Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 29.01.2006, 19:08
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 48
Можно ли так написать?

Привет всем! Написала в письме «j espere au mieux» в смысле «я надеюсь на лучшее». Потом подумала, что как-то не ложится на ухо. Можно ли так написать? Насколько эта фраза корява или не корява для французского восприятия? Кто знает?
igorina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 29.01.2006, 21:41
Мэтр
 
Аватара для ortho
 
Дата рег-ции: 17.11.2005
Откуда: Париж
Сообщения: 1.052
Отправить сообщение для ortho с помощью Yahoo
igorina пишет:
Привет всем! Написала в письме «j espere au mieux» в смысле «я надеюсь на лучшее». Потом подумала, что как-то не ложится на ухо. Можно ли так написать? Насколько эта фраза корява или не корява для французского восприятия? Кто знает?
Действительно, немного коряво.

На вскидку предлагаю вариант : "j'espère que tout se passera/s'arrangera/ira au mieux"

Можно и "j'espère un mieux" , но только это более разговорный, не письменный вариант.
ortho вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 30.01.2006, 00:44
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 48
Тут вопрос в том, можно ли употреблять гл. "esperer" без последующего "que". Потому что, после "j espere que..." я бы что-нибудь написала.
igorina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 30.01.2006, 01:05
Мэтр
 
Аватара для ortho
 
Дата рег-ции: 17.11.2005
Откуда: Париж
Сообщения: 1.052
Отправить сообщение для ortho с помощью Yahoo
igorina пишет:
Тут вопрос в том, можно ли употреблять гл. "esperer" без последующего "que". Потому что, после "j espere que..." я бы что-нибудь написала.
Не уверена, что правильно поняла ваш вопрос... Есть возможность употребления глагола без прямого дополнения (это emploi intransitif).

Вот статейка из Робера (см 2 V. intr.) - кое-чего убрала, конечно:

1¨ V. tr. ESPÉRER QQCH. : considérer (ce qu'on désire) comme devant se réaliser. Espérer une récompense, un succès, un miracle. N'espère de lui aucune aide, aucun appui. Il n'espère plus rien. Qu'espérait-il de plus ? Þ souhaiter. Croyez-vous qu'il viendra ? Je l'espère bien. Je lui ai fait espérer, laissé espérer une réponse favorable. La floraison fait espérer une belle récolte. Þ promettre. Je n'en espérais pas tant. — Absolt J'espère bien ! (En incise) Il arrivera, j'espère, avant mon départ.

ESPÉRER QQN : espérer sa venue, sa présence. Enfin vous voilà ! Je ne vous espérais plus.

ESPÉRER (avec inf.) J'espère bien y arriver. Þ compter,penser. J'espère réussir. — (Appliqué au passé) Aimer à croire, à penser. J'espère avoir fait ce qu'il fallait. Il espère avoir réussi.

ESPÉRER QUE : vouloir croire, aimer à croire. J'espère qu'il viendra. En tour négatif (avec subj. ou non) Je n'espère pas qu'il vienne. Je n'espérais pas qu'il viendrait, qu'il vînt. Il nous a laissé espérer que c'était possible. — Formule de souhait (avec un v. au prés. ou au passé) Aimer à croire, à penser que. J'espère que tu vas bien. Espérons qu'il n'a rien entendu.

2¨ V. intr. Avoir confiance. Allons, courage, il faut espérer. PROV. Il n'est pas nécessaire d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer. — Espérer en l'avenir, en des temps meilleurs.

3¨ Région. Attendre (qqn).

4¨ Loc. exclam. (Région.) J'espère ! = eh bien! « Mais j'espère ! On nous a gâtées » (Cl. Simon).
ortho вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 30.01.2006, 14:46
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 48
Значит, если я хочу сказать, что надеюсь на успех, то надо сказать "j espere un succes" то есть вообще без предлога. Да?
igorina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 30.01.2006, 20:33
Мэтр
 
Аватара для ortho
 
Дата рег-ции: 17.11.2005
Откуда: Париж
Сообщения: 1.052
Отправить сообщение для ortho с помощью Yahoo
igorina пишет:
Значит, если я хочу сказать, что надеюсь на успех, то надо сказать "j espere un succes" то есть вообще без предлога. Да?
Да, глагол в транзитивном качестве требует прямого дополнения, то бишь без предлога (см пункт 1 статьи).

Но более часто употребляемые варианты "Надеюсь на успех" - это, на мой личный взгляд , скорее : "J'espère réussir", "J'espère obtenir une réussite", "j'espère obtenir du succès".
ortho вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 01.02.2006, 14:46
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 48
как интересно! Я бы никогда не сказала "j espere un succes". Скорее "j espere avoir le succes", или ваши варианты с "reussir" и "obtenir". Благодарю.
igorina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 02.02.2006, 15:41     Последний раз редактировалось Jurmala; 02.02.2006 в 16:08..
Мэтр
 
Аватара для Jurmala
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Откуда: Dijon
Сообщения: 2.597
igorina пишет:
Привет всем! Написала в письме «й еспере ау миеух» в смысле «я надеюсь на лучшее». Потом подумала, что как-то не ложится на ухо. Можно ли так написать? Насколько эта фраза корява или не корява для французского восприятия? Кто знает?
j'espère mieux - надеюсь на лучшее
tout va (est) pour le mieux - все к лучшему
en attendant mieux- в ожидании лучшего

tant mieux!
Jurmala вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 02.02.2006, 15:52
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.147
igorina пишет:
как интересно! Я бы никогда не сказала "j espere un succes".
В данном случае смысл будет: "Я ожидаю успеха", а не "Я надеюсь на успех". Нюанс
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 03.02.2006, 13:17
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 48
Спасибо, стало понятнее.
igorina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
CV - как написать? shamilia Работа во Франции 548 31.01.2017 10:32
Как написать официальное письмо? Diffe Французский язык - вопросы изучения и преподавания 44 25.11.2011 12:43
Как написать адрес siyou Французский язык - вопросы изучения и преподавания 9 27.01.2011 03:43
Помогите написать письмо Gautier Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 08.11.2007 06:11
Как написать CV на французском? mdlolita Работа во Франции 2 27.02.2006 00:23


Часовой пояс GMT +2, время: 04:51.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX