#1
09.07.2008, 20:31
|
||
Новосёл
|
Перспектива устройства на работу
Добрый день,уважаемые форумчане!у меня к вам вопрос-есть ли какие-либо перспективы устройства на работу во Франции в качестве переводчика,или нет?Я на 1 курсе,учусь на переводчика французского и английского.Или лучше по окончании местного вуза попытаться поступить во французское уч.заведение и искать работу,уже получив франц.диплом?такое возможно в принципе?
|
|
|
#2
09.07.2008, 21:04
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 14.810
|
Луче поступайте сразу во французское заведение, зачем время терять?
|
|
|
#3
09.07.2008, 21:17
|
||
Новосёл
|
ну я уже год отучился,неохота бросать.Тем более язык учится легко в моем универе,преподователь отличный попался.Я первый год только французский учу,куда мне с ходу на баррикады кидаться)я планировал сначала язык рилично освоить.
|
|
|
#4
09.07.2008, 23:08
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 3.709
|
Sleepwalker, во Франции еще быстрее выучите.
|
|
|
#5
10.07.2008, 11:46
|
||
Мэтр
|
Sleepwalker, я вам как бывший переводчик скажу - едьте учиться во Францию. И подумайте о возможной смене специальности - тут много переводчиков русского, конкуренция большая. Но если специлизироваться на синхроне например, или есть деньги пойти в Изит или Эзит - то можно и переводчиком хорошо зарабатывать.
Можете поехать первый год опер - будете ходить на курсы языка, финансово это не так тяжело, да и едете в семью а не полную неизвестность.
__________________
Из письма декларанта клиенту: "Не могли бы Вы уточнить длину бесконечного приводного ремня? Я понимаю весь идиотизм вопроса, но таможня требует..." (С) башорг |
|
|
#6
11.07.2008, 12:10
|
||
Новосёл
|
Я для себя решил,что пока здесь выучусь,может подумаю на старших курсах.А есть что-нибудь типа Work and Travel,только для Франции,а не Штатов?я что-то слышал подобное.
|
|
|
#7
11.07.2008, 12:21
|
||
Мэтр
|
Ворк энд Тревел нет, но есть программа Опер.
__________________
Из письма декларанта клиенту: "Не могли бы Вы уточнить длину бесконечного приводного ремня? Я понимаю весь идиотизм вопроса, но таможня требует..." (С) башорг |
|
|
#8
11.07.2008, 14:48
|
||
Новосёл
|
А ссылку не дадите,где про это прочитать можно поподробнее?
|
|
|
#9
11.07.2008, 15:05
|
||
Мэтр
|
__________________
Из письма декларанта клиенту: "Не могли бы Вы уточнить длину бесконечного приводного ремня? Я понимаю весь идиотизм вопроса, но таможня требует..." (С) башорг |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Рекомендательные письма для устройства на работу | charavichka | Работа во Франции | 6 | 22.02.2011 13:08 |
Перспектива трудоустроства во Франции для гражданина Болгарии (ЕС) с американским обр | olegrick | Работа во Франции | 0 | 09.07.2010 00:03 |
Документы, необходимые для устройства на работу во Франции | Julie de Moscou | Работа во Франции | 3 | 01.07.2007 22:47 |
Реальности устройства на работу с МВА | jesuiscycliste | Работа во Франции | 42 | 03.03.2005 09:17 |