francais - французский язык mariage blanc - фиктивный брак, а не белая свадьба Serie - сериал. Ma serie preferee est...
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
La boutique - маленький магазинчик, лавочка. Fermer la boutique - прикрыть лавочку
__________________
Leonetti |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.567
|
un mobile, chercher un mobile - не "мобильник"
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 29.09.2003
Откуда: Paris, France
Сообщения: 5
|
Вернулась сюда через пару дней, а тут уже такое количество комментариев! Жаль, что он не приходят по почте. Большое спасибо всем написавшим, в ближайшее время все просмотрю и исправлю неточности.
|
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Дебютант
![]() |
izuminka
не могу попасть по вашей ссылке, а так хочется почитать!!!! ![]()
__________________
Don't take life too seriously, you won't get out alive. |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 29.09.2003
Откуда: Paris, France
Сообщения: 5
|
Попробуйте ещё раз, всё работает.
|
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Nancy
В Le Petit Larousse 2003 un mobile - самым последним пунктом уже как T<script type="text/javascript">document.write(String.fromCharCode(233 ));</script>l<script type="text/javascript">document.write(String.fromCharCode(233 ));</script>phone mobile |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Semaine de la Culture Russe à Nantes/ Festival du cinéma russe | Orel Nantes | Что-Где-Когда | 0 | 20.02.2007 23:53 |
Ложные идеи о России | Калинка | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 110 | 04.07.2006 18:00 |
Jeune homme russe cherche échange de cours russe/français. | KonstantinKinchev | Встречи-тусовки во Франции и России | 2 | 02.11.2004 11:02 |
Le correcteur d'orthographe franсais | Ellena | Клуб технической взаимопомощи | 14 | 10.07.2004 21:08 |
"Le franсais en chantant" | Lyuba | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 26 | 16.02.2004 11:37 |