Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #121
Старое 21.06.2004, 19:09
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
А почему было просто не позволить тем, кто хотел уехать за куском, это сделать? зачем надо было в диссиденты записываться, чтобы уехать? И почему уехавший обязательно становился предателем родины?
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #122
Старое 21.06.2004, 19:25
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 23.691
Это называется действительно передергиванием.

Кроме того, большинство моих знакомых диссидентов и просто "инакомыслящих" уехали уже после падения Советской власти, мотивируя это все теми же соображениями. Кто им мешал "свободную" Россию строить? Ведь это то, за что они боролись
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #123
Старое 21.06.2004, 19:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 3.056
Я уже писал о том, что все разговоры советских эмигрантов через пять минут сводятся к сталинским репрессиям. Это уже более семидясети лет является любимым обоснованием эмиграции. Сейчас, Вобла, никто из уехавших не записывается автоматически в предатели Родины (Вы уж позвольте мне это слово писать с большой буквы). Ну уехали, ну тяжело в эмиграции... Всем было тяжело... Кому сладко---замечательно! Пизанская башня им в руки! Гусинским-березовским-абрамовичам нужно радоваться, что убежали пока народ не порвал их на части:-)
Bond вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #124
Старое 21.06.2004, 20:59
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
А я не про сейчас, я про тогда. А кто чем мотивирует, личное дело каждого Есть и такие, что уехали и благородно тоскуют по родине, критикуют страны, в которых живут, но вернуться что-то не спешат

Передергиванием чего, IrinaS? Скажете, любой мог заявить "поеду-ка я на заработки" и уехать? Не пускали ведь.
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #125
Старое 21.06.2004, 21:08
Мэтр
 
Аватара для abris
 
Дата рег-ции: 10.03.2003
Откуда: Москва - France (94)
Сообщения: 9.530
IrinaS пишет:
Можно подумать, у нас в детстве игрушек не было.
Ну нельзя же так буквально анекдоты воспринимать
abris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #126
Старое 21.06.2004, 21:49
Мэтр
 
Аватара для abris
 
Дата рег-ции: 10.03.2003
Откуда: Москва - France (94)
Сообщения: 9.530
IrinaS пишет:
У меня в те годы был очень широкий круг общения - от "золотой молодежи" до диссидентов, знала я и валютчиков, фарцовщиков и т.д. Партию и правительство хаяли все на каждом шагу, а не просто у себя на кухне, это считалось хорошим тоном, иначе тебя не принимали в определенные круги. И во всяком случае, ни с одним моим знакомым ничего не случилось.
И валютчики и фарцовщики партию хаяли? Ну и ну! Они-то ее за что? Если б не такие порядки, где б они свои денежки с такой легкостью "заработали"? Молиться на нее (партию) должны были, а они туда же - хаяли

А я вот знала одного диссидента с 68 года, которого расстреляли за измену родине, шпиёном объявили. А в годы перестройки я читала в одном журнале, что это был ошибочный приговор.

Когда я повесила на стену фотографию Солженицына, мы с родителями крепко поссорились, они хотели ее порвать в клочки. Думаете, потому что он им не нравился? Нет. Потому что они боялись, что кто-нибудь увидит и настучит куда надо.

Моя мама работала в аптеке, однажды в аптекоуправлении был большой шухер с левой продажей лекарств, всех работников аптек нашего района вызывали в милицию для опрашивания. Когда ее вызвали, она умоляла меня срочно унести всю запрещенную литературу из дома. Она была простым фармацевтом, ей нечего было опасаться, она больше боялась, что вдруг обнаружат всю эту литературу в нашем доме. (Сейчас-то я думаю, что это был с ее стороны предлог для меня, чтоб избавиться от антисоветчины )

Я работала в Интуристе одно лето. Приходили гэбэшники, чтобы я им рассказала про тех иностранцев, которые позволяли себе "антисоветские высказывания" и задавали "провокационные вопросы", то есть попросту говоря, надо было настучать на людей.
Я спросила: "А что такое провокационный вопрос?" На это мне ответили вопросом: "Вы, видимо, не хотите больше работать в Интуристе?"
Потом коллеги мне объяснили, что всегда чего-нибудь выдумывают для этих товарищей. А я не хотела, потому что было противно играть в эти дурацкие игры, где все знали правила.
abris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #127
Старое 21.06.2004, 22:49
Мэтр
 
Аватара для Aquarelle
 
Дата рег-ции: 12.12.2003
Откуда: Ukraine
Сообщения: 789
Отправить сообщение для  Aquarelle с помощью ICQ
Ой, Vobla, приятно встретить, хотя и виртуально, "живого эсперантиста"
Vobla пишет:
Об эсперанто: во-первых, это не мертвый язык. На нем говорят несколько миллионов людей, поются песни, выпускаются книги (переводные и оригинальные).
По правде говоря, здесь ни книг, ни дисков не видела, наверное, поэтому у меня и сложилось впечатление, что эсперанто - это язык для небольшой (относительно, конечно) группы энтузиастов.
Aquarelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #128
Старое 21.06.2004, 22:50
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 23.691
Вобла пишет:

"Есть и такие, что уехали и благородно тоскуют по родине, критикуют страны, в которых живут, но вернуться что-то не спешат"

Вобла, если вы имеете в виду меня, то ваш пример очень неудачен. Я уехала, и то не эмигрировала, два года назад, и все самые жуткие годы я оставалась на Родине, надеясь, что что-то изменится и даже пытаясь что-то изменить.

Насколько я знаю, вы остались во Франции во время путча, услышали про события и не вернулись, я же в это самое время, имея на руках французскую визу и билет на самолет, узнав про путч, сдала свой билет и пошла с друзьями к Белому дому. Другое дело, что это была борьба за очередную раздачу слонов, но мы тогда этого не знали. Так что я, в отличие от некоторых, имею полное моральное право писать то, что пишу.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #129
Старое 21.06.2004, 23:36
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Прежде всего объясните мне, в чем разница между "уехать" (в другую страну) и "эмигрировать". Мне такие семантические тонкости уловить трудно
А где вы видели, что я имела в виду вас? И причем тут путч?
Что касается морального права, то мне всегда казалось, что на форумах все имеют право писать то, что пишут Кроме случаев, отмеченных в правилах

Aquarelle, да есть они, живые Раньше за рубеж не пущали (я по молодости лет пришла в ОВИР с приглашением на международную встречу в Польше, и меня там так облаяли, что лучше не описывать ) Но в нескольких союзнах встречах я участвовала. Такую замечательную атмосферу редко где встретишь. Сразу скажу во избежание недоразумений, что там не распространяют ни наркоту, ни сектантские учения Конечно, это в основном энтузиасты, потому что официальные структуры ничем не поддерживают. Например, тут во Франции одна учительница младших классов регулярно просит у академической инспекции позволения преподавать эсперанто, то есть азы, детишкам, и регулярно получает отказ. Ну кому бы это повредило? Могу еще сказать, что эсперанто сильно помогает в изучении других языков. На себе испытано
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #130
Старое 21.06.2004, 23:47
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Вобла, у меня к вам огромная просьба!

НАПИШИТЕ НАМ ЧЁ-НИТЬ НА ЭСПЕРАНТО!!!!!!!!!! С последующим переводом.

Ужас как любопытно...
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #131
Старое 22.06.2004, 00:57
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Че-нить? Sen problemo Saluton, amikoj Там много чего и так понятно. Хотя бы фраза, которую вы могли видеть (слышать) по телику перед выборами: Esperanto estas facila lingvo
Думаю, что переводить нет смысла
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #132
Старое 22.06.2004, 03:51
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Boris --- 13:50 - 21 Июня, 2004 пишет:
А какого именно, Вобла? Английского, вы хотите сказать?  
Если американец хочет сказать "международный общепринятый язык", он скажет "лингва франка", что на мой взгляд есть латинское выражение.

Вобла, спасибо за рассказ об эсперанто. Уважаю усилия.
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #133
Старое 22.06.2004, 09:58
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Да, Вобла, вы молоток!

А теперь переведите, пожалуйста, эту фразу на эсперанто.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #134
Старое 22.06.2004, 12:12
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 3.056
Кстати, как на эсперанто будет "вобла" (не рыба, не селедка, а именно вобла!). Беда таких языков именно в том, что они не передают нюансы живой речи. Поэтому его и называют мертвым... Ну а простейшие разговорные конструкции он вполне может обслужить... Вот тока Пушкина на эсперанто перевести невозможно: получится как "Анна Каренина" в комиксах... ИМХО:-)
Bond вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #135
Старое 22.06.2004, 12:27
Мэтр
 
Аватара для Aquarelle
 
Дата рег-ции: 12.12.2003
Откуда: Ukraine
Сообщения: 789
Отправить сообщение для  Aquarelle с помощью ICQ
Vobla, respect!!
Aquarelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #136
Старое 22.06.2004, 12:58
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Bond пишет:
Вот тока Пушкина на эсперанто перевести невозможно: получится как "Анна Каренина" в комиксах... ИМХО:-)
Конечно, Вобле виднее (и она сама, наверняка, выскажется), но мне кажется, что эсперанто создавался прежде всего и главным образом для ОБЩЕНИЯ, а не для перевода на этот язык всей накопленной человечеством информации, включая мировую литературу.
И еще, Бонд, я бы считал эсперанто скорее искусственным языком, чем мертвым. Ведь раз его знают и могут общаться на нем МИЛЛИОНЫ, то какой же это мертвый язык?
Это для нас с тобой он "мертвый" в том смысле, что мы ни хрена в нем не понимаем Но ведь мы с тобой и в китайском ни бум-бум. Я, по крайней мере.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #137
Старое 22.06.2004, 13:49
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 3.056
Бора, согласен с тобой абсолютно! Тока эсперанто не годен для общения между нами: нет наших любимых тонкостей!:-) Миллионы на эсперанто не говорят-- так, может сотня-другая тысяч... Я ничего не имею против, но язык, отстоявшийся и сформировавшийся на протяжении тысяч лет мне милее и дороже. В русском, английском, французском и немецком миллионы тонкостей, которые нельзя перевести на эсперанто...
Bond вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #138
Старое 22.06.2004, 16:34
Мэтр
 
Аватара для Iri77
 
Дата рег-ции: 04.03.2004
Откуда: 92
Сообщения: 2.502
Vobla, эсперанто очень напоминает испанский!? Верно?
Iri77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #139
Старое 22.06.2004, 17:06
Мэтр
 
Аватара для Iri77
 
Дата рег-ции: 04.03.2004
Откуда: 92
Сообщения: 2.502
... или латынь?
Iri77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #140
Старое 22.06.2004, 20:02     Последний раз редактировалось Vobla; 22.06.2004 в 20:10..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Ира, совершенно верно, испанский, итальянский, ну или латынь, если предположить, что уже точно известно, как они произносили

Вишенка, я ничего не поняла... разве что смысл "уважаю усилия" вроде бы уловила

Bond, а чо, экзамен мне хотите устроить? Хорошо, отвечу на поставленные вопросы:

молоток: в прямом смысле martelo или maleo, в переносном - bravulo. А вообще-то многие жаргонные выражения вообще непереводимы, или имеют разный смысл. Фразы "я молоток" и "je suis marteau" означают далеко не одно и то же

вобла - на выбор rutilo или pleco.
По-фр. используется слово vobla, но в эсперанто оно уже занято:
vobli
1. (авто) вихлять (о колесе)
2. (радио) качаться (о частоте)
voblilo
(радио) генератор качающейся частоты

Что же касается переводов, то вы, видимо, уже прочли "Алису" на эсперанто и составили свое мнение? "Беда таких языков именно в том, что они не передают нюансы живой речи" - если бы у вас спросили, насколько тонок и богат язык wolof и сколько людей на нем говорят, вы бы или ответили "не знаю", или стали бы искать инфу. А про эсперанто - не знаю, но имею мнение Уверена, что вы по предыдущим ссылкам не ходили

Вот примеры:

Vivis pop',
Frunto - s^tipa glob'.
Iras la pop' tra bazaro
Kaj scivolas pri specoj de varoj.
Kaj jen Balda mars^as,
Rekte al la pop' pas^as.
"Kial, pop', vi frue vin levis?
Kion trovi vi revis?"
Respondas la pop': "Mi serc^as serviston:
Kuiriston, hakiston, plugiston.
Sed kie trovi la similan
Dungiton malkaran, humilan?"

Попытайтесь опознать следующие произведения:

Mi eliras sola vojon mian,
voj' s^tonoza brilas tra malhel'.
Paca nokt'. Dezert' aùskultas Dion,
kaj kun stel' interparolas stel'.

или

Blankadas velo unusola
En la nebula mara blu'.
G^i kion lasis, kion volas
En fremdaj landoj serc^i plu?

Ondig^as kaj la vento spiras
Fleksante l' maston kun fervor'.
Ve! Ne felichon g^i aspiras,
Nek de l' felic^o kuras for.

G^in kovras blua rond' c^iela,
Sub g^i lazuras onda spac'.
Sed s^tormon serc^as g^i ribela,
Kvazaù en s^tormoj estas pac'.

Ударение всегда на предпоследнем слоге Буквицы передать как следует не могу, поэтому поставила "крышечку" после букв.

Еще о тонкостях: как перевести на французский слово "мелкий"? Как перевести на русский garagiste или péage? А в эсперанто их эквиваленты есть Хотите еще тонкости? Проститутка - prostituitino, б...дь - putinac^o Когда на таком-то языке существуют даже эротические книги и кассеты, то он явно живой

И еще для тех, кто действительно интересуется, а не отмахивается:

библейские фразеологизмы
http://miresperanto.narod.ru/frazeologio/biblio.htm

Полный текст тоже переведен.

Тонкости перевода чеховской "Лошадиной фамилии"
http://miresperanto.narod.ru/frazoj/chevala.htm

Небольшая библиотека литературы, раздел художественная литература (посмотрите на авторов)

http://www.esperanto.nu/eLibrejo/

Бонд, а задайте вопрос носителям языка, которые переводили с родного на эсперанто, насчет нюансов Они не картинки рисовали, а эти, как их, фразы составляли

Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #141
Старое 22.06.2004, 20:17
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 3.056
Вобла, сдаюсь! Да здравствует эсперанто! Тильки мене украиньская млва богато бильше подобится...:-)
Bond вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #142
Старое 22.06.2004, 20:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Bond пишет:
Беда таких языков именно в том, что они не передают нюансы живой речи. Поэтому его и называют мертвым...
Нет, "мёртвые языки" называют мёртвыми не по этой причине.

А вообще я не за этим здесь. Noizouille, мне бы тоже хотелось, чтобы Вы меня услышали: не уходите. Вы же всё понимаете, Вы мудрый человек, а нам Вас всегда не хватает и будет не хватать.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #143
Старое 22.06.2004, 20:26
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Дык эсперанто НИКОГДА не собирался вытеснять разные мовы Родной язык, то ись мова, таковым и останется Наоборот: вот если бы приняли его в Европе, то на сэкономленные тугрики можно было бы и региональных языковых школ понастроить, в той же Бретани и не только, да и на другие нужды пустить. А прочие языки люди будут все равно учить. Но уже по зову сердца, а не потому, что "это лучше для карьеры" У кого же нет лингвистических склонностей, заимеют простой способ общения Н-да, хорошо бы...
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #144
Старое 22.06.2004, 20:26
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Вобла, а я не поняла чего ты не поняла Ты не считаешь, что рассказываешь публике об эсперанто? - Рассказываешь и спасибо за это. Про лингву франку просто мне в голову пришло, что это как бы парадокс - французы думают, что англоговорящие активно борются за внедрение английского языка везде и всюду, а у англоговорящих само понятие общепринятого языка общения включает корень, связанный с французским. Вообще я запуталась и не знаю, что обьяснять
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #145
Старое 22.06.2004, 20:36     Последний раз редактировалось Vobla; 22.06.2004 в 20:37..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
А чо, теперь понятнее Может, это на меня погода так влияет, понимаю медленно
Тока насчет внедрения это не канкретна французы так думают. Ваша же Мадлен Олбрайт так и писала открытым текстом, что английский должен стать господствующим языком А Англия считает, что их язык - одна из лучших, то ись выгодных, экспортных статей

Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #146
Старое 22.06.2004, 20:49
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Bond пишет:
Вобла, сдаюсь! Да здравствует эсперанто! Тильки мене украиньская млва богато бильше подобится...:-)
Ага, я тоже сдался.
Vobla пишет:
А Англия считает, что их язык - одна из лучших экспортных статей
Нам бы так, да, Вобла?

В воздух: если кто-то недоволен нашим форумом, он может создать свой и беседовать там только с "мудрыми", "интересными собеседниками", которые "всё понимают" и т.д. А у нас - форум для всех, проникшихся атмосферой Лужайки. Доброжелательной и чуточку юморной.

Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #147
Старое 22.06.2004, 20:55
Мэтр
 
Аватара для Lokidor
 
Дата рег-ции: 01.07.2002
Откуда: France
Сообщения: 2.496
Цитата:
Blankadas velo unusola
Ой, а я знаю, что это! Видела этот пример раньше в одной книге!
Потом вчиталась в предыдущие и, кажется, тоже знаю, чьи.
Кто-нибудб ещё узнал?
Lokidor вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #148
Старое 22.06.2004, 20:59
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Вобла, а как будет на эсперанто "Я тебя люблю"?
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #149
Старое 22.06.2004, 21:07
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Уважаемая Noizouille, я Вам тоже искренне и сердечно говорю: останьтесь с нами!
Наши с Вами разногласия - не повод!

Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #150
Старое 22.06.2004, 21:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: France
Сообщения: 595
Vobla пишет:
Не надо так на Noizouille
Золушка пишет:
Нуазуй, не уходите, пожалуйста.
Яна пишет:
Noizouille, мне бы тоже хотелось, чтобы Вы меня услышали: не уходите.
Vobla, Золушка, Яна!

Самое искреннее и сердечное спасибо!

Noizouille вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Юридический справочник всегда должен быть под рукой Boris Административные и юридические вопросы 29 20.12.2018 09:45
Kак попасть на обучение (formation) и какой уровень языка должен быть SMERALDA Учеба во Франции 26 26.05.2012 14:05
Не в каждом доме должна быть собака, но у каждой собаки должен быть дом Arven Обо всем 14 17.03.2007 18:11
Кем должен быть гарант? Solnyshko Учеба во Франции 10 05.02.2004 11:29


Часовой пояс GMT +2, время: 09:43.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX