Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 07.12.2023, 10:36
Мэтр
 
Аватара для Eternelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.061
Adoption simple (не супругом!)

На форуме уже существует тема про adoption simple, но она касается новых супругов одного из родителей. Огромное спасибо всем, кто делился информацией в той теме, мне это очень помогло. Но были нюансы и трудности, связанные с тем, что удочерение не новым супругом одного из родителей, а как бы посторонним лицом. Я решила создать отдельную тему, чтобы люди, у которых нетипичная ситуация, могли бы писать в ней и не выискивать редкие нетипичные случаи среди огромного числа типичных. Напишу подробно про разницу.

Для начала немного контекста: моя сестра воспитывала ребёнка в России одна, отец не фигурирует ни в одном документе, в том числе, и в свидетельстве о рождении. Я всегда относилась к племяннице как к своей дочери, но не знала, что её можно удочерить по французским законам при живых родителях. Случайно прочитала об этом на форуме, спасибо большое тому, кто создал тему! Я удочерила племянницу во Франции одна, хотя состою в PACS. Племяннице было 15 лет на момент начала процедуры и она окончила 8 классов в России.
  1. Первая трудность заключалась в том, что ребёнку нужна была какая-то виза, при том, что по иммиграционному закону я ей была никто, и, естественно, visa vie privée et familiale или воссоединение семьи сделать нельзя. Единственный возможный вариант долгосрочной визы - mineur scolarisé. Изначально я искала лицей с русской секцией или хотя бы частный, чтобы запросить для неё учебную визу для несовершеннолетнего. Лицей Valbonne с русской секцией ответил “élève trop jeune pour une demande en seconde.” Частный лицей сказал примерно то же самое - ей нужно в колледж. Никто не хотел брать моих денег, которые я жаждала заплатить за обучение.

    Отдельное спасибо Ruzana, которая помогла мне по телефону, дав простой совет, который мне самой не пришёл в голову, - не пытаться ребёнку поступить в лицей Valbonne, а пойти в обычный бесплатный лицей. В конечном итоге племянница приехала по туристической визе, а CIO распределил её именно в государственный лицей по месту жительства, а не колледж, и она закончила год с очень хорошими оценками и уровнем французского В1, при том, что год назад не говорила по-французски вообще. Я об этом подробнее написала в теме про DCEM. Также она параллельно занималась в театральной студии и в конце года играла в спектакле по пьесе Шекспира одну из главных ролей на французском языке!

  2. Ещё до её приезда я написала в службу усыновления в Тулузе, где я жила раньше. Они мне написали про необходимость agrément, потому что усыновляет не новый супруг родителя, а как бы посторонний человек, хотя по закону он не требуется в случае усыновления кузеном до 6 степени родства.

    Enfance & Familles d’Adoption (EFA) разьясняет:

    “Il résulte de la combinaison de ces textes que :
    Dans le cadre de l’adoption nationale :
    il y a dispense d’agrément en cas de parenté ou d’alliance jusqu’au 6ème degré entre l’adoptant et l’adopté (cousins issus de germains inclus)“

    https://www.adoptionefa.org/actualit...sur-lagrement/

    Article 348-4
    Version en vigueur depuis le 01 janvier 2023
    Modifié par Ordonnance n°2022-1292 du 5 octobre 2022 - art. 7

    Le consentement à l'adoption des enfants de moins de deux ans n'est valable que si l'enfant a été effectivement remis au service de l'aide sociale à l'enfance, sauf le cas où il existe un lien de parenté ou d'alliance jusqu'au sixième degré inclus entre l'adoptant et l'adopté ou dans les cas d'adoption de l'enfant du conjoint, du partenaire lié par un pacte civil de solidarité ou du concubin.


    С такой вопиющей некомпетентностью я сталкивалась буквально на каждому шагу процедуры. Под конец у меня было ощущение, что меня пожевал крокодил и выплюнул, так я устала бороться с системой. Единственным адекватным человеком в цепочке была нотариус (India MARCOLIN), которая очень серьёзно изучила тему и дала мне больше советов, чем адвокат, которой я заплатила огромные деньги (около 2000€ в сумме набежало).

  3. Переехав в Isère, я пошла в tribunal judiciaire de Bourgoin-Jallieu за списком документов на удочерение. Они сказали “Зачем вы сюда ходите? В интернете всё написано”. Потом, как водится, запросили кучу документов, которых не было в списке, который я нашла в интернете, и всё - срочно.

  4. Итак, в июле 2022 года ребёнок приехал во Францию, в сентябре 2022 года подписал согласие на удочерение у нотариуса (300 евро) в присутствии переводчика (70 евро), в ноябре 2022 года адвокат подал заявление в tribunal judiciaire de Bourgoin-Jallieu (Isère). Адвокат был обязателен, потому что ребёнок старше 15 лет. Зовут её Cendrine SANDOLI, не советую. Сначала она взяла 800 евро и обещала, что мы уложимся в эту сумму, потому что процедура простая, а потом начала тянуть деньги за дополнительные часы работы, исправляя свои же ошибки, и в конце сумма перевалила за 2000 евро (я боюсь точно считать точно, потому что больно). Мой критерий выбора адвоката был - чтобы он отвечал на мэйлы, потому что у меня фобия телефона. Я потом сто раз об этом пожалела. Я бы потеряла меньше нервных клеток, общаясь по телефону, чем пытаясь разрулить ошибки адвоката, не говоря уже про деньги. Да и на мэйлы она в конечном итоге отвечала плохо.

    Адвокат сказал, что надо добавить в досье доказательства нашей давней связи с племянницей - совместные фото, билеты на самолёт. У меня фобия фотографий, поэтому их было очень мало, хотя я два года жила с ребёнком после её рождения, кормила её, мыла, воспитывала, платила за жильё и прочие вещи. Так что на совет людям с фотофобией: на всякий случай всё же фотографируйтесь время от времени с разными людьми, никогда не знаешь, где пригодится. А после моего переезда во Францию мы с ней виделись почти каждый год, то она приезжала ко мне, то я к ней, так что были билеты на самолёт, и я платила за её частную школу в Россию.

    Уже ближе к концу процедуры я познакомилась с другим адвокатом из Парижа (Marie Claret De Fleurieu), которая мне за две минуты сказала больше полезной информации, чем адвокат, с которой я работала год. К сожалению, я не могла её взять, потому что она из Парижа, а адвокат обязан присутствовать в суде, и, кажется, он ещё должен быть в barreau по месту жительства ответчика. В частности, она посоветовала собрать письменные свидетельства у моих знакомых о наших давних близких отношениях с племянницей.

    Сестра написала душераздирающий роман о наших отношениях с ребёнком, который заверила у российского нотариуса. Мои французские друзья и родственники моего партнёра по PACS тоже составили свидетельства по официальной форме 11527*03. Я их принесла на слушание в суде в сентябре 2023 года, но не знаю, принял ли их суд в рассмотрение или уже было поздно.

  5. Моя сестра написала согласие на удочерение до приезда ребёнка во Францию (20 евро + апостиль 30 евро), и через 6 месяцев после подачи досье (то есть, в мае 2023) parquet (прокуратура) написала, что по этой причине удочерение является международным:

    “La loi n°2022-219 du 21 février 2022, portant réforme de l’adoption a inscrit une définition dans le Code civil, à l’article 370-2-1. Ainsi, une adoption est considérée comme internationale: Lorsque le mineur adopté réside habituellement dans un pays étranger et doit être déplacé dans le cadre de son adoption vers la France, pays où résident habituellement les adoptants”

    Адвокат этого не знал и меня не предупредил, что лучше подождать после приезда ребёнка и сделать согласие от матери позже. Понятно, что нас время поджимало, надо было успеть сделать удочерение и гражданство до 18 лет, но мы из-за спешки (и из-за некомпетентности адвоката) потеряли примерно полгода, потому что надо было собирать новые доказательства, суд их потом изучал.

    В начале 2022 года Франция заморозила международные удочерения/усыновления из России, а в январе 2023 их полностью запретили. Поэтому нужно было, чтобы усыновление считалось местным и было возможно по закону. До конца процедуры адвокат не знал и про запрет международного усыновления. Она беспечно сказала “Ну, раз удочерение международное и надо его передать в суд департамента, передадим дело в суд департамента”.

    Я попросила разъяснений в Enfance & Familles d’Adoption (EFA), которые меня перенаправили в Mission de l’Adoption Internationale (MAI), последние мне ответили:

    En matière d’adoption internationale, le critère déterminant est celui de la résidence habituelle. Il s’agit d’une notion de fait, différente de celle de résidence permanente, dont la détermination n’est pas toujours aisée car elle ne fait pas l’objet d’une définition internationale. Par conséquent, il appartient au seul juge, saisi de la requête en adoption, de se prononcer sur la qualification de celle-ci au regard de son appréciation souveraine des faits d’espèce ; juge qui pourra, le cas échéant, prendre attache directement avec la MAI.

    Я написала адвокату, что усыновление местное, потому что ребёнок учится и живёт во Франции, а, значит, его résidence habituelle - во Франции. Послала школьные сертификаты, запись в театральную студию, в спортзал, прикрепление к моей carte vitale. И во время суда адвокат сказала, что ребёнок собирается остаться во Франции.

  6. Даже в теме с супругами я не встретила фразы, что “Le parent biologique, qui n'est pas le conjoint de l'adoptant et qui consent à l'adoption, perd l'exercice de l'autorité parentale.” (Article 370-1-8 du Code civile). Это была ещё одна претензия от прокуратуры - что из согласия моей сестры на усыновление не очевидно, что она понимает, что все родительские решения буду принимать я (в том числе и давать разрешение на брак до 18 лет), а моя сестра теряет autorité parentale (Article 362). Учитывая все обстоятельства, прокуратура предложила временную передачу родительских прав, а не удочерение.

    Сестра мне сделала уже в России передачу родительских прав у нотариуса, который я приложила изначально к досье. Прокуратура написала, что этот документ не действителен во Франции, нужно решение французского суда, что меня страшно удивило, потому что я по этому документу записала ребёнка в школу, получила на неё DCEM в префектуре и прикрепила к своей carte vitale.

    Ещё прокуратора сказала, что согласие сестры недействительно, потому что написано на неверный адрес, хотя на момент составления согласия я проживала именно по тому адресу. Адвокат меня не предупредила, что для моего старого адреса тоже нужен был justificatif de domicile.

    Я попросила сестру написать новое согласие на усыновление (приведу в следующих постах), с новой датой, с упоминанием статьи 362, с новым адресом (20 евро + апостиль 30 евро).Всё надо было делать очень срочно, потому что прокуратора дала срок в один месяц, но адвокат передала мне письмо прокуратуры только через две недели.

    Я потом прочитала в интернете, что можно следить за своим досье на портале justice.fr, и создала там аккаунт. Но всё, что можно видеть на сайте justice.fr, - это дата вызова в суд и дата принятия решения судом, при этом не было указано, какое именно решение, поэтому я пережила тяжёлые сутки, пока адвокат не позвонила и пока не пришло lettre récommandée.

  7. В notice к Cerfa упоминается certificat de coutume, хотя в самой Cerfa его нет. Когда я задала этот вопрос адвокату, она мне сказала, что я certificat de coutume выдумала, такого документа не существует во французском праве. Мне уже тогда надо было взять руки в ноги и бежать, потому что я уже заключала PACS, и точно знала, что certificat de coutume не только существует, но и суды его требуют. Тем более, что адвокат утверждала, что уже работала с иностранцами и знает droits etrangers, а это явно свидетельствовало о том, что она врёт. Но я уже заплатила ей 800 евро, и с ужасом представляла, как я буду отбирать их обратно и искать нового адвоката, поэтому мы подали досье без certificat de coutume, а через шесть месяцев прокуратура, естественно, его затребовала. Точнее, прокуратура написала “nous n’avons pas connaissance de l’existence de cette procédure [adoption] en Russie (Article 370-3)”. То есть, нужна была выдержка из российского законодательства.

    На форуме писали, что российское консульство может дать certificat de coutume для удочерения. Ещё до начала процедуры я съездила в Консульство России в Женеве (оно относительно близко к моему дому). Там страшно удивились, и сказали, что не знают такого документа, и я забила, тем более, что адвокат настаивала, что он не нужен. Поэтому я теперь поехала в Париж, потеряв ещё прилично денег и времени… Представитель Консульства России в Париже сказал, что уже несколько лет они не имеют права выдавать certificat de coutume для усыновления. “Вы же сами понимаете, что после закона 2021 года это невозможно”. Я не понимала, но мои мольбы не помогли.

    Поэтому пришлось срочно искать русского адвоката, который бы мне сделал выписку из российского закона за 75 евро (текст приведу в следующих сообщениях). Надежда Алупова (Nadezda BONNIOT-ALUPOVA), я с ней общалась через Whatsapp +33 6 26 05 54 09, есть ещё сайт: https://www.europe-lawyer.com/fr/presentation/. В российском законе есть фраза, что одинокие люди, живущие в стране, где разрешены гомосексуальные браки, не имеют права усыновлять российских детей, и русский адвокат (которого я нашла онлайн) сказал, что он обязан всё написать. Я очень боялась, что это станет помехой.

    И страна должна знать своих анти-героев. Сначала я написала Валерию Кожевникову (Valery KOJEVNIKOV), и он утверждал, что такое удочерение невозможно по закону, поэтому он не может мне дать certificat de coutume, и предложил дать платную детальную консультацию (о чём?...). А потом написал, что готов за деньги же проконсультировать, как получить вид на жительство, если цель удочерения - вид на жительство. Подозреваю, что в вопросах вида на жительства он разбирается так же, как и в вопросах удочерения, то есть, никак.

  8. Строго говоря, я не совсем одинокий человек, потому что состою в PACS, но я не знала, что по этому поводу подумает французский суд. Прокуратура потребовала дополнительно согласие партнёра по PACS, хотя на момент подачи заявления (ноябрь 2022) такого требования в законе и в списке документов не было, оно появилось только в январе 2023. Ещё плюс 300 евро и месяц ожидания… В какой-то момент я просто перестала считать деньги, потому что стало страшно.

  9. Ну, и такая мелочь, что при удочерении одиноким человеком нужен другой бланк cerfa и список документов (15737*04) и notice к нему (52185#04), в отличие от усыновления супругом, это даже едва ли стоит упоминания.

На заседании суда в сентябре 2023 года судья опять сказал, что, возможно, усыновление международное и надо передать его в Гренобль, им надо посовещаться. Адвокат вместо того, чтобы подчеркнуть, что мы приняли во внимание замечание прокураторы и переделали все документы, сказал вещь, которую на адвокатских форумах советуют не говорить ни в коем случае, - что усыновление облегчит получение наследства. К счастью, через неделю суд произнёс удочерение.

Простое усыновление несовершеннолетних - редкий случай (15%), как и простое усыновление не супругом (10% случаев). А я попала в редкие случаи во всех категориях: простое усыновление несовершеннолетнего не-француза не-супругом, что, возможно, насторожило прокуратуру и суд, и затянуло процедуру на год.
https://www.justice.gouv.fr/sites/de...ept%202020.pdf

И, насколько я поняла, начитавшись разных документов, например: “Doc. prél. No 10 – mai 2022. 1. Document de réflexion. « Adoptions internationales intrafamiliales », важно, чтобы усыновление не было средством обойти законы об иммиграции или наследования, а было реальным созданием семейной связи. А знакомая адвокат мне посоветовала ни в коем случае не упоминать, что всё делается ради гражданства, а настаивать на большой любви. Такие вещи взрывают мне мозг. Я реально всегда считала племянницу своей дочерью, я жила с ней первые два года её жизни, потом регулярно приезжала, она ко мне приезжала, я платила за её частную школу в России. Моя сестра называла меня “выходным папой”. Я написала на неё завещание, поскольку у меня нет своих детей, а с момента её приезда во Францию я плачу и отвечаю за всё - питание, лицей, одежду, досуг, здоровье. Так что “реальная семейная связь” у нас давно есть, решение суда это никак не изменит, и, тем более, не создаст.

А процедуру удочерения я начала именно для упрощения иммиграционных формальностей, чтобы моя любимая единственная племянница могла получить французское гражданство. Как и PACS со своим любимым партнёром я подписала для получения вида на жительство. Мы тогда три года уже жили вместе, и у меня не было необходимости сообщать об этом государству. А потом у меня истёк научный вид на жительство, а работу я сразу не нашла, так что нужно было срочное решение административной проблемы, коим и стал PACS. А зачем ещё нужно государство, как не для облегчения административных формальностей? Для любви государство мне точно не нужно. Но на суде об этом говорить нельзя.
Eternelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 07.12.2023, 11:02     Последний раз редактировалось Eternelle; 07.12.2023 в 12:17..
Мэтр
 
Аватара для Eternelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.061
Не знаю, отличается ли сама процедура, поэтому просто опишу всё в деталях. Как советуют здесь на форуме, я попыталась сходить в местный суд (Bourgoin-Jallieu) за списком необходимых для усыновления документов. Мне сказали “Зачем вы сюда ходите? В интернете всё написано, у нас нет другой информации”. Дали только список адвокатов.

Во-первых, ребёнок должен был подписать согласие у французского нотариуса. Во-вторых, требовалось согласие от матери (российский нотариус), причём изначальное суду не подошло, мы переделывали (приведу в следующем сообщении). С января 2023 года требуют ещё и от партнёра PACS, хотя он не усыновляет.

У меня фобия телефонов, поэтому я искала адвоката, который отвечает на мэйлы. Почему-то никто не отвечал, и я начала искать сама во всём департаменте, а не только в округе Bourgoin-Jallieu. Адвокат мне всё равно в конечном итоге позвонила, но отвечать на звонки мне легче, чем звонить самой. Она сказала, что знает процедуру усыновления и уже работала с россиянами по семейному праву (разводам). Это снизило мою бдительность, и у меня почему-то не прозвучал тревожный звоночек, когда она мне сказала, что я выдумала certificat de coutume, такого документа во французском праве нет. Тем более, что в списке документов в формуляре cerfa такого документа нет, однако, он есть в notice к этой cerfa, которую я и показала адвокату, но она сказала, что это не нужно. Я успокоила себя мыслью, что в нашем департаменте его не требуют, хотя знала, что его требовали для моего же PACS несколько лет назад.

В набат надо было колотить, когда адвокат стала не только требовать мой acte de naissance из Нанта на гербовой бумаге, но ещё и запросила дополнительные деньги за то, что я, якобы, заставляю её работать дольше, давая ей неправильные документы (распечатку acte de naissance из моего онлайн-кабинета). А также адвокат отказывалась брать документ от моей сестры о том, что она не отзывала согласие на усыновление, потому что документ был составлен не по французской форме, но российский нотариус отказывался писать по французской форме. Я уже позже на форуме прочитала, что некоторые советовали брать из консульства бумажку, что в России не существует non-retractation de consentement, но я её так и не взяла.

Адвокат отказывалась посылать досье в суд, мне пришлось писать ей мэйл, чтобы был письменный след. Она написала, что уступает моим настояниям, но она против, потому что я не даю ей правильные документы. Соскакивать с этого поезда было поздно, потому что я ей уже заплатила больше 1000 евро… Я была ужасно выжата борьбой с тем, кто должен вроде бы быть экспертом и помогать мне в процедуре, но только ставил палки в колёса. Некомпетентность юридических работников зашкаливала, но это было только начало.

Единственный компетентный человек во всём этом был нотариус нашей семьи. Он предупредил, что с нового года нужно согласие партнёра по PACS, но я тогда не приняла это во внимание, а зря. Уже в мае 2023, когда прокуратора написала, что удочерение - международное, потому что сестра написала согласие до приезда племяшка, я подумала, что процедуру придётся начинать с нуля, а по новым законам согласие будет нужно, так что лучше его запросить, чтобы не терять время. Хотя это стоило 300 дополнительных евро. К счастью, процедуру с нуля начинать не пришлось.

Адвокат не только не разбиралась в документах, но и не знала разницу между международным усыновлением и местным (как, собственно, и судья). Адвокат не подумала мне сообщить, что на всякий случай согласие от матери должно быть после приезда, и для верности лучше подождать хотя бы полгода после приезда ребёнка, чтобы его résidence habituelle считался во Франции.

Подали досье в ноябре 2022 года. Получили такой ответ через полгода (в мае 2023):



Как я написала в предыдущем сообщении, мы быстро собрали все документы, что могли и отправили до 5 июня 2023. 20 июля 2023 пришёл вызов в суд на 21 сентября 2023 для всех троих - меня, племянницы и моего conjoint. В суде нас даже ни о чём не спрашивали, но суд сказал, что у них не было времени читать документы, что мы прислали. Что хочет сказать адвокат по поводу международного усыновления? Адвокат ответила, что ребёнок собирается жить во Франции. Выйдя из зала, адвокат беспечно сказала, что, ну, раз международное, просто передадим дело в суд Гренобля. Я чуть на неё не наорала, что международные усыновления из России уже два года как запрещены Францией. Она меня спросила, почему я (!) ей об этом не сообщила (!!!). Наверное, потому что она - профессионал, и это её работа - знать французское законодательство?

28 сентября 2023 пришло положительное решение суда. Прокуратура должна была сделать transcription решения в Нанте, но спустя два месяца мы его так не получили, но уже успели запросить и получить гражданство.
Eternelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 07.12.2023, 12:08
Мэтр
 
Аватара для Eternelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.061
Согласие от сестры:

"В компетентные органы Французской Республики
от ..., ... года рождения, место рождения: ..., гражданство: Российская Федерация, пол: женский, паспорт ... , зарегистрированной по адресу: ...


СОГЛАСИЕ
Российская Федерация, город Санкт-Петербург
Тринадцатого мая две тысячи двадцать третьего года.


Настоящим даю свое согласие на простое удочерение моей несовершеннолетней дочери - ..., ... года рождения, свидетельство о рождении ....

Согласие выражаю в пользу конкретного лица - ..., ... года рождения; идентификационкый номер гражданина Франции ... выдан ... префектурой департамента ..., проживающей по адресу: ...

Прошу в соответствии с данным заявлением рассмотреть дело об удочерении моей дочери в мое отсутствие.

С порядком и последствиями моего согласия с удочерением, отраженные в статьях 343 - 370 гражданского кодекса Франции ознакомлена. В том числе, мне понятно, и я не возражаю, что усыновитель единственный облекается в отношении усыновляемого всеми родительскими правами.

Текст настоящего согласия прочитан вслух.


Подпись
Место
Дата

Заверение нотариусом"
Eternelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 07.12.2023, 12:10
Мэтр
 
Аватара для Eternelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.061
Certificat de coutume
en matière d’adoption en Fédération de Russie


Je soussignée, ..., avocat au Barreau d’Oblast de Leningrad à Saint-Pétersbourg en Fédération de Russie sous numéro ..., certifie par la présente que qu’en vertu de la législation familiale de la Fédération de Russie l’adoption s’applique dans les conditions suivantes :

L'article 127 du Code de la famille de la Fédération de Russie stipule que les adultes des deux sexes différents peuvent être parents adoptifs et énonce une liste de restrictions en vertu desquelles un citoyen ne peut pas être parent adoptif. En particulier, une personne qui n’a pas de capacité juridique totale ou partielle ne peut pas être parent adoptif ainsi que son conjoint; une personne privée ou limitée dans ses droits parentaux ; suspendu de ses fonctions de tuteur pour sa mauvaise exécution ; ancien parent adoptif, si l'adoption est annulée par le tribunal par sa faute ; une personne qui, pour des raisons de santé, ne peut exercer ses droits parentaux ; n'a pas un revenu qui assure à l'enfant adopté un salaire décent; une personne ayant un casier judiciaire, qui a été poursuivie pour atteintes à la vie et à la santé, à la liberté, à l'honneur et à la dignité d'une personne (à l'exception du placement illégal en hôpital psychiatrique, injures et injures), à l'intégrité sexuelle et à la liberté sexuelle d’une personne, contre la famille et les mineurs, la santé de la population et la moralité publique, ainsi que contre la sécurité publique ; une personne qui a une condamnation non expurgée ou en suspens pour des crimes graves ou particulièrement graves.

La loi prévoit également une restriction pour l'adoptant comme la différence d'âge avec l'adopté qui n'est pas marié. Cette différence doit être d'au moins seize ans. Mais, lorsqu'un enfant est adopté par un beau-père (belle-mère), cette différence d'âge n'est pas requise.

Pour adopter un enfant, il est nécessaire d’obtenir le consentement de ses parents. Le consentement des parents à l’adoption de leur enfant doit être recueilli par acte notarié, ou par une attestation du directeur de l’institution où est placé l’enfant privé de soutien familial ou encore par l’organisme de garde et de tutelle du lieu de l’adoption de l’enfant ou de lieu de résidence des parents. Les parents ont le droit de revenir sur leur consentement à l’adoption de leur enfant à tout moment avant le jugement définitif d’adoption. Les parents peuvent donner leur consentement à l’adoption de leur enfant à une personne en particulier ou sans donner de précision à ce sujet. L'adoption d'un enfant par l'un des époux nécessite dans tous les cas le consentement de l'autre époux à l'adoption, sauf si l'enfant est adopté par les deux époux.

La législation de la Fédération de Russie interdit l’adoption des enfants de la nationalité russe par les ressortissants des pays autorisant le mariage homosexuel, notamment :
- par les citoyens célibataires de ces pays ;
- par les couples mariés homosexuels.
Eternelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 07.12.2023, 15:22
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
Eternelle, поздравляю вас, вы прошли долгий путь! спасибо, что поделились.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 07.12.2023, 16:23
Мэтр
 
Аватара для Eternelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.061
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Eternelle, поздравляю вас, вы прошли долгий путь! спасибо, что поделились.
Спасибо! Хорошо, что это закончилось!
Eternelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
adoption simple


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Гражданство для детей после adoption simple Ruzana Административные и юридические вопросы 691 31.03.2024 21:12
Adoption simple majeur (до 21 года) мужем-французом. Что дальше? Nata_Petr Административные и юридические вопросы 11 08.06.2019 09:22
Административные процедуры в России после adoption simple Tania Arl Административные и юридические вопросы 6 06.06.2019 21:01
adoption simple en France Olga Cusack Административные и юридические вопросы 0 06.06.2019 20:36
Adoption simple для совершеннолетнего tuborg2006 Административные и юридические вопросы 59 04.05.2016 18:48


Часовой пояс GMT +2, время: 15:04.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX