Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #61
Старое 28.10.2008, 11:45
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Delia
 
Дата рег-ции: 17.10.2007
Откуда: 78 SQY Montigny le Bretonneux
Сообщения: 317
Посмотреть сообщениеCampari пишет:
Этого переводчика мне отсоветовали, не буду говорить по каким причинам.


Olgalabelle пишет:
Knyazeff, Алексей Бубнов
traducteur assermenté
tel: 01.30.96.69.29
моб: 06.77.84.15.20
Дорогие форумчане! Я предостерегаю вас и очень советую не связываться с Алексеем Бубновым. Оставлю при себе своё мнение о нём как о человеке, но рекомендую обращаться к проверенным и порядочным людям, сохранив при этом душевное здоровье и потратив разумные деньги.
Delia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #62
Старое 28.10.2008, 11:49     Последний раз редактировалось Delia; 28.10.2008 в 11:53.. Причина: дописать номер телефона
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Delia
 
Дата рег-ции: 17.10.2007
Откуда: 78 SQY Montigny le Bretonneux
Сообщения: 317
Посмотреть сообщениеskaban пишет:
Boulogne пишет:
Очень и очень рекомедую Панкову Светлану. К сожалению, под рукой только мобильный. Думаю, в интернете можно координаты найти без проблем! Качество, цена, приятность общения, обязательность - всё на высоте

Согласен на все 100%.
И я согласна на все 100% . Поддерживаю. Качество, цена, степень ответственности, отношение к работе и к заказчику. Вот её телефон - 06 11 15 84 27 - мобильный Светланы Панковой
Delia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #63
Старое 30.10.2008, 15:12     Последний раз редактировалось Россиянка; 30.10.2008 в 19:26..
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 24.03.2007
Откуда: Юго-Западная Россия.
Сообщения: 339
Прекрасная переводчик Nadine_ (не забывайте, пожалуйста, о черточке внизу после имени).Дважды обращалась - замечательно! Телефон 06.88.90.98.68. Факс 0955891571.Очень приятная в общении!!!Она участница нашего форума, см., пожалуйста, вторую страницу этой темы.
__________________
За облаками ВСЕГДА есть Солнце.
Россиянка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #64
Старое 31.10.2008, 14:46
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Посмотреть сообщениеbzugu пишет:
прочитал и подумал.....а почему никто непользуется российскими переводчиками ?? перевод в разы дешевле...в 3-4 раза уж точно.....
после российского перевода стоит "толкушка " нотариуса на русском " перевод верен", ее надо тоже переводить, и этот перевод опять заверяется, и так до бесконечности. Префектура не всегда берет текст с "не полном переводом". Кроме того, ваши подсчеты не совсем верны, завереный перевод стоит в России дороже 10 евро за лист, а здесь получаешь уже завереный перевод. В провинции цены дешевле парижских.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #65
Старое 31.10.2008, 14:48
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.02.2007
Сообщения: 1.071
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
если Вам нужен сертифицированный переводчик- я в Ницце, не в Париже, но работаю быстро, и по почте-мейлу. Скидки для форумчан. Вот здесь подробней :

http://www.infrance.su/forum/showthr...477#post631477

C уважением
Я поддерживаю отличные отзывы о Надежде.
Dashic вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #66
Старое 31.10.2008, 15:39
Мэтр
 
Аватара для Olgalabelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2005
Откуда: 95
Сообщения: 7.452
Я тоже.Надежда УМНИЦА. Быстро и без проблем.Если ошибка,описка,все быстро исправит и деньги за это не берёт ,как некоторые сделают ошибку и плати дважды.
Olgalabelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #67
Старое 31.10.2008, 16:10
Мэтр
 
Аватара для Olgalabelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2005
Откуда: 95
Сообщения: 7.452
Посмотреть сообщениеDelia пишет:
Дорогие форумчане! Я предостерегаю вас и очень советую не связываться с Алексеем Бубновым. Оставлю при себе своё мнение о нём как о человеке, но рекомендую обращаться к проверенным и порядочным людям, сохранив при этом душевное здоровье и потратив разумные деньги.
я тоже к нему не хожу уже. цены заоблачные.
Olgalabelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #68
Старое 06.11.2008, 11:53
Дебютант
 
Аватара для bzugu
 
Дата рег-ции: 13.10.2008
Сообщения: 68
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
после российского перевода стоит "толкушка " нотариуса на русском " перевод верен", ее надо тоже переводить, и этот перевод опять заверяется, и так до бесконечности. Префектура не всегда берет текст с "не полном переводом". Кроме того, ваши подсчеты не совсем верны, завереный перевод стоит в России дороже 10 евро за лист, а здесь получаешь уже завереный перевод. В провинции цены дешевле парижских.
незнаю прав ли я или нет...но как я понимаю переводить печать нотариуса не надо...ведь печать апостиль и есть подтверждение действительности документа для какой либо страны...насчет цен...я так понимаю заверяется документ целиком а не постранично....вот например прайс лист http://terra-t.ru/prayslist3 где цена на перевод в районе 10 евро... и заверение тут же в районе 10 евро...я думаю можно найти и дешевле...я все таки по совету модератора заведу ветку о прайсах в россии и франции))...просто вопросов полно а ответов ненайдешь...я думаю надо конкретно по ценам кто.. где.. когда.. и за сколько ...россия vs франция...и какие документы легче и дешевле делать на родине а какие во франции...
bzugu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #69
Старое 15.11.2008, 19:36
Мэтр
 
Аватара для Beeboochka
 
Дата рег-ции: 16.04.2008
Откуда: France (33)
Сообщения: 737
Посмотреть сообщениеDashic пишет:
Я поддерживаю отличные отзывы о Надежде.
Тоже хочу присоединится со своим положительным отзывом о Надежде. Быстро, профессионально и не дорого!
Beeboochka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #70
Старое 14.03.2009, 18:18
Дебютант
 
Дата рег-ции: 16.06.2006
Сообщения: 72
Переводчики

дравствуйте,

давайте перечислим всех переводчиков с их координатами. Вот что я нашла на форуме:

Панкова Светлана (Париж)
тел. 01 30 54 93 47
06 11 15 84 27

Анна (Париж, 20йы)
01 43 70 73 06

Бубнов Алексей
01 30 96 69 29
06 77 84 15 20

Надин
06 88 90 98 68
d_darina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #71
Старое 13.05.2010, 02:04
Кандидат в мэтры
 
Аватара для mjau25
 
Дата рег-ции: 05.08.2009
Откуда: Череповец -> Париж -> Тулон
Сообщения: 250
Thumbs up рекоммендации

Я несколько раз переводила документы у очень хорошего переводчика - Maria Wargnier (переводчик при аппеляционном суде). Выполняет быстро, качественно, цены очень приемлемые ( 25 евро за свидетельство о рождении). Работает по Парижу и Бретани.

контактный телефон +33 6 62 41 14 45

Знаю, что есть специальные предложения для участников форума.

В общении Мария очень тактичный и вежливый человек, и мне было приятно иметь дело с профессионалом.

о точных ценах вы можете узнать на ее сайте. я могу вам отправить лично по запросу. Я являюсь лишь благодарным клиентом, поэтому не спрашивайте меня о ценах. обращайтесь прямо по телефону.
mjau25 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #72
Старое 14.05.2010, 16:00
Дебютант
 
Дата рег-ции: 11.11.2008
Откуда: Moscou-Paris
Сообщения: 87
Nadine_ - просто супер!
все очень хорошо, быстро и качественно делает!
Monashka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #73
Старое 14.05.2010, 16:31
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 28.12.2009
Откуда: 92500
Сообщения: 220
Я пользовалась услугами переводчика Маria Font de Cour d'appel de Versailles или Paris - не помню точно. Перевод был готов на следующий день, стоимость - 35 евро документ на сентябрь 2009 года, чрезвычайно любезная и профессиональная. Высылает проект перевода по мэйлу, небольшие исправления и пожелания учитывает и делает сразу. Она работате в 92 -лм Департаменте.
Tél/Fax: +33 141 208 334. Mob. : +33 685 801 961
Seraфима вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #74
Старое 14.05.2010, 18:05
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.758
Посмотреть сообщениеBoulogne пишет:
Очень и очень рекомедую Панкову Светлану. К сожалению, под рукой только мобильный. Думаю, в интернете можно координаты найти без проблем! Качество, цена, приятность общения, обязательность - всё на высоте
А я была в своё время разочарована. К качеству и срокам претензий нет, но больше не обращусь.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #75
Старое 14.05.2010, 18:13
Мэтр
 
Аватара для Alena_Minsk
 
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
Посмотреть сообщениеBeeboochka пишет:
Тоже хочу присоединится со своим положительным отзывом о Надежде. Быстро, профессионально и не дорого! :браво:
Присоединяюсь
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ"
Alena_Minsk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #76
Старое 15.05.2010, 03:20     Последний раз редактировалось Roksanne; 15.05.2010 в 03:26..
Мэтр
 
Аватара для Roksanne
 
Дата рег-ции: 26.05.2006
Откуда: Paris, Créteil
Сообщения: 7.108
Виктория Рашевская-Коваль, присяжный переводчик, рекомендованный префектурой Парижа - категорически не рекомендую!
В листе перевочиков с украинского (того, который в самой префектуре вывешен) было всего 3 фамилии, двое были в отпуске, а эта дама ДВАЖДЫ сделала ошибку в одном и том же документе, при том во вполне простых и понятных украинских именах и фамилиях. В первом случае 2 ошибки, а во втором - одну, и уже в другой букве, чем 2 предыдущие. И за оба раза потребовала деньги, как за копию перевода ( 20 евро за копию, то есть за её ошибки я переплатила 40 евро), возмущению моему не было предела, но поскольку нужно было срочно и только от этих трёх переводчиков - то заплатила.
Roksanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #77
Старое 16.05.2010, 16:02
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Раз пошло такое дело, осталась довольна работой Аленой_Г (Alena_G), качественно (перевод с украинского), доступно, человек отзывчивый и приятный в общении. 5 документов были сделаны за 2 дня (все заняло около недели из-за пересылки). Рекоммендую!
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #78
Старое 18.05.2010, 16:20
Мэтр
 
Аватара для Oliida
 
Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Karelia/St.Peterburg/Alfortville
Сообщения: 689
Я делала в Париже перевод диплома своего у Федосовой Натальи. Цена осталась таже, делала она мне 3 дня, в связи с тем, что сложные перевод предметов и занята была она, мне не к спеху было, так что нормально. а так семья моего будущего жениха все время с ней работает и никаких нареканий никогда не было и все быстро и качественно. Она еще в нашей мэрии предлагается как переводчик. Свидетельство о рождении с русского переводит за 15-10 минут при тебе!
Oliida вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #79
Старое 19.05.2010, 00:04
Мэтр
 
Дата рег-ции: 13.01.2009
Сообщения: 5.574
Обращалась к Matviichine Irina, присяжному переводчику с украинского в Парижском регионе. К любезности и скорости перевода вопросов не возникло. Возникли вопросы к качеству украинского языка (перевод был с фр. на укр.). Все ошибки/опечатки, конечно, исправляются по вашей просьбе, но одну я все таки проглядела, и она так и осталась в документе. Хотелось бы не проверять документы после переводчика и быть сразу уверенным в качестве.
hataxa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #80
Старое 19.05.2010, 02:24
Бывалый
 
Аватара для Оксана75
 
Дата рег-ции: 23.03.2007
Сообщения: 189
Пользовалась услугами Фати http://www.infrance.su/forum/showthr...E0%EB%E0%F1%FC - очень довольна!!Быстро,качественно.Человек очень приятный,вежливый-рекомендую!)
Оксана75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #81
Старое 19.05.2010, 02:47
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 25.826
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
А я была в своё время разочарована. К качеству и срокам претензий нет, но больше не обращусь.
А к чему есть тогда?
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #82
Старое 19.05.2010, 03:37     Последний раз редактировалось elfine; 19.05.2010 в 11:14..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.758
Посмотреть сообщениеBoulogne пишет:
А к чему есть тогда?
Я ждала больше понимания в одной ситуации. Там один документ надо было перевести практически один раз, но оформить как два. Т. е. сначала с русского на французский, а потом обратно с тем же уже готовым текстом. Сначала у меня было впечатление, что она готова сделать на это скидку, я заплатила нормальную цену за первый перевод, а во второй звонок она сухо сказала, что для неё это абсолютно новый документ, и её не интересует то, что у меня уже есть готовый текст, с которого она же и переводила. Пришлось ещё раз заплатить обычную цену. А незадолго до этого я переводила у неё огромную пачку документов на гражданство мне и мужу. Т. е. наивно считала себя уже "знакомым" клиентом, сделавшим однажды хороший заказ. Но зря считала. Мне ещё так же сухо было сказано, что пожалуйста деньги вперёд, а то знаем мы таких, которые обманывают. Осадок остался очень неприятный.

Только не хочу полемики о том, что она была абсолютно права, и именно так переводчики и должны делать. Возможно так и есть, я же ей не родня и не подруга. Да наверное и тема не для полемики. Я просто поделилась своими ощущениями, которые долго здесь никому не рассказывала, когда просили об отзывах. Какие-то этические соображения мешали. А сейчас вот решила, что имею право высказаться. Хороших отзывов тут много, пусть будет и мой.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #83
Старое 19.05.2010, 13:52
Кандидат в мэтры
 
Аватара для herisson1979
 
Дата рег-ции: 14.05.2009
Откуда: Spb-Pays de la Loire
Сообщения: 288
Я переводила у Фати (документы для брака) БЕЗ ПРЕТЕНЗИЙ! Быстро, профессионально, главное никто потом не придерался, ни мэрия, ни консульство при плучении визы
herisson1979 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #84
Старое 20.05.2010, 02:22
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 25.826
elfine, спасибо за подробный ответ. Я просто, как порекомендовавшая, чувствую себя теперь в ответе
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #85
Старое 20.05.2010, 02:37
Дебютант
 
Дата рег-ции: 16.04.2010
Откуда: IDF
Сообщения: 14
[QUOTE='mjau25;1059002720']Я несколько раз переводила документы у очень хорошего переводчика - Мариа Щаргниер (переводчик при аппеляционном суде). Выполняет быстро, качественно, цены очень приемлемые ( 25 евро за свидетельство о рождении). Работает по Парижу и Бретани.

контактный телефон +33 6 62 41 14 45

Знаю, что есть специальные предложения для участников форума.

В общении Мария очень тактичный и вежливый человек, и мне было приятно иметь дело с профессионалом.

о точных ценах вы можете узнать на ее сайте. я могу вам отправить лично по запросу. Я являюсь лишь благодарным клиентом, поэтому не спрашивайте меня о ценах. обращайтесь прямо по телефону.


Присоеденяюс ,тоже переводила документы у Марии ,все было профессионално и в мэрии документы прошли без проблем
-cvetok- вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #86
Старое 20.05.2010, 02:43
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.758
Boulogne, да не за что. Мои впечатления никак Вашу ответственность затрагивать не должны. Любые отзывы отчасти субъективны, а дальше уж людям самим решать, какие из них принимать во внимание.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #87
Старое 25.05.2010, 15:40
Бывалый
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Откуда: RU-FR
Сообщения: 166
Traducteur près la Cour d'Appel de Versailles

Всем добрый день!

Может ли кто-нибудь посоветовать хорошего официального переводчика при Cour d'appel de versailles, практикующего разумные тарифы?
заранее спасибо.
Gardenia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #88
Старое 25.05.2010, 15:56
Кандидат в мэтры
 
Аватара для mjau25
 
Дата рег-ции: 05.08.2009
Откуда: Череповец -> Париж -> Тулон
Сообщения: 250
Посмотреть сообщениеGardenia пишет:
Всем добрый день!

Может ли кто-нибудь посоветовать хорошего официального переводчика при Cour d'appel de versailles, практикующего разумные тарифы?
заранее спасибо.
Я могу Марию порекоммендовать. она офиц переводчик при аппеляционном суде, вот только надо спросить при Версале или нет. 06 62 41 14 45
а цены у нее мне показались очень даже нормальными.
mjau25 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #89
Старое 26.05.2010, 14:17
Бывалый
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Откуда: RU-FR
Сообщения: 166
Посмотреть сообщениеmjau25 пишет:
Я могу Марию порекоммендовать. она офиц переводчик при аппеляционном суде, вот только надо спросить при Версале или нет. 06 62 41 14 45
а цены у нее мне показались очень даже нормальными.
Спасибо, а не подскажете ее фамилию ?
Gardenia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #90
Старое 28.05.2010, 15:06
Дебютант
 
Аватара для MissLucky
 
Дата рег-ции: 16.03.2010
Сообщения: 89
Посмотреть сообщениеherisson1979 пишет:
Я переводила у Фати (документы для брака) БЕЗ ПРЕТЕНЗИЙ! Быстро, профессионально, главное никто потом не придерался, ни мэрия, ни консульство при плучении визы
Присоединяюсь! Быстро и качественно! Очень приятный человек к тому же!
MissLucky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Отзыв об отеле François I boom525 Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 1 20.09.2009 07:20
Необходимость в карманном переводчике? Eugène Французский язык - вопросы изучения и преподавания 116 03.11.2007 14:19
Отзыв об отеле PAX 3* fialka77 Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 0 29.10.2007 10:47
Новейший отзыв о Париже anele Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 0 09.07.2007 22:52


Часовой пояс GMT +2, время: 14:55.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX