#1
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.07.2004
Откуда: France,
Сообщения: 41
|
Passé composé
Привет Всем, обьясните пожалуйста чайнику простым русским языком, какая здесь разница:j'ai èté jouer - j'ai joué.В каких случиях надо говорить "j'аi ete " и "j'ai".
Tu as cherché ce livre dans toute la maison. Tu es déjà entré dans ce restaurant. спасибо большое. ![]() |
![]() |
|
#2
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
kvas пишет:
А во-вторых, такие фундаментальные вопросы, как система времен во французском языке, лучше все же изучать по учебнику, а не на форуме. Ведь в двух словах ее не объяснишь. ![]() |
|
![]() |
|
#4
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.08.2002
Откуда: Челябинск - 35 км от Страсбурга
Сообщения: 234
|
kvas, форумчане правы: вам нужно посмотреть две грамматические темы в справочниках или учебниках по грамматике
1. вспомогательные глаголы в passé composé (может быть avoir или être в зависимости от глагола - см. правило) 2. пассивная форма глагола - а еще точнее, образование пассивной формы в passé composé. Удачи! |
![]() |
|
#6
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 16.07.2004
Сообщения: 98
|
kvas, раз вы пока начинающий, прочтите, что я напишу, и забудьте.
Вообще-то форма J'ai été jouer во французском языке может встретиться. И будет равнозначна j'ai joué. Так, например, могут маленькие дети сказать. А если от взрослых услышите, знайте, что это О-О-О-О-ЧЕНЬ просторечная форма. Так что вам, как учащему язык, и, следовательно, ориентированному на язык общелитературный, про неё лучше забыть. |
![]() |
|
#10
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: France
Сообщения: 595
|
Boris пишет:
![]() ![]() |
||
![]() |
|
#11
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
Noizouille пишет:
![]() Например, в некоторых местах Франции (скажем, в деревенском бистро) можно услышать, как к тебе обращаются в третьем лице вместо первого. Я думал, что уж Вам-то, преподавателю, не надо объяснять, что человека, приступившего к изучению языка, нужно прежде всего ориентировать на правила, а не на исключения из правил. Неужто вы знакомите учеников с языковыми аномалиями раньше, чем с языковой нормой? Перечитайте, каким вопросом открывается топик. Он касается основных правил, а не языковых тонкостей. ![]() Или вы тоже говорите ученикам: "Сейчас я вам что-то скажу, а вы это сразу забудьте"? ![]() А в том, что вы знаете все тонкости французского языка, никто тут не сомневается. :-) |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 16.07.2004
Сообщения: 98
|
Если такое существует, почему бы об этом не сказать? Тему не только kvas читает, наверное, каждый берёт, что ему нужно.
К тому же kvas скоро книжки будет читать, а там и не такое может встретиться. Boris пишет:
|
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
Maud Cambronne пишет:
![]() У нас форум для всех, кто интересуется Францией, ее языком и культурой, а не для преподавателей и методистов. Да и тема топика другая. Сразу видно, что вы новичок. ![]() А насчет действенности приема - вопрос весьма спорный. Я не преподаватель, но в курсе. ![]() |
|
![]() |
|
#14
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.07.2004
Откуда: France,
Сообщения: 41
|
это опять я, помогите понять J'ai sauté dans le vide
Je suis entré dans la maison Я не могу понять, когда я могу сказать J'ai и когда Je suis. Как с этим разобраться, может есть какая-то подсказка.?? Я так понимаю(может не правильно), что , если Я произвожу действие над придметом , то это j'ai...??? НО вот в этих двух примерах мне не понятно, я бы сказала je suis sauté dans le vide,если бы не видела правильного ответа. Спасибо и ешё раз извините за мою глупость. ![]() |
![]() |
|
#15
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.08.2002
Откуда: Челябинск - 35 км от Страсбурга
Сообщения: 234
|
Здравствуйте, попробую ответить, хотя правило это длинное и из него куча исключений.
Большинство глаголов в passé composé спрягаются c avoir. Но есть группа глаголов, которые спрягаются с être. Особой логики тут искать не надо - на вашем уровне достаточно выучить эти глаголы наизусть и не мучиться. Их не так много. Для лучшего их запоминания есть рифмовки, моим ученикам я рисую картинку с историей. Вот вам ссылка - я не художник, предупреждаю сразу :-))) http://jnasonova.free.fr/verbe_etre.gif Исключениями из этого правила являются глаголы sortir, monter, descendre - если у них есть прямые дополнения, то они спрягаются с avoir (правда, и смысл у них при этом меняется). Примеры: Je suis descendue - я спустилась. J'ai descendu ma valise dans le hall. - я спустила свой чемодан в холл. J'ai monté l'escalier - я поднялась по лестнице Il est monté sur les planches - он поднялся на сцену. Elles sont sorties du théâtre - они вышли из театра. Il a sorti un mouchoir de sa poche - он вытащил платок из кармана. Надеюсь, на первое время вам хватит, а дальше - см. учебники. :-) Успехов! |
![]() |
|
#16
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 16.07.2004
Сообщения: 98
|
Тут как раз просто (но где-то у вас в учебнике это должно объясняться).
Во французском языке большинство глаголов спрягаются в сложных временах (одно из них - passé composé ![]() aller - venir arriver - partir entrer - sortir rester - tomber monter - descendre naître - mourir et revenir Последний revenir добавляется для рифмы и напоминания, что правило распространяется и на производные глаголы (то есть не только venir, но и revenir, parvenir, а также renaître, redescendre и проч.) Есть другие способы. Некоторые рисуют картинку-историю: вот человечек идёт (aller), подходит (arriver) к подножью гопы, поднимается (monter), спускается (descendre) и т.д. Способ значения не имеет, нужно глаголы запомнить. Некоторые глаголы из этого списка могут быть и переходными и непереходными. Тогда они будут спрягаться с être, если непереходные, и с avoir, если переходные: Je suis monté au cinquième étage à pied. Nous sommes descendus dans la rue pour trouver un taxi. НО: Elle a descendu l'escalier en courant. Nous avons monté nos bagages dans la chambre d'hôtel nous-mêmes. Также с вспомогательным глаголом être спрягаются все возвратные глаголы (s'habiller, se réveiller, se préoccuper, se précipiter и куча прочих). Ну и ещё стоит заметить, что если глагол спрягается с être, то participe passé согласуется в роде и числе с подлежащим: Nous sommes rentrés hier. Elles se sont réveillées très tôt. Tous les trains pour Paris sont déjà partis. Quand êtes-vous arrivés ? (eсли обращаетесь к нескольким лицам) Quand êtes-vous né ? (если обращаетесь к одному человеку на Вы) P.S. простите, russe rousse, не видела вашего письма, пока писала, так что получился повтор |
![]() |
|
#18
![]() |
|
Арт-директор
![]() |
kvas, рекомендую приобрести книгу "Verbes et Conjugaisons de la langue française". Это - справочное пособие по спряжению всех глаголов французского языка. Незаменимая настольная книга не только для письменного переводчика, но вообще для всех, кому приходится писать по-французски. И то что надо для изучающих язык.
У меня этот справочник составлен Brigitte Matron и выпущен издательством DISOC 2000. Но есть и другие аналогичные издания. Мой вариант хорош тем, что отпечатан на переработанной бумаге, а потому стоит совсем недорого. |
![]() |
|
#19
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.08.2002
Откуда: Челябинск - 35 км от Страсбурга
Сообщения: 234
|
Да пожалуйста, всегда рады помочь, если в силах
![]() А вот вам упражнения в сети (если наберете passé composé в Google, найдете еще сотню - удобно, что сразу ответы видишь...) http://www.hhm.k12.nf.ca/files/featu...ose/index.html И Борис прав - такие справочники по грамматике очень выручают. Я в свое время пользовалась электронной версией Petit Robert - там тоже все времена всех глаголов показаны... |
![]() |
|
#20
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.02.2004
Откуда: Suisse
Сообщения: 12
|
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 23.05.2004
Откуда: Торонто, Канада
Сообщения: 26
|
Boris --- 3:12 - 4 Авг., 2004 пишет:
Может, подскажете какой-нибудь линк на более специализированный форум? Знаю на www.french.about.com есть отдельный форум для преподавателей, но иногда хочется и с русскоязычными коллегами пообщаться. |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
boroda пишет:
![]() В чем это я проявил"незнание простых вещей" и был "абсолютно не прав"? Докажите. "Простые вещи" (образование и использование Passé Composé) изложены здесь (об использовании Infinitif вместо Participe Passé, заметьте, ни слова!): http://www.bonjourdefrance.com/n7/cdm2.htm Ange, извините, но вы выхватываете цитату из контекста и трактуете ее так, что мне приходится оправдываться. Загляните в начало темы - она обозначено достаточно строго, и в ходе дискуссии я старался остаться в рамках заявленной темы. Тк что прошу не придавать моим словам того смысла, который я в них не вкладывал и уж, конечно, не покидать из-за них форум. Уж поверьте, в мои намерения это никак не входило, и я буду очень расстроен. ![]() |
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 23.05.2004
Откуда: Торонто, Канада
Сообщения: 26
|
Boris --- 20:41 - 7 Авг., 2004 пишет:
Прошу прощения, у меня и в мыслях не было Вас в чем-то обвинять и заставлять оправдываться. Просто Ваша фраза, которую я "выхватила из контекста", не оставила меня равнодушной. Я давно уже ищу форум для преподавателей, вот потому Ваша фраза и бросилась в глаза. А на этом форуме я массу другой полезной информации для себя находила и нахожу, потому как французский язык для меня - любовь всей жизни. Да даже и в этой теме я для себя как преподавателя кое-что почерпнула. Прошу прощения за офф-топик. |
|
![]() |
|
#26
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.06.2001
Откуда: Orleans
Сообщения: 1.285
|
Я что-то не поняла: о чем базар?
Человек задал довольно простой вопрос и получил на него довольно простой ответ. Но ведь есть ерудиты и специалисты, которым этого показалось мало. Ведь надо же продемонстрировать свои знания. И особенно подчеркнуть свое превосходство: Maud Cambronne пишет:
boroda пишет:
Я тоже не знала о существовании подобных исключений, теперь буду знать. А вот категоричность ответов и резкие утверждения сквозят скорее в ваших словах. Я не заметила у Бориса менторского тона, только попытки перевести в шутку неуважительные высказывания в свой адрес. Не знаю к какой возрастной группе вы принадлежите, но когда вам будет за 60 и когда у вас будет такой же жизненный и профессиональный опыт как у Бориса, боюсь вы будете менее терпимым чем он к необдуманным фразам молодых "чайников". Посему, предлагаю вложить шпаги в ножны и вернуться к обсуждению passé composé. |
||
![]() |
|
Закладки |
Метки |
passé composé |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Passé composé: помогите чайнику | Чудовище лесное | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 6 | 25.02.2009 18:54 |
Passé composé и Imparfait | lor | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 81 | 05.09.2008 21:36 |
Plus-que-parfait и passé composé | Cambronne | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 20 | 18.04.2008 14:56 |
Passé composé, согласование и другие вопросы | AndriyV | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 44 | 12.02.2008 15:14 |
Passé composé | Eugène | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 9 | 13.11.2005 22:44 |