Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Клуб inFrance > Клуб inFrance - обсуждение вопросов

Результаты опроса: Моя работа
Приносит больше радости, чем недовольства 279 47,53%
Приносит больше недовольства, чем радости 64 10,90%
Я еще не нашел "свою" работу 244 41,57%
Голосовавшие: 587. Вы еще не голосовали в этом опросе

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 26.03.2010, 18:13
Бывалый
 
Аватара для yvelinoise
 
Дата рег-ции: 26.03.2010
Откуда: РФ
Сообщения: 173
Работаю переводчиком. Вполне довольна своей профессией, когда работа есть, но когда ее нет, то очень тяжело. так что тем, кто выберет этот путь, надо быть готовым к трудностям в поисках работы, ну это как в любой сфере. Когда я готовый текст сдаю заказчику и получаю от этого и моральное удовлетворению, и хороший гонорар, то мне моя профессия самой лучшей кажется. А вот если это бюро переводов, которые 3/4 всех денег себе заберет, то руки очень часто опускаются. зачастую переводы очень большие и сложные (по взрывотехнике, например), а получаю за них я очень мало. Но профессию свою все равно люблю
yvelinoise вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 04.04.2010, 05:12
Новосёл
 
Аватара для olga.korolova
 
Дата рег-ции: 04.04.2010
Откуда: Le Puy en Velay, 43000, France
Сообщения: 1
???

Посмотреть сообщениеyvelinoise пишет:
Работаю переводчиком. Вполне довольна своей профессией, когда работа есть, но когда ее нет, то очень тяжело. так что тем, кто выберет этот путь, надо быть готовым к трудностям в поисках работы, ну это как в любой сфере. Когда я готовый текст сдаю заказчику и получаю от этого и моральное удовлетворению, и хороший гонорар, то мне моя профессия самой лучшей кажется. А вот если это бюро переводов, которые 3/4 всех денег себе заберет, то руки очень часто опускаются. зачастую переводы очень большие и сложные (по взрывотехнике, например), а получаю за них я очень мало. Но профессию свою все равно люблю
Разскажите пожалуйста как можно найти работу переводчиком? Я владею испанским, английским, французким и русским языками, но диплома переводчика у меня нет, возможно ли работать без диплома? Мне приходилось работать таким образом, но в Аргентине, от Украинского посольства, но надо мной был официальный переводчик.
Во Франции я недавно и пока что о подобных возможных вариантах не слышала.
__________________
Всё в этом мире возможно...
olga.korolova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Присутствуют ли на форуме "счастливые" обладатели Numericable? Droopy Телефон, интернет и русское телевидение во Франции 12 11.02.2012 21:42
Сущность профессии Roksanne Клуб inFrance - обсуждение вопросов 67 21.09.2009 14:04
Самые востребованные и высокооплачиваемые профессии Loli Работа во Франции 2 13.03.2007 12:05
Банковские профессии Lantik Цены, покупки, банки, налоги 3 28.01.2007 23:48


Часовой пояс GMT +2, время: 10:16.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX