#181
16.02.2008, 22:01
|
||
Мэтр
|
nevelena пишет:
__________________
Оркестр - это изображение общества:каждый играет свою партию, но имеется дирижер. (Г.Флобер) |
|
|
#182
17.02.2008, 19:43
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
Marguerite пишет:
|
|
|
#183
17.02.2008, 21:21
|
||
Мэтр
|
Infini, ой, я не знала что сроки есть.... точно попробую успеть в этом году, а как надо просто заполнить анкету (например я могу это сделать на месте ) или надо доносить еще какие-то доки??
__________________
Оркестр - это изображение общества:каждый играет свою партию, но имеется дирижер. (Г.Флобер) |
|
|
#184
17.02.2008, 21:29
Последний раз редактировалось Infini; 17.02.2008 в 21:33..
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
Marguerite пишет:
Вспомнила, еще справку о несудимости и подробное cv. Справку о несудимости запрашивала через интернет, на каком сайте - не помню. Подруга подавала свою кандидатуру в другом регионе, и у нее список немного отличался от моего. Деталей не помню, к сожалению. |
|
|
#185
19.02.2008, 21:07
|
||
Мэтр
|
Marguerite, к анкете, которую вы заполняете, обычно приложен листочек, на котором перечислены все документы, которые нужно приложить к анкете.
судя по предыдущему посту, в разных регионах требования к документам - разные. у нас требуют свидетельство о рождении или копию удостоверения личности, все дипломы, переведенные присяжным переводчиком, список Ваших публикаций (ну, это если вы эксперт в каком-то деле и по этому же профилю хотите в эксперты при Апелляционном суде), детальное резюме, подчеркивающее Ваши углубленные знания предмета, по которому Вы подаете запрос, отзывы от предыдущих работодателей (очень хорошо приложить, к примеру, отзыв из полиции, если Вы с ними активно сотрудничали в качестве переводчика) Справку о несудимоти у нас НЕ требуют, но потом ваше досье изучается "участковым" по месту жительства. Видимо, этот момент на их заботу оставляют... что-то еще....я сейчас не припомню... до 1 марта еще успеваете, конечно!
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
|
#186
19.02.2008, 21:35
|
||
Арт-директор
|
удалил текст, т.к. ответ уже был дан
|
|
|
#187
19.02.2008, 22:38
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
Народ, а как Трибунал просит копии, заверенные и с апостилем, если этого уже как с 2001-го года не делают?! Исключением являются ТОЛЬКО копии для инотранных заведений.
|
|
|
#188
19.02.2008, 23:42
Последний раз редактировалось Infini; 19.02.2008 в 23:54..
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
chouchounya пишет:
Правка: я уже поняла, что Ваш вопрос не относится к досье. |
|
|
#189
19.02.2008, 23:48
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
AlenaG пишет:
А если кто хочет еще успеть в этом году, то это вполне реально, если завтра-послезавтра запросить досье. Я сегодня попросила прислать мне его. Надеюсь, на днях получу. А если справка о несудимости не нужна (я всерьез засомневалась, прикладывала ли я ее в прошлом году), тогда вообще замечательно. |
|
|
#190
20.02.2008, 10:55
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
Infini пишет:
|
|
|
#191
20.02.2008, 12:31
|
||
Мэтр
|
AlenaG, Infini, спасибо большое за быстрые и полные ответы, Девочки! попытаюсь успеть.
__________________
Оркестр - это изображение общества:каждый играет свою партию, но имеется дирижер. (Г.Флобер) |
|
|
#192
21.02.2008, 12:15
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
Сегодня получила досье. Информация из первых рук:
Заполненное досье должно быть отправлено не позднее 28 февраля (так написано в прилагаемом пояснительном листке, но в этом году в феврале 29 дней). Досье кандидата должно включать: - заполненный формуляр в 2-х экземплярах - соответственно нужны 2 фото, которые наклеиваются на формуляр - копию удостоверения личности, копию КДС, либо копию свидетельства о рождении, либо копию семейной книги (livret de famille). Я прикладываю все вышеперечисленное сразу. - копии дипломов - подробное резюме - документы, которые подтверждают ваш профессиональный опыт и вашу квалификацию в областях, связанных с должностью, на которую вы претендуете - конверт с вашим адресом, оплаченный по тарифу заказного письма с уведомлением о получении (avis de réception) Хочу добавить, что вот уже второй год я запрашиваю досье по телефону, получаю его буквально через день. Удачи всем, кто захочет попытаться! |
|
|
#193
21.02.2008, 12:39
|
||
Мэтр
|
Infini, у нас просят заполнить только один формуляр и конверт оплаченный прилагать не нужно....
а так - вроде бы, то же самое, если я правильно помню.
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
|
#194
21.02.2008, 20:01
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
|
Девочки, а кто нибудь из вас брал анкету повторной записи ( demande de reinscription)? Все, что описала Infini, нужно было прилагать в 1 вариант анкеты, когда записываешься в первый раз, а если повторный запрос, то анкета совесм другая. У меня просто спрашивают мои личные данные и рубрику в которую хочу перезаписаться. НАверное, они сохранили те документы которые я в прошлом году им отправляла?
|
|
|
#195
21.02.2008, 20:27
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
nevelena, на последнем собрании юридических экспертов в этот понедельник нам обещали, что для перезаписи будут обязательно требовать сертификат URSSAF и сертификат о прохождении курсов, организованных для экспертов. Не знаю, насколько все серьезно. Возможно, нас, новичков, немного запугивают.
А вообще, проще всего им позвонить и уточнить. Да, поясню, чтоб не было путаницы. Я уже являюсь присяжным переводчиком белорусского языка, а досье второй раз подаю на русский язык. В прошлый раз не взяли, так как не было мест. |
|
|
#196
21.02.2008, 21:08
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
|
Я тоже уже присяжный переводчик, и тоже подаю не в первый раз досье, но чтобы стать экспертом и мне дали совершенно новое досье, не такое как в предыдущие годы.
А о регистрации в URSSAF можете поподробнее рассказать? |
|
|
#197
21.02.2008, 22:11
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
nevelena, я уже пару лет зарегистрирована в URSSAF, поэтому новая регистрация для того, чтобы работать присяжным переводчиком, мне не нужна.
Зарегистрироваться очень легко: на сайте URSSAF есть специальный формуляр, его нужно распечатать и, заполнив, отослать. Можно, наверное, попросить его и по телефону или поехать лично заполнить. Естественно, регистрация предполагает впоследствии оплату различных социальных отчислений и налогов. |
|
|
#198
22.02.2008, 00:07
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
|
Как зарегистрироваться в URSSAF я знаю, но что это предполагает? наличие какой то деятельности в сфере переводов, деятельности коммерческого характера, соответственно со всеми положенными соц. отчислениями и налогами?
|
|
|
#199
22.02.2008, 11:41
|
||
Мэтр
|
Infini пишет:
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
|
#200
22.02.2008, 13:11
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
AlenaG пишет:
|
|
|
#201
22.02.2008, 13:19
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
nevelena пишет:
Но я ни в коем случае не подталкиваю вас к регистрации. Мне просто самой очень интересно узнать у более опытных присяжных переводчиков, как там оно на самом деле. Ведь мне все пока известно только из лекций и собраний. |
|
|
#202
22.02.2008, 14:02
|
||
Мэтр
|
Infini, а что у вас там за регулярные лекции и собрания?
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
|
#203
22.02.2008, 15:08
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
AlenaG, у нас для новичков предусмотрено 10 занятий, 6 - общие для всех экспертов (переводчиков, архитекторов, информатиков и т. д.) и 4 - в группах по специальности. Организованы эти курсы Компанией экспертов при апелляционном суде Версаля. Ходить на них как бы не обязательно, но всех присутствующих отмечают.
|
|
|
#204
22.02.2008, 16:53
|
||
Мэтр
|
Infini, а платить за это нужно?
у нас на факультете права есть такой курс, правда, совершенно бесполезный для переводчиков, - там нужно платить из своего кармана 500 евро. а еще есть курсы одного дня, там уже просто два представителя Кампании Экспертов вводят в курс дела за 50 евро за такой вот однодневный курс.
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
|
#205
22.02.2008, 17:22
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
Да, курсы платные, 150 евро за 10 занятий по 2 часа и фуршет после последней лекции Не скажу, что совсем уж бесполезно. Даже интересно. Обычно в занятии 3 части: теория о системе правосудия, роли эксперта, его правах и обязанностях и т.д.; практические рекомендации с примерами из жизни; ответы на вопросы аудитории.
|
|
|
#206
22.02.2008, 17:28
|
||
Мэтр
|
Infini, о, так даже совсем недорого - по сравнению с нашими расценками!
За такую цену вполне привлекательно походить на такие курсы, особенно есть человек далек от юриспруденции....
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
|
#207
22.02.2008, 18:14
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 3.120
|
Nevelena, а как вы стали присяжным перводчиком, не являясь еще экспертом при Cour d'Appel? Подскажите, кто знает, переводчики, которые работают с полицией, они не обязательно должны значится в списке экспертов? То есть список экспертов и список переводчиков для полиции и присяжных переводчиков, это не один и тот же список?
|
|
|
#208
22.02.2008, 18:29
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
Мне кажется, что nevelena является присяжным устным переводчиком, который переводит устно для полиции, префектуры, мерий, суда и т.д. А досье подавала для того, чтобы стать письменным присяжным переводчиком, который может переводить не только для суда и т. п., но и для частных клиентов (дипломы, свидетельства и т.д.). Кстати, устные переводчики тоже могут работать для частных клиентов, например, такой перевод может быть нужен при посещении нотариуса или заключении брака.
Если я не права, nevelena меня поправит. |
|
|
#209
22.02.2008, 18:30
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 3.120
|
То есть досье на присяжного устого и письменного переводчика отличаются?
|
|
|
#210
22.02.2008, 18:34
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
AlenaG пишет:
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Работа переводчиком в Париже | Oleg83 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 17.06.2012 14:37 |
Обучение кулинарии с переводчиком | DuSdub | Учеба во Франции | 11 | 20.07.2010 16:27 |
Работа переводчиком в Перпиньяне на 1 час | Larisa&Lera | Биржа труда | 6 | 28.08.2009 02:35 |
Как стать присяжным переводчиком? | Piterskaja | Работа во Франции | 1 | 09.11.2008 19:12 |
Работа переводчиком | tatinka | Биржа труда | 0 | 09.11.2008 16:15 |