Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Автомобилистам и автолюбителям

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #841
Старое 16.09.2014, 16:32
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 21.04.2011
Откуда: Санкт-Петербург- Strasbourg
Сообщения: 224
Посмотреть сообщениеIrbis пишет:
Иностранным студентам права в любом случае не меняют. Даже если вы захотите
При смене вашего статуса можно будет поменять права.
(Ругаться будем т.к. уже не раз про это писали ; ) )
Правда? А зачем мне тогда, когда присылали уведомление о готовности titre de sejour, указали, если у Вас есть права, подумайте о том чтобы их поменять? Это меня и смутило.

Спасибо за ответ.
Cathyweiss вне форумов  
  #842
Старое 16.09.2014, 20:07
Модератор
 
Аватара для Irbis
 
Дата рег-ции: 05.10.2005
Откуда: Санкт-Петербург - Amiens
Сообщения: 10.239
Посмотреть сообщениеCathyweiss пишет:
Правда? А зачем мне тогда, когда присылали уведомление о готовности titre de sejour, указали, если у Вас есть права, подумайте о том чтобы их поменять? Это меня и смутило.

Спасибо за ответ.
Или не знают , или не заметили , что у вас титр étudiant.
Irbis вне форумов  
  #843
Старое 17.09.2014, 00:04
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 19.03.2013
Откуда: Москва-Кипр-Франция
Сообщения: 240
Подскажите, честной народ. Жене тупо поменяли русские права с категорией В на французские с категорией В и сроком на 15 лет, а я доносил мед.справку от врача, т.к. пожелал сохранить категории профессиональные, и мне дали права с категориями М,А, В,С,D. Однако мои права сроком на 5 лет. Не принципиально, всё равно виза Визитёр, да и не собираюсь здесь баранку крутить. Спрашиваю знатоков для интереса, почему мне на 5 лет, а жене на 15. Жаба душит. )))
__________________
ТОЛЕРАНТНОСТЬ (от лат. tolerantia - терпение) - иммунологическое состояние организма, при котором он неспособен синтезировать антитела в ответ на введение определенного антигена при сохранении иммунной реактивности к другим антигенам. Проблема толерантности имеет значение при пересадке органов и тканей. Самой высокой толерантностью организм обладает перед смертью.©
Pontsurlecie вне форумов  
  #844
Старое 17.09.2014, 20:04
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: IDF
Сообщения: 343
Посмотреть сообщениеPontsurlecie пишет:
Подскажите, честной народ. Жене тупо поменяли русские права с категорией В на французские с категорией В и сроком на 15 лет, а я доносил мед.справку от врача, т.к. пожелал сохранить категории профессиональные, и мне дали права с категориями М,А, В,С,D. Однако мои права сроком на 5 лет. Не принципиально, всё равно виза Визитёр, да и не собираюсь здесь баранку крутить. Спрашиваю знатоков для интереса, почему мне на 5 лет, а жене на 15. Жаба душит. )))
Именно потому, что Вы захотели сохранить эти категории.
Через пять лет пройдете еще один визит к врачу и получите на следующие пять лет. Так что не кормите Вашу жабу своими терзаниями
Breau вне форумов  
  #845
Старое 17.09.2014, 22:46
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 19.03.2013
Откуда: Москва-Кипр-Франция
Сообщения: 240
Посмотреть сообщениеBreau пишет:
Именно потому, что Вы захотели сохранить эти категории.
Через пять лет пройдете еще один визит к врачу и получите на следующие пять лет. Так что не кормите Вашу жабу своими терзаниями
Спасибо, я так и подумал давеча. Пойду жабу приголублю.
__________________
ТОЛЕРАНТНОСТЬ (от лат. tolerantia - терпение) - иммунологическое состояние организма, при котором он неспособен синтезировать антитела в ответ на введение определенного антигена при сохранении иммунной реактивности к другим антигенам. Проблема толерантности имеет значение при пересадке органов и тканей. Самой высокой толерантностью организм обладает перед смертью.©
Pontsurlecie вне форумов  
  #846
Старое 21.09.2014, 11:40
Дебютант
 
Аватара для Little_France
 
Дата рег-ции: 30.11.2012
Сообщения: 100
Всем доброе утро!
Подскажите пожалуйста, насколько обязательно делать перевод российских прав нового образца? Там все подписано по-французски, только сверху само "водительские права" - без перевода. Из-за этого нести присяжному переводчику?
Little_France вне форумов  
  #847
Старое 21.09.2014, 18:55
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 19.03.2013
Откуда: Москва-Кипр-Франция
Сообщения: 240
Посмотреть сообщениеLittle_France пишет:
Всем доброе утро!
Подскажите пожалуйста, насколько обязательно делать перевод российских прав нового образца? Там все подписано по-французски, только сверху само "водительские права" - без перевода. Из-за этого нести присяжному переводчику?
Пффф... Да не делайте перевод. В Префектуре всё Вам сделают. И фотокопии и фотографии. Всё и сразу на месте.
__________________
ТОЛЕРАНТНОСТЬ (от лат. tolerantia - терпение) - иммунологическое состояние организма, при котором он неспособен синтезировать антитела в ответ на введение определенного антигена при сохранении иммунной реактивности к другим антигенам. Проблема толерантности имеет значение при пересадке органов и тканей. Самой высокой толерантностью организм обладает перед смертью.©
Pontsurlecie вне форумов  
  #848
Старое 21.09.2014, 21:40
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: IDF
Сообщения: 343
Посмотреть сообщениеLittle_France пишет:
Всем доброе утро!
Подскажите пожалуйста, насколько обязательно делать перевод российских прав нового образца? Там все подписано по-французски, только сверху само "водительские права" - без перевода. Из-за этого нести присяжному переводчику?
А зачем Вам их переводить? Ездить можете и так, а если для обмена, то это тоже не нужно
Breau вне форумов  
  #849
Старое 21.09.2014, 22:25
Дебютант
 
Аватара для Little_France
 
Дата рег-ции: 30.11.2012
Сообщения: 100
Посмотреть сообщениеBreau пишет:
А зачем Вам их переводить? Ездить можете и так, а если для обмена, то это тоже не нужно
Мне для обмена. Разве перевод не нужен?
Little_France вне форумов  
  #850
Старое 21.09.2014, 22:40
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: IDF
Сообщения: 343
Посмотреть сообщениеLittle_France пишет:
Мне для обмена. Разве перевод не нужен?
У меня при обмене не просили , но я давно менял и старого образца, где сверху еще было написано permit de conduir. А может просто в моей префектуре уже знали как выглядят русские права. Хотя потом три раза запрашивали ГАИ Москвы для подтверждения подлинности этих прав. И не соглашались на то, что я сам привезу им подтверждение , мол только должно придти по официальным каналам дипломатической почты( они запрос направляют через посольство Франции в России)
Breau вне форумов  
  #851
Старое 21.09.2014, 22:50
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 19.03.2013
Откуда: Москва-Кипр-Франция
Сообщения: 240
Посмотреть сообщениеLittle_France пишет:
Мне для обмена. Разве перевод не нужен?
В российском водительском удостоверении, образца 2014 года нет ни одного французского слова. Даже рядом не лежало. Я обновлял своё вод.удостоверение в августе 2014 года.
Ровно также как и во французском удостоверении образца 2014 года нет ни одного русского слова. Получил в Префектуре в июле 2014 года.
Представьте что Вы из Японии или Саудовской Аравии пришли обменивать права во французскую Префектуру. И представьте себя в России в ГИБДД, в такой же ситуации. Вот ровно также Вам ответят в Префектуре, как ответят в ГИБДД, только с французским этикетом, глядя в глаза "белой" негритянке. Не надо думать что Вы здесь одна такая. В мире более двухсот стран. И в Префектуре Франции абсолютно наплевать откуда Вы приехали во Францию. Во Франции говорите по-французски, в Иордании по-арабски, в Китае по-китайски. Что тут непонятного? Вы хотите вынести мозг в Префектуре из-за отсутствия перевода вод.удостоверения стоимостью в 25 евро?
И не забудьте принести из России справку о том, что Ваши права действительны в России и что Вы не имеете правонарушений. И не забудьте сделать перевод на французский язык, если вдруг Вам не по-французски выпишут справку в ГИБДД.
__________________
ТОЛЕРАНТНОСТЬ (от лат. tolerantia - терпение) - иммунологическое состояние организма, при котором он неспособен синтезировать антитела в ответ на введение определенного антигена при сохранении иммунной реактивности к другим антигенам. Проблема толерантности имеет значение при пересадке органов и тканей. Самой высокой толерантностью организм обладает перед смертью.©
Pontsurlecie вне форумов  
  #852
Старое 25.09.2014, 20:50
Модератор
 
Аватара для Irbis
 
Дата рег-ции: 05.10.2005
Откуда: Санкт-Петербург - Amiens
Сообщения: 10.239
Посмотреть сообщениеBreau пишет:
А зачем Вам их переводить? Ездить можете и так, а если для обмена, то это тоже не нужно
Breau, зачем писать то, что вы не знаете.
По закону к обычным рос. правам необходимо иметь международные.
Другое дело, что обычно их не спрашивают. Но могут и спросить и выписать штраф.
Посмотреть сообщениеBreau пишет:
У меня при обмене не просили , но я давно менял и старого образца, где сверху еще было написано permit de conduir. А может просто в моей префектуре уже знали как выглядят русские права. )
Ваш случай - это исключение. По закону необходимо делать перевод прав.
Irbis вне форумов  
  #853
Старое 28.09.2014, 22:52
Мэтр
 
Дата рег-ции: 15.07.2012
Откуда: Kyiv, Avignon
Сообщения: 591
Вопрос к уже менявшим или меняющим сейчас- а при визите в префектуру вам тоже назначили рандеву через месяц - два или приняли сразу документы? Немного озадачена, так как мои справки с переводами посмотрели, паспорт с виньеткой и сертификаты со счетами по этому адрес тоже и выдали бумажку на подачу документов аж на 25 ноября!!!! Меняю права выданные не в своей стране, но все, что надо им предоставлено ( по их списку, выданным с датой рандеву все есть). Это нормальная практика или будет какая-то особая процедура?
MaraDM вне форумов  
  #854
Старое 29.09.2014, 14:02
Новосёл
 
Аватара для Olya1
 
Дата рег-ции: 06.02.2014
Сообщения: 2
Люди... подскажите, пжл, какое содержание справки из ГАИ должно быть. В ГАИ где я получала вод.удост. выпучили глаза и говорят никаких справок они не дают и что впервые к ним обращаются с таким вопросом.
Olya1 вне форумов  
  #855
Старое 29.09.2014, 20:28
Дебютант
 
Аватара для Enjola
 
Дата рег-ции: 13.12.2013
Откуда: Marseille
Сообщения: 23
Если кто знает, ответьте, пожалуйста, - выдали справку В ГИБДД Санкт-Петербурга и не указали информацию про стаж вождения и дату окончания действия прав. Так ли важны эти строки?
И еще один вопрос - мои российские права действительны до февраля будущего года.
Важна ли при обмене водительских прав на французские права эта дата?
__________________
Этого там нет - это только здесь
Enjola вне форумов  
  #856
Старое 29.09.2014, 20:37
Модератор
 
Аватара для Irbis
 
Дата рег-ции: 05.10.2005
Откуда: Санкт-Петербург - Amiens
Сообщения: 10.239
Посмотреть сообщениеOlya1 пишет:
Люди... подскажите, пжл, какое содержание справки из ГАИ должно быть. В ГАИ где я получала вод.удост. выпучил глаза и говорят никаких справок они не дают что впервые к ним обращаются с таким вопросом.
Посмотрите в соседней теме " Справка из ГБДД о том , что права действительны"
Irbis вне форумов  
  #857
Старое 29.09.2014, 20:42
Модератор
 
Аватара для Irbis
 
Дата рег-ции: 05.10.2005
Откуда: Санкт-Петербург - Amiens
Сообщения: 10.239
Посмотреть сообщениеMaraDM пишет:
Вопрос к уже менявшим или меняющим сейчас- а при визите в префектуру вам тоже назначили рандеву через месяц - два или приняли сразу документы? Немного озадачена, так как мои справки с переводами посмотрели, паспорт с виньеткой и сертификаты со счетами по этому адрес тоже и выдали бумажку на подачу документов аж на 25 ноября!!!! Меняю права выданные не в своей стране, но все, что надо им предоставлено ( по их списку, выданным с датой рандеву все есть). Это нормальная практика или будет какая-то особая процедура?
Во всех префектурах по-разному. Где-то сразу, где-то назначают рандеву.
Что значит "права , выданные не в своей стране" ?
Irbis вне форумов  
  #858
Старое 29.09.2014, 21:41
Модератор
 
Аватара для Irbis
 
Дата рег-ции: 05.10.2005
Откуда: Санкт-Петербург - Amiens
Сообщения: 10.239
Посмотреть сообщениеEnjola пишет:
Если кто знает, ответьте, пожалуйста, - выдали справку В ГИБДД Санкт-Петербурга и не указали информацию про стаж вождения и дату окончания действия прав. Так ли важны эти строки?
И еще один вопрос - мои российские права действительны до февраля будущего года.
Важна ли при обмене водительских прав на французские права эта дата?
Главная цель справки ГБДД - подтвердить подлинность ваших прав. Вся нужная информация есть в правах.
Главное, чтобы на момент подачи документов, права были бы действительны.
Irbis вне форумов  
  #859
Старое 29.09.2014, 21:54
Дебютант
 
Аватара для Enjola
 
Дата рег-ции: 13.12.2013
Откуда: Marseille
Сообщения: 23
Спасибо за ответ, Irbis
__________________
Этого там нет - это только здесь
Enjola вне форумов  
  #860
Старое 30.09.2014, 10:03
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеEnjola пишет:
Если кто знает, ответьте, пожалуйста, - выдали справку В ГИБДД Санкт-Петербурга и не указали информацию про стаж вождения и дату окончания действия прав. Так ли важны эти строки?
И еще один вопрос - мои российские права действительны до февраля будущего года.
Важна ли при обмене водительских прав на французские права эта дата?
Из моего опыта перевода этих справок - они все разные, все зависит от региона и от того, что попросите вписать. Иногда вижу, что один и тот же чиновник выдает эту справку с большей или меньшей информацией в ней. Где-то полгода назад стали делать справки одной формы в разных регионах, в виде таблицы. Но потом почему-то перестали.

В ней должны содержаться, кроме прочего, 2 важные информации - что права действительно выдавались /кому, когда,номер прав и категория/ и что они не изъяты и действительны на сегодняшний день.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #861
Старое 30.09.2014, 21:02
Дебютант
 
Аватара для Enjola
 
Дата рег-ции: 13.12.2013
Откуда: Marseille
Сообщения: 23
Nadine, спасибо за разъяснение. Написали в справке только главное, ничего лишнего. Не было правонарушений и аннуляции прав, потом написали что такие права существуют.
__________________
Этого там нет - это только здесь
Enjola вне форумов  
  #862
Старое 02.10.2014, 00:06
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 18.08.2013
Откуда: DAMMARTIN JUILLY SAINT-MARD
Сообщения: 317
Кто получал права в melun

Товарищи, поделитесь опытом кто делал французские права именно в Melun. С чего вы начинали и как все происходило??
Gently вне форумов  
  #863
Старое 02.10.2014, 23:14
Бывалый
 
Аватара для МарияFox
 
Дата рег-ции: 03.10.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 151
Здравствуйте! У меня 2 вопроса:

1. Узнала о праве обмена прав только на второй год прибывания (просрочила буквально на 2 месяца). В первый год была виньетка в паспорте, второй год -дали титр. Сходила в полицию: сказали, раз титр первый, то поменяем, несите только справку из ГИБДД. Принесла справку - отказали, т.к просрочила. Есть ли смысл опротестовывать, мол Вы мне сами сказали, я столько денег, времени потратила, а потом отказали??

2.Сейчас как раз еду в Россию, делать ли международные права, или они всего год здесь признаются, так что больше суеты с ними??

Спасибо
МарияFox вне форумов  
  #864
Старое 03.10.2014, 21:06     Последний раз редактировалось Irbis; 03.10.2014 в 21:29..
Модератор
 
Аватара для Irbis
 
Дата рег-ции: 05.10.2005
Откуда: Санкт-Петербург - Amiens
Сообщения: 10.239
Посмотреть сообщениеМарияFox пишет:
Здравствуйте! У меня 2 вопроса:

1. Узнала о праве обмена прав только на второй год прибывания (просрочила буквально на 2 месяца). В первый год была виньетка в паспорте, второй год -дали титр. Сходила в полицию: сказали, раз титр первый, то поменяем, несите только справку из ГИБДД. Принесла справку - отказали, т.к просрочила. Есть ли смысл опротестовывать, мол Вы мне сами сказали, я столько денег, времени потратила, а потом отказали??
2.Сейчас как раз еду в Россию, делать ли международные права, или они всего год здесь признаются, так что больше суеты с ними??
Спасибо
Справка из ГИБДД не входит в перечень обязательных документов для обмена прав. См. закон.
Поэтому я бы попробовал опротестовать. Но лучше с адвокатом. Для начала поговорите с адвокатом. Вам нужны будут доказательства, что вы представили все справки, необходимые для обмена в срок.
Перечитал, что вы подали документы уже после года пребывания во Франции . Тогда увы бесполезно.
Кстати почему в полиции , а не в префектуре?
Международные права - это только дополнение к обычным права и они не помогут , если вас остановит и проверит полиция.
Irbis вне форумов  
  #865
Старое 03.10.2014, 21:56
Бывалый
 
Аватара для МарияFox
 
Дата рег-ции: 03.10.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 151
Посмотреть сообщениеIrbis пишет:
Справка из ГИБДД не входит в перечень обязательных документов для обмена прав. См. закон.
Поэтому я бы попробовал опротестовать. Но лучше с адвокатом. Для начала поговорите с адвокатом. Вам нужны будут доказательства, что вы представили все справки, необходимые для обмена в срок.
Перечитал, что вы подали документы уже после года пребывания во Франции . Тогда увы бесполезно.
Кстати почему в полиции , а не в префектуре?
Международные права - это только дополнение к обычным права и они не помогут , если вас остановит и проверит полиция.
Просто хотела попробовать опротестовать ссылаясь на то, что мои документы 3 раза смотрели и говорили, что можно поменять, я им поверила, потратила деньги, время, чтобы добыть эту справку, а на четвертый раз мне отказали. Получается ввели в заблуждение...

В префектуре полиции на севере Парижа.

Ну я и хотела международные в дополнение к русским, раз с французскими пролетела... Только вот есть ли в них смысл???
МарияFox вне форумов  
  #866
Старое 04.10.2014, 14:12
Модератор
 
Аватара для Irbis
 
Дата рег-ции: 05.10.2005
Откуда: Санкт-Петербург - Amiens
Сообщения: 10.239
Посмотреть сообщениеМарияFox пишет:
Просто хотела попробовать опротестовать ссылаясь на то, что мои документы 3 раза смотрели и говорили, что можно поменять, я им поверила, потратила деньги, время, чтобы добыть эту справку, а на четвертый раз мне отказали. Получается ввели в заблуждение...

В префектуре полиции на севере Парижа.

Ну я и хотела международные в дополнение к русским, раз с французскими пролетела... Только вот есть ли в них смысл???
По закону во Франции вы должны иметь в дополнение российских правам и международные.
Но полиция обычно к этому не придирается. Вы же проездили больше года без междунар.прав
Так что смысла теперь вам их получать нет.
Irbis вне форумов  
  #867
Старое 06.10.2014, 15:15
Дебютант
 
Дата рег-ции: 24.01.2014
Откуда: Гренобль
Сообщения: 81
обмен прав в Гренобле

Делюсь опытом обмена российских прав в префектуре города Гренобля.

Во-первых, не советую идти утром. Постояв с полчаса, оказалось, что ждать ещё полтора. Пришли во-второй раз в обед (день среда). Время ожидания составило около 15 минут. Сама процедура длилась минут 5.
Муж получал права 4 года назад. На них была надпись "permit de conduir". Мы сначала подумали, что перевод не нужен. Но сходили заранее и уточнили (в том же самом окошке обмена прав). Нас попросили сделать нотариальный перевод. При этом сказали, что никаких справок из ГИБДД России не нужно. Меня это удивило, т.к. на форуме как раз читала, что здесь их требуют...
Подали документы, заполненные анкеты и фотографии 3 сентября. Без предварительных записей - прямо в окошко. Девушка попалась приятная, даже говорила с нами на предельно понятном и медленном французском. Сказала, что ожидание может занять до 4(!!!)-х месяцев. Однако, уже 29 сентября права пришли по почте в письме. Срок действия 15 лет. Неожиданно всё прошло очень быстро. Мы довольны!
Mariia21 вне форумов  
  #868
Старое 06.10.2014, 20:44
Модератор
 
Аватара для Irbis
 
Дата рег-ции: 05.10.2005
Откуда: Санкт-Петербург - Amiens
Сообщения: 10.239
Посмотреть сообщениеMariia21 пишет:
Делюсь опытом обмена российских прав в префектуре города Гренобля.
Муж получал права 4 года назад. На них была надпись "permit de conduir". Мы сначала подумали, что перевод не нужен. Но сходили заранее и уточнили (в том же самом окошке обмена прав). Нас попросили сделать нотариальный перевод. При этом сказали, что никаких справок из ГИБДД России не нужно. Меня это удивило, т.к. на форуме как раз читала, что здесь их требуют...
Подали документы, заполненные анкеты и фотографии 3 сентября. Без предварительных записей - прямо в окошко. Девушка попалась приятная, даже говорила с нами на предельно понятном и медленном французском. Сказала, что ожидание может занять до 4(!!!)-х месяцев. Однако, уже 29 сентября права пришли по почте в письме. Срок действия 15 лет. Неожиданно всё прошло очень быстро. Мы довольны!
Mariia21, спасибо за советы и ваш отчет. Вам здорово повезло с быстрым обменом
По поводе перевода и справки ГИБДД.
"Не читайте форум "
Изучайте законы и узнавайте в вашей префектуре "истинный " список документов на обмен прав.
Irbis вне форумов  
  #869
Старое 14.10.2014, 17:29
Бывалый
 
Дата рег-ции: 08.10.2013
Откуда: Москва-Argelès-sur-mer
Сообщения: 143
В префектуре выдали список необходимых документов для обмена российских прав. Требуют оринигинал перевода какого то сертификата

1 сertificat médical établi par un médecin agréé (liste jointe en annexe) groupe lourd

Кто-то сталкивался? Что это такое?

И еще - переводить права нужно? В списке документов указано, что нужно предоставить оригинал прав и одну цветную копию. Про перевод ничего не написано. Хотя про справку ГАИ написано, что нужен перевод на фр.язык от сертифицированного переводчика
timofeeva_d вне форумов  
  #870
Старое 14.10.2014, 20:00
Дебютант
 
Дата рег-ции: 24.01.2014
Откуда: Гренобль
Сообщения: 81
Посмотреть сообщениеtimofeeva_d пишет:
И еще - переводить права нужно? В списке документов указано, что нужно предоставить оригинал прав и одну цветную копию. Про перевод ничего не написано. Хотя про справку ГАИ написано, что нужен перевод на фр.язык от сертифицированного переводчика
Я бы посоветовала Вам либо уточнить в префектуре, либо всё-таки перевести "на всякий случай". Как я писала выше, нам сотрудник префектуры сказала, что перевод ОБЯЗАТЕЛЕН.

К сожалению, по поводу справок ничего подсказать не могу (нам они не понадобились).
Mariia21 вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Получение водительских прав во Франции RusalkaN Автомобилистам и автолюбителям 3000 04.08.2015 17:27
Еще раз об обмене водительских прав IrinaS Автомобилистам и автолюбителям 2909 10.10.2012 09:07
Обмен канадских водительских прав на французские Florenziya Автомобилистам и автолюбителям 0 04.05.2007 23:43
Обмен украинских водительских прав tanka13 Автомобилистам и автолюбителям 1 06.02.2007 18:40
Обмен водительских прав Белоруссии Zinaida Автомобилистам и автолюбителям 4 13.02.2005 22:49


Часовой пояс GMT +2, время: 18:01.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX