Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #31
Старое 04.05.2008, 23:24
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.05.2008
Сообщения: 22
Ptu.
Где я сказал, что так и собираюсь делать?
Переводить, графа, Луи де Бурбона, в Людовики.
Ни чего подобного.

Вы забываете, что мне нужны именно ФАМИЛИИ.
Вот в чём трудность.
Silvester вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #32
Старое 04.05.2008, 23:26
Мэтр
 
Аватара для Delfina
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
Silvester пишет:
Понятно. Но всё равно, пригодиться. Если конечно, найду.
А в инете, случайно не завалялся, вариант этого словаря?
Это обычный словарь, самый большой который. На 150 000 слов и выражений. Есть в любой библиотеке, я так думаю.

Насчёт того, есть ли он в Интернете, - не знаю.
Delfina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #33
Старое 04.05.2008, 23:30
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
Silvester, в отсутствии словаря выкладывайте фамилии
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #34
Старое 04.05.2008, 23:31
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.05.2008
Сообщения: 22
Ptu пишет:
А вот тут Вы мудрите. Если Вы даете в своем вопросе имя Pierre, то оно и есть Пьер, но никак не Питер. Значит это человек носил уже именно это имя. Вот если бы была более ранняя версия этого имени, может быть и региональная - тогда бы Вы ее и нашли в источниках. А иначе кому прищло в голову Питера переименовать в Пьера попозже?

Ptu. Ну вы даёте!
Ничего я не мудрю....
Так и пишу, до одиннадцатого, двенадцатого веков в этих спиках написано Питер I, а потом уже Пьер II.
Для наглядности, сейчас притащу список...
Silvester вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #35
Старое 04.05.2008, 23:33
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
Silvester, нет, я только про соответсвия тех имен, которые Вы написали в вашем посте. А что у Вас там в загашнике есть - я не знаю. Могут быть какие угодно имена я не экстрасенс
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #36
Старое 04.05.2008, 23:41
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.05.2008
Сообщения: 22
Вот;

Bischöfe des Bistums Aire(-Dax)

* 506, 533 : Marcellus
* 585 : Rusticus
* 614 : Palladius
* ca. 620–630 : Philibaud
* ca. 633–675 : Ursus
* ca. 788 : Asinarius
* ca. 977 : Gombaud
* ca. 1017 : Arsius-Racca
* 1060 : Raymond le Vieux
* 1060–1092 : Peter I.
* 1092–1099 : Peter II.
* 1100–1115 : Wilhelm
* 1116–1147 : Bonhomme
* 1148–ca. 1176 : Vital de Saint-Hermes
* ca. 1176–1179 : Odon d’Arbéchan
* ? : Bertrand de Marsan
* ? : Guillaume Bernard
* 1211 : Vital de Beufmort
* 1211 : Jourdain
* ? : Gauthier
* 1224–1237 : Auger
* 1237–1266 : Pierre III. et Raymond de Saint-Martin
* 1266–1295 : Pierre IV. de Betous
* 1295–1307 : Martin
* 1308–1326 : Bernard de Bats
* 1326–1327 : Anesanche de Toujouse
* 1327–1349 : Garsias de Fau
* 1349–15. November 1354 : Dauphin de Marquefave
* 1354 : Bernard
* 1361–Ende Mai 1386 : Jean de Montaut

* 4. Juni 1386–1390 : Robert Waldeby (ernannt durch Papst Urban VI. in Rom) (auch Erzbischof von York und Dublin)
* 14. November 1390–1393 : Maurice Usk
* 1393–1418 : Arnaud-Guillaume de Lescun

* 1386–1397 : Garsias-Arnaud de Navailles (ernannt durch Gegenpapst Clemens VII. in Avignon)
* 1397–1418 : Bernard de Brun
* 1423–1440 : Roger de Castelbon
* 1440–1445 : Pierre de Gachefret
* 16. Januar 1445 bis 30. Juli 1460 : Louis d’Albret (Administrator)
* 1460–1475 : Tristan d’Aure (auch Bischof von Couserans)
* 1475–1484 : Pierre de Foix
* 1484–1485 : Mathieu de Nargassie
* 15. Februar 1486–1512 : Bernard d’Abbadie
* 1512–1516 : Antoine du Monastey
* 1516–22. Dezember 1521 : Arnaud-Guillaume d’Aydie
* 24. April 1523–1530 : Charles de Gramont
* 9. März 1530–6. Februar 1538 : Gabriel de Saluces
* 1538–1560 : Jacques de Saint-Julien
* 1560–4. September 1570 : Christophe de Foix-Candale
* 1576–5. Februar 1594 : François de Foix-Candale
* Vakanz
* 4. Dezember 1606–1621 : Cospéan
* 1621–17. Januar 1625 : Sébastien Bouthilier
* 1625–1649 : Gilles Boutault
* 1650–1657 : Charles-François de Bourlemont
* 1657–12. Oktober 1672 - Bernard de Sariac
* 12. Januar 1673–18. Dezember 1684 : Jean-Louis de Fromentières
* 1693–29. März 1698 : Armand Bazin de Bezons
* 1698–1706 : Louis-Gaston Fleuriau d’Armenonville
* 1706–30. Juni 1710 : François-Gaspard de la Mer de Matha
* 1710–1723 : Joseph-Gaspard de Montmorin de Saint-Hérem
* 1723–1734 : Gilbert de Montmorin de Saint-Hérem
* 1735–1757 : François de Sarret de Gaujac
* 1758–1783 : Playcard de Raigecourt
* 1783–1801 : Sébastien-Charles-Philibert de Cahuzac de Caux
* 1823–1827 : Jean-François-Marie Le Pappe de Trévern (auch Bischof von Straßburg)
* 1827–1839 : Dominique-Marie Savy
* 1839–30. Juni 1856 : François-Adélaïde-Adolphe Lanneluc
* 15. Dezember 1856–6. Juni 1859 : Prosper-Mlichel-Armand Hiraboure
* 26. September 1859–23. Juli 1876 : Louis-Marie-Olivier Épivent
* 18. Dezember 1876–7. August 1905 : Victor-Jean-Baptiste-Paulin Delannoy
* 21. Februar 1906–1911 : François Touzet
* 1911–1930 : Maurice Charles Alfred de Cormont
* 1930–1963 : Clément Mathieu
* 1963–1978 : Fernand Pierre Robert Bézac des Martinies
* 1978–2002 : Robert Pierre Sarrabère
* 2002–heute: Philippe Jean Louis Breton
Silvester вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #37
Старое 04.05.2008, 23:42
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
Silvester, это все для перевода?
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #38
Старое 04.05.2008, 23:43
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.05.2008
Сообщения: 22
Ptu пишет:
Silvester, нет, я только про соответсвия тех имен, которые Вы написали в вашем посте. А что у Вас там в загашнике есть - я не знаю. Могут быть какие угодно имена я не экстрасенс
Разве, не соответствуют!?
Silvester вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #39
Старое 04.05.2008, 23:46
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.05.2008
Сообщения: 22
Ptu пишет:
Silvester, это все для перевода?

Если не сложно.


Как-бы, домашние задание, приду через пару дней и проверю.
Silvester вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #40
Старое 04.05.2008, 23:47
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
Silvester, мы как-то друг друга не понимаем. это я только к тому, что если Вы спрашиваете про имя Pierre то это только Пьер и соответствет Пьеру. А если указываете Peter то соответствует Петеру. У Вас же не было Петера в первом посте? А я догадаться не могу что он у Вас в запаснике.

А те неточности что я нашла в посте ленточки я написала. про Ги , Беранже и Монбрен.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #41
Старое 04.05.2008, 23:50
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
Латинские имена

506, 533 : Marcellus Марселюс (Марселус)
* 585 : Rusticus Рустикус
* 614 : Palladius Палладиус
* ca. 620–630 : Philibaud Филибо (не латинское)
* ca. 633–675 : Ursus Урсус
* ca. 788 : Asinarius Арсинариус
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #42
Старое 04.05.2008, 23:53
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
* ca. 977 : Gombaud Гомбо
* ca. 1017 : Arsius-Racca Арсиус-Ракка (тут надо бы латынь знать)
* 1060 : Raymond le Vieux Реймон ле Вьё (или Раймонд)
* 1060–1092 : Peter I. Петер 1
* 1092–1099 : Peter II. Петер 2
* 1100–1115 : Wilhelm Вильгельм
* 1116–1147 : Bonhomme Боном
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #43
Старое 04.05.2008, 23:54
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.05.2008
Сообщения: 22
Я не про первый пост!
А о соответствии имён Питер, Петер, Пьер. Это по сути одно и тоже, просто в разных народах по разному произноситься.
Вобщем это не важно.
Silvester вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #44
Старое 04.05.2008, 23:56
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
* 1148–ca. 1176 : Vital de Saint-Hermès Виталь де Сент Эрмес
* ca. 1176–1179 : Odon d’Arbéchan Одон д Арбешан
* ? : Bertrand de Marsan Бертран де Марсан
* ? : Guillaume Bernard Гийом Бернар
* 1211 : Vital de Beufmort Виталь де Бёфмор
* 1211 : Jourdain Журдэн
* ? : Gauthier Готье
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #45
Старое 04.05.2008, 23:58
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.05.2008
Сообщения: 22
Ptu пишет:
Латинские имена

506, 533 : Marcellus Марселюс (Марселус)
* 585 : Rusticus Рустикус
* 614 : Palladius Палладиус
* ca. 620–630 : Philibaud Филибо (не латинское)
* ca. 633–675 : Ursus Урсус
* ca. 788 : Asinarius Арсинариус

Как оперативно.
А почему, Asinarius с буквой р, в первом слоге?
Silvester вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #46
Старое 05.05.2008, 00:00
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.05.2008
Сообщения: 22
Ptu. Спасибо Вам, за перевод.
До скончания веков, буду вам благодарен.
Silvester вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #47
Старое 05.05.2008, 00:03
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
Silvester, прошу прощения. опечатка. В принципе - сами догадаетесь, так как имена латинские.
вопрос - там вижу папы и другие клерикалы?
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #48
Старое 05.05.2008, 00:08
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
вижу что это епископы. А среди них могут быть и иностранные имена, засланцы Рима так сказать. Завтра продолжим.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #49
Старое 05.05.2008, 00:15
Мэтр
 
Аватара для Delfina
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
Цитата:
* 1060 : Raymond le Vieux
В словаре Гака написано, что Raymond = Раймон.
Delfina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #50
Старое 05.05.2008, 00:18
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.05.2008
Сообщения: 22
Ptu пишет:
Silvester, прошу прощения. опечатка. В принципе - сами догадаетесь, так как имена латинские.
вопрос - там вижу папы и другие клерикалы?

Вы об этом?
Robert Waldeby (ernannt durch Papst Urban VI. in Rom)
Он был,
назначен, на этот пост благодаря папе Урбану VI в Риме.

Извините что не сразу отвечаю, у меня тут комп здоровско виснет...
Silvester вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #51
Старое 05.05.2008, 00:21
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
Silvester, я уже увидела что это страница из Википедии, так как я могу французскую версию посмотреть. то стало понятно.
Раймон, Реймон или Раймонд... Думаю, тут за давностью лет это не так принципиально, есть все русские версии этого имени. докапываться кк оно проиносилось в 12 - 14 веках смысла большого нет
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #52
Старое 05.05.2008, 00:24
Мэтр
 
Аватара для Flowerbomb
 
Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
как прочитать фамилию Beyrand?
тут "ey" читается как "и" или "е"?
Flowerbomb вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #53
Старое 05.05.2008, 00:29
Мэтр
 
Аватара для Delfina
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
Flowerbomb, в словаре Гака написано, что -ey- переводится -ей-. "Бейран".
Delfina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #54
Старое 05.05.2008, 00:31
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
возможно и Беран. это буквосочетание дает вариации. Тут лучше у владельца узнавать.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #55
Старое 05.05.2008, 00:32
Мэтр
 
Аватара для Flowerbomb
 
Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
Delfina, Ptu, хорошо, спасибо
Flowerbomb вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #56
Старое 05.05.2008, 14:41
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.906
Все фамили от географических названий могут иметь варианты прочтения
* 1224–1237 : Auger Оже (Ожер?)
* 1237–1266 : Pierre III. et Raymond de Saint-Martin Пьер 3 и Реймон (Раймон) де Сен Мартен
* 1266–1295 : Pierre IV. de Betous Пьер 4 де Бету (а может быть и Бетус, вообще географические названия просто надо знать чтобы точно сказать)
* 1295–1307 : Martin Мартен
* 1308–1326 : Bernard de Bats Бернар де Бат (Ба?)
* 1326–1327 : Anesanche de Toujouse Анезанш де Тужуз
* 1327–1349 : Garsias de Fau Гарсиас (испанец. португал?) де Фо
* 1349–15. November 1354 : Dauphin de Marquefave Дофин де Маркфав
* 1354 : Bernard Бернар
* 1361–Ende Mai 1386 : Jean de Montaut Жан де Монто

* 4. Juni 1386–1390 : Robert Waldeby (ernannt durch Papst Urban VI. in Rom) (auch Erzbischof von York und Dublin) Робер Вальдеби
* 14. November 1390–1393 : Maurice Usk Морис Уск (тоже какой-то иностранец, поэтому не думаю что Юск)
* 1393–1418 : Arnaud-Guillaume de Lescun Арно Гийом Лекен
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #57
Старое 05.05.2008, 15:08
Мэтр
 
Аватара для fialka22
 
Дата рег-ции: 02.04.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 4.163
Ptu пишет:
* 1224–1237 : Аугер Оже (Ожер?)
Оже. У меня полно знакомых с такой фамилией и даже с вариантами от этой фамилии и все читаются Оже
fialka22 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #58
Старое 05.05.2008, 20:45
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Juliya
 
Дата рег-ции: 27.02.2007
Откуда: Россия
Сообщения: 351
фамилия Daou читается как Дау?
__________________
Не печалься, что люди не знают тебя, но печалься, что ты не знаешь людей...
Juliya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #59
Старое 05.05.2008, 22:34
Мэтр
 
Аватара для fialka22
 
Дата рег-ции: 02.04.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 4.163
Juliya пишет:
фамилия Даоу читается как Дау?
абсолютно верно !
fialka22 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #60
Старое 06.05.2008, 22:12
Заблокирован(а)
 
Аватара для LENSOIS-85
 
Дата рег-ции: 05.11.2006
Откуда: Беларусь, г. Слоним
Сообщения: 79
Отправить сообщение для  LENSOIS-85 с помощью ICQ
Бонсуар а тус.
Бон, но всегода почему то французкие спортивные комментаторы заводят нас болельщиков в головокружение по некоторым деталям, дело в том, что они произносят некоторые фамилии вопреки правилам!
Приведу более известных, вуаси:
Arsen Wenger - Арсен Венгер
Tedy Richert - Теди Ришерт
Sylvain Wiltord - Сильвэн Вильторд
но Olivier Thomert - Оливье Томэр
и Guillaume Rippert - Гийом Рипэр
!!!!!!!!! Это ни в какие ворота не лезет, кто знает в чём дело?
LENSOIS-85 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Транслитерация имён и географических названий на французский язык avion_rouge Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 25.04.2021 21:50
Транслитерация имён собственных YaniQC Французский язык - вопросы изучения и преподавания 3 13.08.2017 17:01
К истории происхождения фамилий Eger Французский язык - вопросы изучения и преподавания 35 13.08.2009 11:23
Написание фамилий Ангара Административные и юридические вопросы 9 09.07.2002 21:27


Часовой пояс GMT +2, время: 07:44.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX