Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #631
Старое 24.07.2009, 18:25
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
поскольку 2 действия почти одновременны, оба глагола можно поставить в passé composé:
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée.
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #632
Старое 24.07.2009, 19:01
Мэтр
 
Аватара для Tu4ka
 
Дата рег-ции: 04.06.2009
Откуда: Москва/Paris/Lyon
Сообщения: 633
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
поскольку 2 действия почти одновременны, оба глагола можно поставить в passé composé:
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée.
Спасибо

фу ну и ошибки
Tu4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #633
Старое 24.07.2009, 20:07
Кандидат в мэтры
 
Аватара для papillon_ru
 
Дата рег-ции: 25.05.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 218
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée.
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressés
__________________
something is rotten in tne state of Danemark...
papillon_ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #634
Старое 24.07.2009, 20:22
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.169
papillon_ru, это неверно. Intéressé не согласуется с établissements.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #635
Старое 25.07.2009, 11:34
Кандидат в мэтры
 
Аватара для papillon_ru
 
Дата рег-ции: 25.05.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 218
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
папиллон_ру, это неверно. Интéрессé не согласуется с éтаблиссементс.
действительно, <intéressé> согласуется с родом говорящего, т.е. будет либо
<J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée> если говорит женщина, либо
<J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressé> в мужском роде. Спасибо за исправление
__________________
something is rotten in tne state of Danemark...
papillon_ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #636
Старое 25.07.2009, 11:52
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
не совсем с полом говорящего. С прямым дополнением. В данном случае прямое дополнение совпадает с подлежащим. А, например, в предл-нии Il veut voir ce tableau qui t'a impressionnée видно, что говорит лицо мужского пола, но согласование идёт с прямым дополнением, стоящим перед глаголом.
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #637
Старое 25.07.2009, 16:18     Последний раз редактировалось papillon_ru; 25.07.2009 в 16:22..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для papillon_ru
 
Дата рег-ции: 25.05.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 218
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
не совсем с полом говорящего.
т.к. я говорила про предыдущий конкретный пример, то в нем имелся в виду именно пол говорящего, т.к. les établissements ont intéressé qui? -> moi, т.е. человека, который об этом рассказывает. Т.е. да, конечно, me здесь является прямым дополнением
__________________
something is rotten in tne state of Danemark...
papillon_ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #638
Старое 30.07.2009, 00:38
Бывалый
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 149
Посмотреть сообщениеMilanette пишет:
J'ai laisser entrer les enfants
J'ai laisser les enfants entrer dans mon bureau.
Если я не ошибаюсь:

J'ai laissé ....
Olga_Vlasova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #639
Старое 06.08.2009, 12:01
Мэтр
 
Аватара для 'aqua
 
Дата рег-ции: 06.09.2005
Сообщения: 584
Подскажите, пожалуйста, ссылки на таблицы согласования всех времен и наклонений. Нахожу только по частям, и то не все..
'aqua вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #640
Старое 06.08.2009, 20:21
Дебютант
 
Аватара для dariaprofesseur
 
Дата рег-ции: 02.08.2008
Откуда: Ульяновск
Сообщения: 53
скажите, пожалуйста, поточнее, что бы вы хотели найти. Помогу, чем смогу.
dariaprofesseur вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #641
Старое 07.08.2009, 21:39     Последний раз редактировалось Olga_Vlasova; 07.08.2009 в 21:41.. Причина: ошибочно
Бывалый
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 149
ошиблась извиняюсь: хотела вопрос задать, пока формулировала, ответ сама поняла...
__________________
"Живу своей жизнью
Olga_Vlasova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #642
Старое 08.08.2009, 00:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 13.03.2005
Сообщения: 649
Посмотреть сообщение'aqua пишет:
Подскажите, пожалуйста, ссылки на таблицы согласования всех времен и наклонений.
Что-то типа такого?
__________________
Чтобы быть незаменимой, нужно все время меняться. (Габриэль Шанель)
Koko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #643
Старое 10.08.2009, 12:23     Последний раз редактировалось 'aqua; 10.08.2009 в 12:44..
Мэтр
 
Аватара для 'aqua
 
Дата рег-ции: 06.09.2005
Сообщения: 584
Посмотреть сообщениеKoko пишет:
Что-то типа такого?
Нет, к сожалению
Но всё равно спасибо за Вашу ссылку
'aqua вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #644
Старое 10.08.2009, 12:40
Мэтр
 
Аватара для 'aqua
 
Дата рег-ции: 06.09.2005
Сообщения: 584
Посмотреть сообщениеdariaprofesseur пишет:
скажите, пожалуйста, поточнее, что бы вы хотели найти. Помогу, чем смогу.
Спасибо

Я ищу таблицы согласования между собой всех возможных времён в indicatif, subjonctif, passé simple, conditionnel. Если возможно, согласование времён в le passif, le participe (et le participe passé), l'infinitif passé.
'aqua вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #645
Старое 10.08.2009, 14:54
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.593
'aqua,
Что-то типа такого?
http://membres.lycos.fr/clo7/grammaire/concordance.htm
http://itg.sps.edu/languages/patenot...des_temps.html
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #646
Старое 10.08.2009, 15:30
Мэтр
 
Аватара для 'aqua
 
Дата рег-ции: 06.09.2005
Сообщения: 584
svinka,

Да, именно такие, спасибо большое!

Если есть ещё такого же типа, буду очень благодарна!
'aqua вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #647
Старое 25.08.2009, 14:59
Дебютант
 
Дата рег-ции: 02.05.2009
Сообщения: 18
Здравствуйте!
Я сейчас упражняюсь по теме "Косвенная речь" (учебник Л.Леблан,В. Панин) и проверяю себя по ключам в книге. Но мне кажется, что ответы в ней не совсем верны...а может, я просто чего-то не понимаю...Помогите разобраться!
Вот пример:
Нужно из косвенной речи образовать прямую:
Francoise a dit que les grandes ecoles avaient un systeme de selection.
Я делаю так:
Francoise a dit:" Les grandes ecoles ont un systeme de selection."
Когда в ключе написано:
Francoise a dit:" Les grandes ecoles avaient systeme de selection."
Почему так?
Olga_19 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #648
Старое 17.09.2009, 17:37
Бывалый
 
Дата рег-ции: 28.08.2009
Откуда: Russie, Moscou
Сообщения: 152
Объясните такой момент из песни Léo Ferré:
Les coquelicots c'est mes copains
Alors tu me donnes tes coquelicots
Почему не sont?
Andrewww вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #649
Старое 17.09.2009, 21:07
Мэтр
 
Аватара для Tu4ka
 
Дата рег-ции: 04.06.2009
Откуда: Москва/Paris/Lyon
Сообщения: 633
Подскажите, пожалуйста, про согласование времен в этом предложении!

Je ne t'accompagnerai pas au cinema ce soir, du moment que tu y as invite ton ami que je n'aime (n'aimais?) pas.

Объясните, пожалуйста =)
Tu4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #650
Старое 17.09.2009, 21:24     Последний раз редактировалось renardeauchka; 17.09.2009 в 21:33..
Бывалый
 
Аватара для renardeauchka
 
Дата рег-ции: 06.07.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 172
Andrewww, в разговорной речи (а значит и в песнях) допустимо говорить c'est вместо ce sont
Olga_19, по правилам в косвенной речи идет согласование времен, так что, я думаю, в учебнике ошибка.
renardeauchka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #651
Старое 18.09.2009, 00:12
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Tu4ka, фраза как-то не совсем красиво построена. Du moment que здесь как-то не в тему. Но если уж так, нужно оставить je n'aime pas. Главное предложение у Вас ведь не в прошедшем времени.
Milanette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #652
Старое 18.09.2009, 08:55
Мэтр
 
Аватара для Tu4ka
 
Дата рег-ции: 04.06.2009
Откуда: Москва/Paris/Lyon
Сообщения: 633
Посмотреть сообщениеMilanette пишет:
Tu4ka, фраза как-то не совсем красиво построена. Du moment que здесь как-то не в тему. Но если уж так, нужно оставить je n'aime pas. Главное предложение у Вас ведь не в прошедшем времени.
это не я, это из учебника

спасибо =)
Tu4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #653
Старое 18.09.2009, 10:45
Мэтр
 
Аватара для sunnycboy
 
Дата рег-ции: 21.02.2007
Откуда: Москва. NB Он ;)
Сообщения: 921
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:

поскольку 2 действия почти одновременны, оба глагола можно поставить в passé composé:
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée.

В данном случае прямое дополнение совпадает с подлежащим.
Только me здесь не прямое дополнение, а косвенное, поэтому никакого согласования intéressé с établissements быть не должно.

les établissements (qui) m'ont beaucoup intéressé
sunnycboy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #654
Старое 18.09.2009, 11:27
Мэтр
 
Аватара для meliora_spero
 
Дата рег-ции: 05.01.2007
Откуда: Bourg la Reine
Сообщения: 745
me - прямое дополнение, тк intéresser qn, а поскольку речь идёт о девушке, то как раз будет Intéressée
meliora_spero вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #655
Старое 18.09.2009, 11:43
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Посмотреть сообщениеTu4ka пишет:
это не я, это из учебника
Она не неправильная, просто какая-то корявая, на мой взгляд.


Посмотреть сообщениеmeliora_spero пишет:
me - прямое дополнение, тк intéresser qn, а поскольку речь идёт о девушке, то как раз будет Intéressée
meliora_spero, согласна с Вами!
Milanette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #656
Старое 18.09.2009, 11:59     Последний раз редактировалось sunnycboy; 18.09.2009 в 12:05..
Мэтр
 
Аватара для sunnycboy
 
Дата рег-ции: 21.02.2007
Откуда: Москва. NB Он ;)
Сообщения: 921
Посмотреть сообщениеmeliora_spero пишет:
me - прямое дополнение, тк intéresser qn
Разве? А как бы Вы сказали по-французски "она её интересует"? "Её" в этом случае будет прямым дополнением или косвенным?
sunnycboy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #657
Старое 18.09.2009, 13:07
Мэтр
 
Аватара для meliora_spero
 
Дата рег-ции: 05.01.2007
Откуда: Bourg la Reine
Сообщения: 745
elle l'intéresse (согласования нет, т.к. это настоящее время)
её будет прямым дополнением , причём и в русском (т.к. это винительный падеж без предлога), и во французском (т.к. глагол intéresser в данном случае предлога не требует).
meliora_spero вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #658
Старое 18.09.2009, 13:42
Мэтр
 
Аватара для sunnycboy
 
Дата рег-ции: 21.02.2007
Откуда: Москва. NB Он ;)
Сообщения: 921
Посмотреть сообщениеmeliora_spero пишет:
elle l'intéresse (согласования нет, т.к. это настоящее время)
её будет прямым дополнением , причём и в русском (т.к. это винительный падеж без предлога), и во французском (т.к. глагол intéresser в данном случае предлога не требует).
Я почему-то перевел "она её интересует" как "elle lui intéresse", т.е. использовал косвенное дополнение. Может по аналогии с русским "быть инетерсным кому-л." (вместо "интересовать кого-л.")
sunnycboy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #659
Старое 18.09.2009, 19:22
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
sunnycboy, intéresser qn, во французском это прямое дополнение, без предлога
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #660
Старое 19.09.2009, 14:55
Дебютант
 
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
1.Можно спросить по поводу частичных артиклей?? Т.е. я поняла, что они ставятся перед неисесляемыми существительными. Это в принципе мне ясно, а вот по мн.ч. он похо на неопределённый артикль мн.ч. des.
И вот к примеру предложение Elle prend DES fruits et de la salade verte. (Перевод в книжке - Она есть фрукты (какие-то) и салат (неопред. кол-во)).
в другом же примере - Nous prenons DES fruits. (мы берём фрукты (немного)).
В общем, что-то я близко к сердцу эти фрукты восприняла и непойму всё какой артикль перед ними ставится. Или может это не принципиально???
2. Сегодня вечером будут гости к ужину. Ce soir il y a des invite's pour le diner. Какое здесь время глагола??
3. Notre e'picerie est la meilleure DE LA ville. Наша бакалея самая лучшая ...ээ....в городе?? или города??
4. Ce gateau est le plus cher/ Это пирожное самое дорогое. Вот со словом plus Мне всё ясно. Скажиет мне пример со словом moins и aussi.
5. Я покупаю хлеб. (как продукт). J'achete le pain. Почему в скобках именно такое уточнение. В теме я просто изучаю частичные артикли. Видимо как-то связано....
6. И последний вопрос...!! Изучаю глагол venir (приходить, приезжать, пойти, идти (из)..) venir de (привозится, поступать из....). В общем почему в этом предложении из книжки Tu viens avec nous?(Ты идёшь с нами?) стоит именно этот глагол, а не Tu vas.......?))
уф.......пожалуйста ответьте))
Просто Чудо вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите найти курсы французского языка Iren Учеба во Франции 15 21.08.2013 02:11
Помогите с выбором курсов французского языка pioneerko Учеба во Франции 1 19.02.2011 18:53
Помогите советом: как найти преподавателя французского языка YulichkaS Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 04.01.2004 12:28
Помогите найти информацию о истории Французского языка! Yumik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 14.12.2003 15:04
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка Jeanne Французский язык - вопросы изучения и преподавания 29 29.04.2002 10:56


Часовой пояс GMT +2, время: 11:27.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX