![]() |
Неужели тем, кто знает только английский, во Франции очень сложно?
Почти 100 % моих друзей утверждают, что во Франции туго с английским, и у нас будут проблемы. В нашем арсенале есть максимум еще немецкий. Сможем ли мы вообще нормально отдохнуть в таких условиях? Неужели нас ждет непреодолимый языковой барьер? Французского мы совсем не знаем. А ехать, без помощи агентства, собираемся самостоятельно, как я уже раньше писала на сайте. Заранее спасибо.
|
это вас специально пугают:) мы были в париже (но только париж, за пределы выезжали только в версаль и фонтенбло) 3 раза, и прекрасно нас понимали, равно как и англичан, и китайцев и всех прочих:) парижане очень лояльно относятся к бедной части человечества, не посвященной в тайны прекраснейшего (на их взгляд ;) ) языка на земле и готвы снисходить до понимания всех языков, подкрепленных жестами:). У меня создалось впечатление, что главное знать "пардон, месье (мадам)", "мерси", entre И sorti (выход, а не то, что вы подумали):)
Правда, после второго визита мы не смогли больше сопротивляться, и все-таки начали учить французский - они так вкусно на нем говорят, что невозможно устоять:). Удачи вам! |
А вот у меня были небольшие проблемы, например, в ресторане никто не знал аглийского ( ресторан находился недалеко от монтмартра), в метро при покупеке билетиков ( нужно было постоянно показывать на пальцах), но на центральных станциях такого не было. Думаю,что как повезет. Но думаю,что англ язык во франции не так популярен, как в других европейских странах.
|
Сначала извинитесь по-французски и дальше говорите по английски. Не будет у вас непреодалимых проблем.
Более того, все , кто работает в общественных местах плюс туристических - обязаны!!! знать английский, их только с этим условием и принимают в такие места. Пару лет назад на Лионском вокзале одна менеджер в справке пыталась доказать, что по-английски не говорит. А у нас была проблема с опозданием на поезд. Муж потребовал пригласить к телефону ее начальство. И заговорила сразу как миленькая на английском, и вопрос тут же решила! |
Да, лучше обращаться к тем, кто помоложе. Студенты все говорят по-английски...
|
amrita, зря Вас пугают - с английским не пропадете. Проблема может быть в ресторанах - меню в основном только на французском. Выучите несколько основных слов - овощи, мясо, рыба и т.п., чтобы хоть как-то ориентироваться в меню, и возьмите с собой хороший разговорник, тема "еда" вам может пригодиться.
|
Цитата:
|
Taksik, ну значит мне не везло!
|
А у нас даже водители автобусов на английском разговаривают!!
|
Непреодолимых проблем не будет, если обе стороны проявляют благожелательность и желание общаться. Главное, не считать, что с вами не говорят по-английски из принципа, ибо если турист агрессивен, принимающий не будет делать никаких усилий. А французы многие в самом деле английский знают плохо.
У меня есть знакомый русский, который французского не знает, но спокойно ходит за покупками в наши провинциальные торговые точки. Он математик и с улыбкой рисует свои вопросы на клочках бумаги. Например, чтобы спросить про разницу в цене двух похожих пар обуви, он их нарисовал, написал рядом цены и поставил знак вопроса. И ему как-то смогли объяснить. Главное -- воображение иметь. Кроме того, на вокзалах, в гостиницах и т.п. часто есть персонал, владеющий языком Шекспира. А про меню: есть даже места, где меню стали на русский переводить. Но на английский -- очень часто. |
Цитата:
|
Цитата:
Я живу во Франции полтора года и первый год и изъяснялась исключительно на английском, так как французского не знала. Спрашивала как куда пройти, и прохожие и работники вокзалов, например, всегда охотно помогали или даже отводили. В магазинах тоже не было проблем. Только один раз молоденькая девочка в Галереи Лафайет не понимала меня, но тут я, начавшая тогда только изучать французский, вспомнила нужные слова. Так что лично для меня, возможно, было бы и лучше, если бы меня почаще не понимали - быстрее бы заговорила на французском. ;) amrita, не волнуйтесь, не пропадете! Главное - поздороваться, улыбнуться и Вам всегда пойдут навстречу! :cheesy: |
А мне попадались неприветливые французы,не желавшие ответить по-французски достаточно часто.И несколько раз даже резко заявляли "Во Франции надо говорить по-французски!".Но я везде брала разговорник и даже,если не могла произнести фразу,просто давала им самим ее читать.И,по-моему,оттого,что так было видно мое стремление учить их "любимый"язык, отношение менялось в лучшую сторону.Советую разговорник все-таки взять.
|
Цитата:
|
Цитата:
Ко мне, видя, что я иностранка, часто сразу по-английски обращались. И страшно радовались, когда я говорила, что по-французски тоже понимаю :) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Не может возникнуть проблем с английским там, где клиент должен что-то купить! То есть : в ресторанах, магазинах...
|
Немного не в тему, но, еще будучи в Англии я разговаривала на английском, так вот, англики думали, что я француженка:), т.к. мой англ.язык на тот момент был не очень и англики думали, что только французы могут так коверкать их родной и могучий:) Я была удивелна таким выводам, но мне потом обьяснили, что англики испытывают неприязнь к французам и наоборот.У меня почему-то такой стереотип тоже тогда сложился, но потом...:)
Но все-таки в большей мере это зависит не от страны.Как сказала, Таksik,"Кстати, это проблема не только Франции, а и Германии, Италии, Испании и Греции. Возможно еще каких-то стран, не знаю. На английском хорошо говорит в основном только Скандинавия." Например,на западной Украине тоже люди не очень жалуют русскоязычнымх туристов:) |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Про Германию, Италию, Испанию - никогда не было проблем с анлийским, ездила почти каждую неделю по работе. В Греции возникали иногда казусы. Но, Франция - это отдельная история, когда я приезжала как турист не понимающий французский язык, мне просто хотелось выть, не понимали элементарных вещей. В Авиньоне я наблюдала как одна английская семья была доведена до слез, пытаясь заказать себе покушать. ;) |
Цитата:
|
Цитата:
Кажется тема уходит куда-то не туда. ;) Изначально был вопрос: "А можно ли побывать во Франции в турист.поездке без знания французского языка?" А уже начались рассуждения о том, что французы не любят англичан, а англичане - французов. Ну и что? Это нормально. Шведы также не любят финнов, а финны- шведов. А с другой стороны страны та же картина: датчане не любят шведов, а шведы - датчан. И это можно продолжать до бесконечности. Речь не об этом. Французы не такие уж и дураки, чтобы любого англоязычного человека принимать сразу за англичанина и все нелюбовь к этой стране вываливать на одного его, бедненького. И большинство понимают, что английский язык более распространен как язык международного общения. А такого, чтобы здесь туристов не жаловали, я бы тоже не сказала, к ним здесь так привыкли уже, что и не обращают внимания на них. А у людей, носителей английского языка могут возникнуть трудности в общении с французами, так как произношение многих слов на французском языке так отличаются от английского, что французам сложно иногда понимать англичан. Я вот вроде говорю на английском, да у меня сейчас в группе есть англичанка, которая так говорит, что я ее ни грамма не понимаю. Просто безобразно говорит, на мой взгляд! :cheesy: Фонетический слух у французов совсем другой. И на этом основании делать вывод, что американцев плохо обслуживали? :eek: Возможно просто американцы вели себя как хозяева жизни? Они любят это делать в любой стране! |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
И все же, давайте не будем засорять тему оффтопом и вернем ее в исходное русло. |
MARGOO, А надо ли возвращать? Ведь не раз обсуждали уже тему английского во Франции - и с точки зрения туриста, и студента, и работающего, ...
|
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +2, время: 07:03. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX