#1
04.02.2009, 10:29
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 05.09.2007
Откуда: Alsace, France
Сообщения: 52
|
Печать присяжного переводчика
Уважаемые форумчане,
Подскажите, пожалуйста, есть ли какие-то нормы, которым должна соответствовать печать присяжного переводчика? Я собираюсь заказывать печать, но хотела бы знать, какой точно она должна быть формы (круглая?), какого размера (диаметр имеет значение?), что на ней в обязательном порядке должно быть написано (имя, рабочие языки, что-то еще?). Очень бы хотелось узнать мнение тех, кто уже работает присяжным переводчиком и заверяет документы своей печатью. Заранее большое спасибо. |
|
|
#2
04.02.2009, 12:35
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.10.2004
Откуда: France
Сообщения: 636
|
[QUOTE=tanyouchka;1373198], насколько я знаю, никаких норм нет. У некоторых круглые печати, у меня так просто штампик прямоугольный. Обязательно должно быть указано только имя-фамилия и тот факт, что Вы expert près la Cоur d'appel de ---- , traducteur assermenté. Язык тоже полезно указать, а то придется дописывать от руки (я вот сделала печать, указав русский язык, а меня на следующий год уговорили на английский - теперь приходится каждый раз в английских переводах от руки в печать вписывать английский язык, неохота менять печать).
Многие указывают номер телефона и адрес. |
|
|
#3
04.02.2009, 16:52
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 05.09.2007
Откуда: Alsace, France
Сообщения: 52
|
janvier, спасибо за Ваш ответ!
|
|
|
#4
10.02.2009, 11:54
|
||
Мэтр
|
у меня круглая печать.
номер тел. и адрес не указывала...
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
|
#5
17.02.2009, 16:23
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 05.09.2007
Откуда: Alsace, France
Сообщения: 52
|
Спасибо большое за ответы.
Обратилась к профессиональному граверу, он мне объяснил, что печать лучше делать круглую и что диаметр печати зависит от количества строк. |
|
|
#6
27.04.2017, 18:28
|
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 08.07.2011
Сообщения: 8.868
|
Печать присяжного переводчика
Уважаемые коллеги-переводчики, подскажите как сделать. Попросили на переводе русского диплома поставить печать присяжного переводчика. К переводу у меня претензий нет. Но где эту печать поставить? На последней странице сканированной копии перевода? Или отдельной страницей? Я такого никогда не заверяла.
Если в Париже кто возьмется, с удовольствием делегирую к вам девочку. |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Ищу присяжного переводчика в Париже | Mellissa007 | Биржа труда | 4 | 17.06.2013 14:23 |
Ищу присяжного переводчика в Реймсе | Petite Pauline | Биржа труда | 0 | 26.10.2011 17:54 |
Посоветуйте присяжного переводчика | ANNA__LE | Биржа труда | 6 | 22.07.2010 22:34 |
Ищу присяжного переводчика | ekkry | Биржа труда | 22 | 03.05.2010 14:33 |
Ищу присяжного переводчика в Марселе | petit peste | Биржа труда | 19 | 06.10.2005 15:00 |