Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 27.01.2017, 14:20
Мэтр
 
Аватара для krokodil
 
Дата рег-ции: 23.06.2003
Откуда: Béziers
Сообщения: 854
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
Существует en ce moment (= сейчас, в данный момент) и à ce moment-là (= в тот момент). Первое сочетается с настоящим временем, второе - с прошедшими временами.

.
Да нету уже давно никаких правил в разговорной речи, те более в таких тонкостях. Любой из вариантов правильный и будет правильно понят.
__________________
Крокодил, крокожу и буду крокодить.
krokodil вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 27.01.2017, 15:26
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеkrokodil пишет:
Да нету уже давно никаких правил в разговорной речи, те более в таких тонкостях. Любой из вариантов правильный и будет правильно понят.
С тем, что он будет правильно понят, согласна. Я тоже легко понимаю, когда слышу "Я одеваю джинсы" или читаю "Как говориться, ...". Сюда же можно отнести и слово "нету", весьма и весьма разговорное... до такой степени разговорное, что, употребленное не в самой небрежно-разговорной ситуации, а, допустим, в слегка официальной, становится яркой речевой характеристикой говорящего...

Да, krokodil, я преподаватель, и потому придерживаюсь некоторых принципов в общении с теми, кто задает вопросы по языку. Это люди, нуждающиеся в правилах, в определенной стройности и четкости, а главное, в освоении НОРМАТИВНОГО, нейтрального языка. Как им узнать о том, что t'as, t'es (вместо tu as, tu es), bagnole и pognon (вместо voiture и argent) или, если хотите, "бабло" и "тачка" (вместо ("деньги" и "машина") - принадлежность совсем не нейтральных стилистических регистров?

Людей, спрашивающих о правилах, лучше учить правилам. А не отсутствию правил. Им еще, может быть, экзамены сдавать! А забыть правила, как говорится, они всегда успеют!
Irina O. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
перевод


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Помогите перевести me Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 27.08.2006 00:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 22:24.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX