Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Работа во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #31
Старое 05.04.2011, 17:42
Мэтр
 
Аватара для ИринаВлади
 
Дата рег-ции: 27.08.2006
Откуда: France Sud
Сообщения: 2.165
Посмотреть сообщениеtatiana_mari пишет:
Но какая гениальная идея - преподать это за 650 евро!!
У нас в Летной Школе была гениальная идея наподобии этой,только там предлагалось за 850 евро совершить рейс Монпелье Париж Монпелье с психологом на борту,это для тех,кто шел учиться на бортпроводника или пилота,но боялся летать .
__________________
Чем добрее и мягче человек,тем счастливее его жизнь.
ИринаВлади вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #32
Старое 05.04.2011, 17:52
Дебютант
 
Дата рег-ции: 29.04.2009
Откуда: Nice
Сообщения: 22
-))) я, пожалуй, брошу свою работу и буду учить падать с груши, за 1000евро. Любопытно, а есть в Лионе желающие научиться Инкотермс за 650???
daiwa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #33
Старое 05.04.2011, 18:00
Мэтр
 
Аватара для ИринаВлади
 
Дата рег-ции: 27.08.2006
Откуда: France Sud
Сообщения: 2.165
Посмотреть сообщениеdaiwa пишет:
Любопытно, а есть в Лионе желающие научиться Инкотермс за 650???
Я не в Лионе,но если б у нас такое даже и было,то не пошла б.
С таким же успехом могу поездить к мужу на работу,посмотреть как они это делают (он в отделе по экспорту работает).
__________________
Чем добрее и мягче человек,тем счастливее его жизнь.
ИринаВлади вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #34
Старое 05.04.2011, 18:44     Последний раз редактировалось EHOT; 05.04.2011 в 18:59..
Мэтр
 
Аватара для EHOT
 
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 39.732
Посмотреть сообщениеtatiana_mari пишет:
инкотермс можно скачать из инета и выучить бесплатно и за 5 минут, там нет абсолютно ничего сложного.
За 5 минут их выучить все-таки нельзя... при этом если не ограничиваться только самими названиями там можно и за год во всем не разобраться...
EHOT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #35
Старое 05.04.2011, 19:51
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.11.2010
Откуда: Апатрид
Сообщения: 55
Отправить сообщение для Aubenas с помощью MSN Отправить сообщение для Aubenas с помощью Yahoo
YAROSLAVNASTA,
Большое спасибо за отклик, я отправила Вам на указанный адрес опросник..

И огромное спасибо всем, кто поделился своим опытом..
Я уверена в том, что ваши советы и идеи мне очень помогут... и не только в заполнении этого формуляра )))
Aubenas вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #36
Старое 05.04.2011, 20:14
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Reta
 
Дата рег-ции: 02.04.2008
Откуда: Ain
Сообщения: 294
Посмотреть сообщениеdaiwa пишет:
-))) Любопытно, а есть в Лионе желающие научиться Инкотермс за 650???
Наверное, есть, раз предлагают... Тем более Chambre de Commerce организует. И не только в Лионе, но и в других городах..
Другое дело, что такое обучение для предприятий возмещается OPCA (написано в формуляре).

Предприятия такого нет - будем скачивать.
Reta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #37
Старое 05.04.2011, 21:08
Мэтр
 
Аватара для Stroka
 
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
Посмотреть сообщениеEHOT пишет:
если не ограничиваться только самими названиями там можно и за год во всем не разобраться...
год разбираться не нужно, как и платить 650 евро непонятно за что потому что ВСЕ термины и подробности в работе одновременно не нужны, тем более ассистенту...на предприятиях пользуются от силы 2мя - 3мя. А если потребуется еще - всегда можно в справочник (интернет) заглянуть. Это не какая-то великая наука, которую надо знать назубок. Это набор терминов, обозначающих условия цены (продажи). В ВУЗах на экзаменах по ВЭД вообще разрешали даже справочниками по ИНКОТЕРМС пользоваться открыто
Stroka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #38
Старое 05.04.2011, 21:36
Кандидат в мэтры
 
Аватара для YAROSLAVNASTA
 
Дата рег-ции: 21.09.2006
Откуда: Besançon
Сообщения: 225
Отправить сообщение для YAROSLAVNASTA с помощью MSN
Посмотреть сообщениеStroka пишет:
год разбираться не нужно, как и платить 650 евро непонятно за что потому что ВСЕ термины и подробности в работе одновременно не нужны, тем более ассистенту...на предприятиях пользуются от силы 2мя - 3мя. А если потребуется еще - всегда можно в справочник (интернет) заглянуть. Это не какая-то великая наука, которую надо знать назубок. Это набор терминов, обозначающих условия цены (продажи). В ВУЗах на экзаменах по ВЭД вообще разрешали даже справочниками по ИНКОТЕРМС пользоваться открыто
Конечно ассистентке не нужно такое детальное знание Инкотермсов. Но вот менеджеру по продажам в Импорте -Экспорте это обзательно, так как очень много нюансов и "подводных камней". Мое предприятие, например само организовало такой тренинг( по новым Инкотермсам 2010) на целый день ( правда у нас свой таможенный отдел , поэтому тренинг был на месте, а не в Торгово-Промышленной Палате) Первая половина дня была теория, вторая половина дня практические задачи. Я до тренинга тоже ворчала, что все знаю, что год на Мастере эти Инкотермсы учила и тд . Но была приятно удивлена этим полезным тренингом, много интересной и важной в работе информации было. Кстати ассистентки тоже обучались. Конечно сама бы я 650 евро не заплатила , но думаю, что ТПП организует эти тренинги для предприятий, отсюда и цена .

А используемость разных инкотермсов в работе зависит во многом зависит от типа и специализации предприятия , я например стабильно использую 5-6, мои коллеги которые работают с другими зонами экспорта еще больше.
YAROSLAVNASTA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #39
Старое 05.04.2011, 21:40
Кандидат в мэтры
 
Аватара для YAROSLAVNASTA
 
Дата рег-ции: 21.09.2006
Откуда: Besançon
Сообщения: 225
Отправить сообщение для YAROSLAVNASTA с помощью MSN
Посмотреть сообщениеИринаВлади пишет:
YAROSLAVNASTA,спасибо Вам за подготовку к собеседованию!Вы мне очень помогли!И за то,что продолжаете помогать другим.
ИринаВлади, спасибо на добром слове.Вы меня даже засмущали ( не нашла смущенный смайлик), надеюсь, что у Вас все получится.
YAROSLAVNASTA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #40
Старое 05.04.2011, 21:41
Мэтр
 
Аватара для EHOT
 
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 39.732
Посмотреть сообщениеStroka пишет:
потому что ВСЕ термины и подробности в работе одновременно не нужны, тем более ассистенту...на предприятиях пользуются от силы 2мя - 3мя.
Но есть предприятия, которые пользуются практически всеми, так как этого требуют их клиенты... например перевозчики или банки, которые выдают гарантии (LC, DC).
EHOT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #41
Старое 06.04.2011, 09:42
Мэтр
 
Аватара для Stroka
 
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
Посмотреть сообщениеEHOT пишет:
.. например перевозчики или банки, которые выдают гарантии (LC, DC).
Енот, Вы по теме или просто поспорить? Тема называется экспорт-импорт (т.е. продажа-покупка в другую страну), а последний вопрос был связан с работой ассистента по экспорту-импорту, при чем тут банки и перевозчики? Бывает, что в огромных дистрибьютерских центрах больших компаний, работающих на экспорт, пользуются почти всей линейкой Инкотермсов, но в таких центрах обычно один человек отвечает за одну географическую зону (блок из нескольких стран) и работает с ограниченным числом терминов, а не со всеми. И, повторюсь, этому учат на месте, потому что это уже частный случай работы конкретной компании. Просто для соискателя работы глубокие знания Инкотермсов не нужны, достаточно представлять себе что это такое.
Stroka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #42
Старое 06.04.2011, 09:50
Мэтр
 
Аватара для Stroka
 
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
Посмотреть сообщениеYAROSLAVNASTA пишет:
Но вот менеджеру по продажам в Импорте -Экспорте это обзательно, так как очень много нюансов и "подводных камней".
Расскажите тогда про эти нюансы и подводные камни, которые так обязательны А то как-то все в личку, да в личку, это совсем не информативно. Я думаю многим интересно будет почитать.
Stroka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #43
Старое 06.04.2011, 10:22
Мэтр
 
Аватара для EHOT
 
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 39.732
Посмотреть сообщениеStroka пишет:
И, повторюсь, этому учат на месте, потому что это уже частный случай работы конкретной компании. Просто для соискателя работы глубокие знания Инкотермсов не нужны, достаточно представлять себе что это такое.
ну тогда конечно лучше 5 минут их прочитать... и надеяться что другои кандидат не изучил их чуть более детально... Хотя, ИМХО, за 5 минут можно понять только, что они и есть, и, что они описывают момент, когда кто владеет товаром, и кто за что платит.

А, кстати, у меня вопрос есть почему термин, которыи во Франции (и кажется даже в России) обычно называется "франко", какими-то другими буквами называется (EWX или EXW точно не помню). Остальные обычно по буквам зовут...
EHOT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #44
Старое 06.04.2011, 10:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.06.2006
Сообщения: 744
Франко это по-моему FCA (franco transitaire, стоимость наземного транспорта до экспедитора включена).

A EXW - это не франко, а ex-works= départ usine, то есть цена на товар при самовывозе покупателем.
Париж вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #45
Старое 06.04.2011, 11:15
Мэтр
 
Аватара для Fee verte
 
Дата рег-ции: 28.12.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 902
Отправить сообщение для  Fee verte с помощью ICQ Отправить сообщение для Fee verte с помощью MSN
Посмотреть сообщениеEHOT пишет:
А, кстати, у меня вопрос есть почему термин, которыи во Франции (и кажется даже в России) обычно называется "франко", какими-то другими буквами называется (EWX или EXW точно не помню). Остальные обычно по буквам зовут...
Франко-завод - так в русскоязычных странах часто называют EXW. Во Франции так не говорят обычно.
__________________
Из письма декларанта клиенту: "Не могли бы Вы уточнить длину бесконечного приводного ремня? Я понимаю весь идиотизм вопроса, но таможня требует..." (С) башорг
Fee verte вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #46
Старое 06.04.2011, 11:18
Дебютант
 
Дата рег-ции: 29.04.2009
Откуда: Nice
Сообщения: 22
не вступая ни с кем в спор, хочу отметить что детальное знание Инкотермс в экспорте-импорте архиважно, это основа профессии и показатель профпригодности, если хотите. Я знаю кучу случаев когда из-за незнания условий поставки груз выдавался без уплаты фрахта, или по незнанию фрахт платился дважды - отправителем и получателем.
daiwa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #47
Старое 06.04.2011, 11:42
Мэтр
 
Аватара для Stroka
 
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
Посмотреть сообщениеEHOT пишет:
ну тогда конечно лучше 5 минут их прочитать... и надеяться что другои кандидат не изучил их чуть более детально...
А зачем крайности? Чтобы понять что это такое, потребуется конечно не 5 минут....но и не год, и не курсы за 650 евро Достаточно почитать справочник (учебник), поговорить с людьми, у которых есть опыт в теме, задать вопросы если что-то не понятно, чтобы подготовиться к интервью.

Посмотреть сообщениеdaiwa пишет:
хочу отметить что детальное знание Инкотермс в экспорте-импорте архиважно
уточню детальное знание все же тех терминов, с которыми работаешь на практике, остальные можно представлять и по верхушкам, это на работу никак не повлияет (например, если компания не перевозит грузы морским транспортом, то связанные с этим условия ее сотрудникам знать детально и не нужно).
Stroka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #48
Старое 06.04.2011, 11:55     Последний раз редактировалось Stroka; 06.04.2011 в 11:58..
Мэтр
 
Аватара для Stroka
 
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
Посмотреть сообщениеEHOT пишет:
А, кстати, у меня вопрос есть почему термин, которыи во Франции (и кажется даже в России) обычно называется "франко", какими-то другими буквами называется (EWX или EXW точно не помню). Остальные обычно по буквам зовут...
посмотрите здесь :
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RUwgtqu
Цена "франко"
Ex-price
Цена "франко" - оптовая цена, установленная с учетом предусмотренного порядка возмещения транспортных расходов по доставке продукции заказчику до пункта, указанного после слова "франко".

скорее всего речь идет о случае, который не включен в Инкотермс, но применяется в терминологии на локальном уровне, а для понимания других заменяют общепринятым EXW.
Stroka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #49
Старое 06.04.2011, 12:05
Мэтр
 
Аватара для EHOT
 
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 39.732
Посмотреть сообщениеStroka пишет:
например, если компания не перевозит грузы морским транспортом, то связанные с этим условия ее сотрудникам знать детально и не нужно
из личного опыта морским транспортом возят почти всегда... мы когда-то возили оборудование из Франции в Новосибирск. Так вот, сначала грузовиками везли в Германию, затем пароходом в Питер, а там по железнои дороге. Выходило быстрее и дешевле.

Fee verte, Stroka, спасибо...
EHOT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #50
Старое 06.04.2011, 12:10
Мэтр
 
Аватара для Stroka
 
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
Посмотреть сообщениеEHOT пишет:
из личного опыта морским транспортом возят почти всегда...
...из личного опыта почти всегда возят грузовиками или авиа так что опыт у всех разный
Stroka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #51
Старое 06.04.2011, 12:23
Бывалый
 
Дата рег-ции: 06.11.2009
Откуда: Новосибирск-Москва-Лилль
Сообщения: 145
Очень интересная тема.
Итак из темы, если я правильно поняла, для работы в сфере импорта/экспорта во Франции (на уровне ассистента) нужно знать (иметь представление):
1- Инкотермс
2- Аккредитив
3-?????
Есть ли ещё какие-то существенные особенности?
И вопрос к практикам Импорта/Экспорта во Франции- есть ли какие-то процедуры, процессы или законодательные особенности с которым Вы познакомились, только начав работать во Франции (которые отсутствуют в России)? Есть да, то не могли бы Вы поподробнее рассказать.
Например, начав читать информацию я поняла, что для того, чтобы таможенное оформление осуществлялось на складе импортера необходимо иметь сертификаты (АОЕ...)
Всем заранее спасибо
nstrus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #52
Старое 06.04.2011, 15:16
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Btwin
 
Дата рег-ции: 21.07.2010
Откуда: Ile de France
Сообщения: 232
Посмотреть сообщениеStroka пишет:
YAROSLAVNASTA пишет:
Но вот менеджеру по продажам в Импорте -Экспорте это обзательно, так как очень много нюансов и "подводных камней".

Расскажите тогда про эти нюансы и подводные камни, которые так обязательны А то как-то все в личку, да в личку, это совсем не информативно. Я думаю многим интересно будет почитать.
Это набор терминов, обозначающих условия цены (продажи). В ВУЗах на экзаменах по ВЭД вообще разрешали даже справочниками по ИНКОТЕРМС пользоваться открыто
Stroka, если точнее то Инкотермы определяют не только цены продажи, но и момент перехода груза в собственность покупателя, а занчит и кто и за что должен платить за манипуляции в порту, а также таможенные налоги, и кому должна быть выплачена страховка в случае утери/порчи товара. Кроме того что вышли новые Инкотермы 2010, нужно быть осторожным с Инкотермами USA ( они не всегда обозначают одно и тоже). что касается подводныx камней, например FOB 2010 не подходит для грузов в контейнерах.
Btwin вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #53
Старое 06.04.2011, 15:21
Бывалый
 
Дата рег-ции: 06.11.2009
Откуда: Новосибирск-Москва-Лилль
Сообщения: 145
Посмотреть сообщениеBtwin пишет:
Stroka, если точнее то Инкотермы определяют не только цены продажи, но и момент перехода груза в собственность покупателя...
а вот с этим- не согласна. Момент перехода права собственности определяется только контрактом купли-продажи. Инкотермс не влияет на это. (Инкотермс как Вы выше написали, определяет переход рисков, обязанностей и ответственности между Покупателем и Продавцом)
nstrus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #54
Старое 06.04.2011, 15:29
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Btwin
 
Дата рег-ции: 21.07.2010
Откуда: Ile de France
Сообщения: 232
Посмотреть сообщениеStroka пишет:
EHOT пишет:
.. например перевозчики или банки, которые выдают гарантии (LC, DC).

Енот, Вы по теме или просто поспорить? Тема называется экспорт-импорт (т.е. продажа-покупка в другую страну), а последний вопрос был связан с работой ассистента по экспорту-импорту, при чем тут банки и перевозчики?
В экспорте также существуют банковские гарантии - поэтому я думаю ЕНОТ гороворит о банках. Например, вы временно ввозите груз на территорию страны и чтобы не платить таможенную пошлину, ваш банк может выпустит банковскую гарантию в пользу таможни. Или например, потерян BL или какой-то документ необходимый для получения оплаты за товар - банковская гарантия может помочь.

LC это Letter of Credit или Crédoc, или Аккредитив, также выпускаемый банком. И важно чтобы в коммерческом контракте и аккредитиве Инкотерм был один и тот же.
Btwin вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #55
Старое 06.04.2011, 16:00
Мэтр
 
Аватара для Stroka
 
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
Посмотреть сообщениеBtwin пишет:
поэтому я думаю ЕНОТ гороворит о банках
ЕНОТ всегда о банках говорит, это у него конёк такой Мы же тему не о банках обсуждаем, и не работу в банках, я вообще-то говорила о применении Инкотермс в компаниях-экспортерах/импортерах, а там вдруг банки всплыли
А в экспорте и помимо них много участников задействованных присутствует и много разных документов, механизмов и практик. Давайте еще сертификационные конторы вспомним, ГТД и CMR, и что в них важно
Stroka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #56
Старое 06.04.2011, 16:01
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Btwin
 
Дата рег-ции: 21.07.2010
Откуда: Ile de France
Сообщения: 232
Посмотреть сообщениеnstrus пишет:
Очень интересная тема.
Итак из темы, если я правильно поняла, для работы в сфере импорта/экспорта во Франции (на уровне ассистента) нужно знать (иметь представление):
1- Инкотермс
2- Аккредитив
3-?????
Есть ли ещё какие-то существенные особенности?
И вопрос к практикам Импорта/Экспорта во Франции- есть ли какие-то процедуры, процессы или законодательные особенности с которым Вы познакомились, только начав работать во Франции (которые отсутствуют в России)? Есть да, то не могли бы Вы поподробнее рассказать.
Например, начав читать информацию я поняла, что для того, чтобы таможенное оформление осуществлялось на складе импортера необходимо иметь сертификаты (АОЕ...)
Всем заранее спасибо
Еще может пригодиться знать немного о Coface и Mission Economique(Информация в Инете - свободно нейдете). Они полезны если вам нужна информация о стране, где находится ваш клиент. Ну и еще на теоретическом уровне нужно знать что существуют страховки в случае неоплаты клиентом по каким-либо причинам товара который был доставлен продавцом (ну это конечно не все фирмы делают).
Btwin вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #57
Старое 06.04.2011, 16:11
Мэтр
 
Аватара для Stroka
 
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
Посмотреть сообщениеBtwin пишет:
Stroka, если точнее то Инкотермы определяют не только цены продажи
я написала "условия" цены А это подразумевает все составляющие цены, что в нее входит (только товар, товар+погрузку, товар+погрузку/разгрузку+транспортировку, товар+страхование груза+...., товар+предыдущее+растаможку и т.д, а также риски и ответственность, которые она покрывает)
Stroka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #58
Старое 06.04.2011, 16:13
Бывалый
 
Дата рег-ции: 06.11.2009
Откуда: Новосибирск-Москва-Лилль
Сообщения: 145
Посмотреть сообщениеBtwin пишет:
Еще может пригодиться знать немного о Coface и Mission Economique(Информация в Инете - свободно нейдете). Они полезны если вам нужна информация о стране, где находится ваш клиент. Ну и еще на теоретическом уровне нужно знать что существуют страховки в случае неоплаты клиентом по каким-либо причинам товара который был доставлен продавцом (ну это конечно не все фирмы делают).
спасибо , пошла читать про Coface и Mission Economique
nstrus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #59
Старое 06.04.2011, 20:15
Мэтр
 
Аватара для EHOT
 
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 39.732
Посмотреть сообщениеBtwin пишет:
Ну и еще на теоретическом уровне нужно знать что существуют страховки в случае неоплаты клиентом по каким-либо причинам товара который был доставлен продавцом (ну это конечно не все фирмы делают).
это делают зачастую банки. Делается департаментом Trade Finance, называется Letter of credit (export или import. То есть банк обязуется оплатить товар при его поступлении на таможню... С другои стороны называется documentary collection.
EHOT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #60
Старое 07.04.2011, 14:52
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Btwin
 
Дата рег-ции: 21.07.2010
Откуда: Ile de France
Сообщения: 232
Посмотреть сообщениеEHOT пишет:
это делают зачастую банки. Делается департаментом Trade Finance, называется Letter of credit (export или import. То есть банк обязуется оплатить товар при его поступлении на таможню... С другои стороны называется documentary collection.
Нет EHOT я говорю именно о возможности страхования: страховой компанией (страховой полис),а не просто о Letter of Credit. Да и в некоторых случаях аккредитив может стоить очень дорого или клиент не хочет его открывать или открывает в банке который ни один французский банк не хочет подтверждать.
Btwin вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Dans le cadre de l'activité d'export-import rapide Aqua Французский язык - вопросы изучения и преподавания 39 12.04.2011 01:09
Cherche assistante export Париж Биржа труда 0 18.03.2009 15:03
Gestion de la logistique à l’export-import / offre d'emploi Андрей K. Биржа труда 14 08.10.2008 14:15
Assistants export, помогите, пожалуйста! lyonne Работа во Франции 4 06.06.2007 11:01
Ищу себе замену COMMERCIAL EXPORT Pandora Биржа труда 1 03.01.2007 10:41


Часовой пояс GMT +2, время: 19:50.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX