#1
27.02.2002, 18:16
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 03.09.2001
Откуда: Париж - Москва (пока проездом) - Ижевск
Сообщения: 220
|
Толковый словарь фр. языка [помогите найти]
Здравствуйте!
Мне нужен толковый словарь фр. языка. Я заходила на сайт, в раздел, где словари он-лайн, насколько я понимаю, там словарь Ларусс - это толковый словарь? Но проблема втом, что он не загружается вообще (я уже который день пыталась). И вообще, я не знаю, как опознать - толковый словарь или нет? Вот, анпример, там есть словарь hachette - это что за словарь? Лена. |
|
|
#2
27.02.2002, 18:22
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 03.09.2001
Откуда: Париж - Москва (пока проездом) - Ижевск
Сообщения: 220
|
А вот...вроде загрузился у меня словарь hachette. Вроде похож на толковый-
А интересно было бы узнать, как много вообще есть фр. толковых словарей и чем они отличаются друг от друга? Лена. |
|
|
#3
27.02.2002, 18:35
|
||
Арт-директор
|
Леночка, толковый словарь - это тот, что РАСТОЛКОВЫВАЕТ слова какого-то языка на этом же языке. Так что, словари Larousse, Hachette, Robert - это все толковые (энциклопедические) словари.
|
|
|
#4
27.02.2002, 19:23
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 27.02.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 94
|
С моей точки зрения словари Larousse, Hachette, Robert - конкурирующие издвательства. Larousse Самый старый словарь (конечно переиздаётся каждый год). Hachette, Я плохо знаю. Robert отличается тем, что в нем очень часто изпользуются литературные фразы и высказывания. В Larousse много иллюстрации, а в моем экземпляре Robert совсем нет, а в новых издатальствах не знаю.
|
|
|
#5
27.02.2002, 20:09
Последний раз редактировалось Яна; 26.10.2004 в 23:27..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Мои пять копеек (хотя на них словаря не купишь): если брать упомянутые словари и, не вдаваясь ни в историю ни в теорию лексикографии, разложить их по полкам, то Larousse и Hachette - энциклопедические, а Robert - чисто "языковой" словарь. Точно так же среди русских словарей (Советский) энциклопедический словарь или Словарь Брокгауза и Ефрона - толковые, а словарь Ожегова - языковой (словарь Даля - тоже, но более специфический).
В толковом словаре вам дадут минимум грамматической информации, зато кое-какие исторические или классификационные (смотря о чём идёт речь) сведения, а в языковом словаре - будет транскрипция, побольше про грамматику, этимологию, употребление, примеры употребления (отсюда и фразы из литературных произведений). Возьмём простейшее слово, moineau, и посмотрим. LAROUSSE MOINEAU n.m. (de moine, a cause de la couleur du plumage). 1. Oiseau passereau abondant dans les villes 5moineau franc ou, fam. pierrot) et dans les champs (moineau friquet). /Genre passer; famille des ploceides./ Lemoineau pepie, pousse son cri. // Fam. Manger comme un moineau : tres peu. - Fam. Tete, cervelle de moineau : personne etourdie, ecervelee. 2. Fam. Individu et, en partic., individu desagreable et malhonnete. Un drole de moineau. Un vilain moineau. //картинка// HACHETTE MOINEAU (mwano) n.m. Oiseau passeiforme de petite taille (Passer domesticus), a livree brune et beige tres courant dans les villes. Syn. (fam.) pierrot, (arg.) piaf. ROBERT MOINEAU (mwano) n.m. - moinel XIIe; p.-e. de moine, d'apr. la couleur du plumage. 1. Oiseau commun en Europe (passeriformes) a livree brune striee de noir. Moineau franc. => pierrot FAM. piaf. Moineau montagnard. Moineau des champs. => friquet. Epouvantail a moineaux. Volee des moineaux. Le moineau pepie. - LOC. Manger comme un moineau,avoir un appetit de moineau : manger tres peu. 2. Tete de moineau : variete de charbon a usage domestique. 3. FIG. Vilain, sale moineau : individu desagreable ou meprisable. C'est un drole de moineau, un drole de type. => oiseau 4. FAM. Penis (surtout de l'enfant). => 2.zizi Ещё можно добавить, что в бумажной версии Ашет имена нарицательные и собственные идут вперемешку, в Ларуссе - первая половина тома - имена нарицательные, вторая - имена собственные, а в Робере - только имена нарицательные (отдельным томом издаётся Petit Robert des noms propres: в Союзе, кстати, был запрещен для простых смертных, находился в "спецхранах"). |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Ищу словарь | gayancheeque | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 8 | 15.09.2008 23:30 |
Словарь | Marseillais | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 3 | 21.03.2007 16:16 |
Помогите найти толковый словарь французского | Lordant | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 05.11.2006 17:41 |
Подскажите толковый учебник французского | maricuche | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 8 | 25.10.2005 11:35 |
Толковый Словарь Г. Марка | alexparis | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 3 | 22.04.2002 12:38 |