Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #301
Старое 06.11.2008, 23:30
Дебютант
 
Аватара для Bridjet
 
Дата рег-ции: 06.11.2008
Сообщения: 30
Отправить сообщение для  Bridjet с помощью ICQ
А можете подкинуть еще компьютерных словечек, вроде хакер, ламер?
Bridjet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #302
Старое 14.11.2008, 16:00
Новосёл
 
Дата рег-ции: 05.11.2008
Сообщения: 6
А может кто-нубудь подсказать, что такое la chouille? По смыслу понятно, что вечеринка, но в словаре арго не нашла.
Зерг вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #303
Старое 14.11.2008, 16:07
Мэтр
 
Аватара для Tea
 
Дата рег-ции: 02.04.2007
Откуда: Москва-Haute Normandie(27)
Сообщения: 2.192
Зерг, а можете написать в контексте, т.к. для меня это совсем не вечеринка
Tea вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #304
Старое 14.11.2008, 20:01
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.593
Зерг,
la chouille - http://fr.wiktionary.org/wiki/chouille
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #305
Старое 14.11.2008, 21:33
Мэтр
 
Аватара для Tea
 
Дата рег-ции: 02.04.2007
Откуда: Москва-Haute Normandie(27)
Сообщения: 2.192
Посмотреть сообщениеsvinka пишет:
la chouille - http://fr.wiktionary.org/wiki/chouille
svinka, интересно, а я нашла в словаре совсем другое - chouille, тоже самое что chouilla, тоже самое что chouaille и означает "немного", "слегка", "чуть-чуть". Что скажете ?
Tea вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #306
Старое 20.11.2008, 17:13
Новосёл
 
Дата рег-ции: 05.11.2008
Сообщения: 6
svinka, спасибо!!! я уже тоже нашла эту страничку...но вот я где-то видела информацию, что это слово из диалекта лотарингского, и даже видела целый словарь лотарингских слов с переводом на французский....потеряла ее и теперь по поиску никак не могу найти((( не видели?
Зерг вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #307
Старое 20.11.2008, 17:16
Новосёл
 
Дата рег-ции: 05.11.2008
Сообщения: 6
Tea, фраза была такая "on a envie de faire une grosse chouille avec ses potes "
я потому и поняла слово как вечеринка, учитывая, что автор шампанец - сосед лотарингии))))
Зерг вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #308
Старое 20.11.2008, 18:45
Новосёл
 
Дата рег-ции: 05.11.2008
Сообщения: 6
О, нашла- нашла!!! http://fr.wikipedia.org/wiki/Lexique_parler_lorrain
Зерг вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #309
Старое 21.12.2008, 04:17
Мэтр
 
Аватара для Caramelitta
 
Дата рег-ции: 19.06.2006
Откуда: France
Сообщения: 982
Отправить сообщение для Caramelitta с помощью MSN
Pазговариваю со знакомым, он рассказывает как он любит кататься на водном скутере, и тд, я поддакиваю и тут он спрашивает:

- Tu sautes en mer aussi?

что-то видимо из серии "Ты тоже обожаешь море?"
Но ведь глагол sauter имеет другие значения....
Caramelitta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #310
Старое 09.02.2009, 23:10     Последний раз редактировалось Rrroso4ka; 10.02.2009 в 00:12..
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
отличная тема! очень такая сочная а вот как сказать "шарики за ролики заехали"? Или "облом"? "крыша едет"?А "выкаблучиваться"? (se la péter?)... "париться"? (se prendre la tête?) Ou bien на хромой козе не под"едешь?
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #311
Старое 10.02.2009, 00:22
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
очень забавляют их словечки типа mince alors! la vâche! punaise! prune! crotte! )))))
trop expressif, ça!!!
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #312
Старое 10.02.2009, 00:46
Мэтр
 
Аватара для Caramelitta
 
Дата рег-ции: 19.06.2006
Откуда: France
Сообщения: 982
Отправить сообщение для Caramelitta с помощью MSN
я бы сказала:

"крыша едет" - ca va pas la tête?
"выкаблучиваться" = выпендриваться - s'afficher
"париться"? - se prendre la tête
на хромой козе не подъедешь - elle a l'air (la gueule) pas approchable (??)

поправьте если если что не так..
Caramelitta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #313
Старое 10.02.2009, 01:31
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
à propos de la chèvre : elle n'est pas abordable?!!...
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #314
Старое 10.02.2009, 01:34
Мэтр
 
Аватара для Caramelitta
 
Дата рег-ции: 19.06.2006
Откуда: France
Сообщения: 982
Отправить сообщение для Caramelitta с помощью MSN
Rrroso4ka, вы правы, да..
но, кажется, так не говорят - ни в моем, ни в вашем случае. Нужны специалисты )
Caramelitta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #315
Старое 10.02.2009, 01:37
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Но порой ведь так жалко, что не передашь многих нюансов и красочности русского языка! Конечно, нелепо звучит по-французски, если переводить дословно. Иногда кажется, что наш язык более экспрессивен и колоритен!
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #316
Старое 10.02.2009, 01:39
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
elle n'est pas abordable - говорят, но нюанс не козиный
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #317
Старое 10.02.2009, 13:11
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
Но порой ведь так жалко, что не передашь многих нюансов и красочности русского языка! Конечно, нелепо звучит по-французски, если переводить дословно. Иногда кажется, что наш язык более экспрессивен и колоритен!
А у меня часто бывает совсем обратное чувство - что с французского или английского на русский трудно переводить нюансы смысла)) И кажется, что родной наш язык - не такой уж и богатый! Меня вот до сих пор не устраивает ни один перевод слова raler (это первое, что пришло в голову).
Juls вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #318
Старое 10.02.2009, 13:29
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
хм... бывает и обратное, oui. Но в целом русский кажется более колоритным. Чего стоят выражения, так, навскидку, СМАТЫВАТь УДОЧКИ, САПОГИ КАШИ ПРОСЯТ... и т.п. Но насчёт râler, пожалуй, согласна
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #319
Старое 08.03.2010, 15:43
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.03.2010
Сообщения: 1
кто то знает что такое "pompeho" на арго?
marie7 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #320
Старое 11.12.2010, 16:11
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.12.2010
Сообщения: 4
подскажите пожалуйста что означает фраза "tu dechir"

встретилось в диалоге:
-Tu dechir !!
-Tu déchire toi même.

этот сленг означает "ты оторва", в смысле "ты обезбашенный" по-русски, я правельно поняла?
Dakota вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #321
Старое 11.12.2010, 16:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеDakota пишет:
этот сленг означает "ты оторва", в смысле "ты обезбашенный" по-русски, я правельно поняла?
крутой, ну ты даешь

http://www.dico-des-mots.com/definit...-dechires.html
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=617180
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #322
Старое 11.12.2010, 16:36
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.12.2010
Сообщения: 4
весьма признательна
Dakota вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #323
Старое 11.12.2010, 18:12
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.12.2010
Сообщения: 4
а как будет "попа" ?? только в не грубой форме вроде "задница"
кто-нибудь подскажет?
Dakota вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #324
Старое 11.12.2010, 19:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеDakota пишет:
а как будет "попа" ?? только в не грубой форме вроде "задница"
кто-нибудь подскажет?
fesses
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #325
Старое 11.12.2010, 20:04
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.12.2010
Сообщения: 4
charlotka,
ой спасибо снова выручили
Dakota вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #326
Старое 22.09.2014, 13:29
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.11.2009
Откуда: Париж
Сообщения: 34
Подскажите, пожалуйста, что значит слово "карай". К сожалению, не знаю как оно пишется по французски. Слышала несколько раз, один раз по дороге в школу уловила краем уха, как один папа своему маленькому сыну так сказал, довольно нежно. Но ни один из моих знакомых, свободно говорящих на французском, без понятия что это может быть...
Sonti вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #327
Старое 22.09.2014, 14:15
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.153
Sonti, может, canaille (в смысле "маленький разбойник", "проказник")?
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #328
Старое 22.09.2014, 14:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
Это может быть португальское ¡caray!

У нас в городе - значительная португальская диаспора, например.
Так что всё может быть.
Small_birdie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #329
Старое 22.09.2014, 14:34
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.147
Sonti, Может просто имя? Есть персидское и тюркское имя Гарай ( часто произносит как Керей) . У нас поизносилось как Гирей. ( помните, хан- Гирей) .
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #330
Старое 22.09.2014, 14:38
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.11.2009
Откуда: Париж
Сообщения: 34
нет, "р" точно слышится, так что именно "карай".

Small_birdie, а что значит "icaray"? вполне возможно, что это то самое слово, только я не слышу первую букву "i", мой друг француз иногда называет меня так, я так понимаю, шутя, но не могу понять что это значит, и он был раньше связан с Бразилией
Sonti вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Ищу словарик арго полицейских Майлз Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 13.11.2009 01:15
Словарик в помощь студентам Tousya Учеба во Франции 2 06.02.2008 22:44
Говорящий словарик Eliza1 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 06.05.2007 19:44
Курсы французского TechNoir Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 18.09.2006 00:35
Словарь компьютерного жаргона Boris Клуб технической взаимопомощи 0 25.11.2002 21:26


Часовой пояс GMT +2, время: 23:03.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX