Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #271
Старое 07.01.2009, 14:54     Последний раз редактировалось Samedi; 07.01.2009 в 15:02..
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 15.08.2006
Откуда: Франция Центр - Россия Юг
Сообщения: 317
Посмотреть сообщениеSt_Andrew пишет:
А я разве говорил, что эти звуки там одинаковы? Прочтите внимательней
Конечно(!), звуки четко слышатся разные. Но я как раз писал, что ни тот, ни другой не звучат, как Э. В отличие от примера, который приводила Svinka.
Я внимательно читала Ваш пост... Просто меня удивило, что Вы предлагаете в выделенных Вами слогах UN услышать Э носовой, которого по природе там не должно быть... Или это мои стуло-часы мне мешают их услышать ? А вот в остальных слогах IN отчетливо слышу классический Э носовой, а не обычный Э, как Вы пишите

Кстати, те кто против наших стуло-часов... почему-то я никогда не спорю о химии с химиками, о физике с физиками и т.п., я почему-то доверяю их знаниям...

Надеюсь не сильно наоффтопила, просто грустно слушать безумный акцент людей, страшно уверенных в своем "безупречном" французском, и еще пытающихся поделиться с другими своими достижениями. В России кстати тоже много разных нюансов в произношении в зависимости от региона, но мы же не стремимся Окать или Гхэкать, стараемся в большинстве своем говорить правильно, как и иностранцы изучают русский без Оканья и Гхаканья.

С Рождеством всех!
Samedi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #272
Старое 07.01.2009, 15:14     Последний раз редактировалось lento4ka; 07.01.2009 в 15:47..
Мэтр
 
Аватара для lento4ka
 
Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
Посмотреть сообщениеSamedi пишет:
В России кстати тоже много разных нюансов в произношении в зависимости от региона, но мы же не стремимся Окать или Гхэкать, стараемся в большинстве своем говорить правильно, как и иностранцы изучают русский без Оканья и Гхаканья.

С Рождеством всех!
Совсем не по теме, но хочу ответить. Как бы мы не старались учить правильный русский, если живем в определенном регионе, то так и будем говорить, как и окружающие вокруг. В Москве свое произношение, в Ростове на Дону свое и в Вологде тоже свое. Мы же не дикторы с телевидения. Да и дикторы в каждом регионе говорят с региональным акцентом.
Я когда приехала в Ростовскую область, по началу надо мной подтрунивали из-за моего твердого Г, ну ничего через двадцать лет, я приобрела местный акцент, стала гэкать как все и меня принимали за местную.
Так и здесь, зачем отличаться от местных жителей, живете вы в ИДФ, Окайте на здоровье, живете в Марселе говорите без носовых. Какие проблемы? Зато как все, а нет как белые вороны.
Вот снова мужа своего в пример приведу. Уже больше двадцати лет живет в Парижском регионе, а сохраняет свой Овернский говор, ну и что в этом хорошего. Его же за версту видно - приезжий.
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! ***
lento4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #273
Старое 07.01.2009, 15:43     Последний раз редактировалось Вешалка; 07.01.2009 в 15:59..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.104
Посмотреть сообщениеlento4ka пишет:
Так и здесь, зачем отличаться от местных жителей, живете вы в ИДФ, Окайте на здоровье, живете в Марселе говорите без насовых. Какие проблемы? Зато как все, а нет как белые вороны.
Не как все, а как иностранцы, говорящие с региональным акцентом, то есть обратить на себя внимание можно дважды - и своим иностранным акцентом и местным, часто преувеличенным или "по-своему услышанным". Иностранцы, которые пытаются таким образом сойти за своих, часто выглядят смешно. Иностранцу лучше бы стараться говорить понейтральнее, чтобы и акцент был средний, не слишком определяемый, и словарь тоже без арго и местных словечек. Я знаю одну франко-турецкую семью, где девушка научилась говорить по-французски уже здесь, причем образцы себе выбирала очень своебразные, судя по результату. Смешно и нелепо звучит в устах иностранки что-то вроде "Les garçons, vous êtes cons ou quoi? Ca va êt' froid, la bouffe!" Право слово, скромное серенькое "A table!" было бы значительно уместнее...
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #274
Старое 07.01.2009, 15:49
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 26.04.2007
Откуда: Moscou région
Сообщения: 278
Посмотреть сообщениеSamedi пишет:
А вот в остальных слогах IN отчетливо слышу классический Э носовой, а не обычный Э, как Вы пишите
я говорю, что Э ТАМ НЕТ.
Я уж не знаю, как это написать.
St_Andrew вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #275
Старое 07.01.2009, 15:50
Мэтр
 
Аватара для lento4ka
 
Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
Вешалка, тут хоть пытайся, хоть нет. Все равно приобретешь произношение того региона в котором живешь. А арго здесь не причем.
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! ***
lento4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #276
Старое 07.01.2009, 15:57
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.104
Посмотреть сообщениеlento4ka пишет:
тут хоть пытайся, хоть нет. Все равно приобретешь произношение того региона в котором живешь.
Ну если с таки фатализмом относиться, то, конечно, приобретешь. Но если выбрать для себя правильные ориентиры - фонетические и стилистические, то вполне можно этого избежать. Преподаватели на курсах для иностранцев вряд ли говорят с ярким региональным акцентом.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #277
Старое 07.01.2009, 16:08
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 15.08.2006
Откуда: Франция Центр - Россия Юг
Сообщения: 317
lento4ka, а я прожила в Ростовской области 17 лет, потом еще столько же в Краснодарском крае, где еще больше гэкают. Но всегда произносила и произношу твердый Г... Ни разу никто не подтрунивал надо мной... Прошу прощения за оффтоп ;-)
Samedi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #278
Старое 07.01.2009, 16:09
Мэтр
 
Аватара для lento4ka
 
Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
Samedi, с чем вас и поздравляю. А я легко мимикрирую. Ну и что?
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! ***
lento4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #279
Старое 07.01.2009, 16:11
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Мне вот еще, что странно. Может это мы после иняза такие устойчивые? Когда нас ругали за произношение и оценки снижали. Но чесслово, мне и в голову не придет обижаться, что я чего-то там не слышу или слышу не так. А тем более воспринимать, как оскорбление. Не о глухоте же в самом-то деле речь, а в восприятии на слух непривычного звучания иностранной речи.
Я вот тут походила на курсы английского. Так одна англичанка мне говорит: "Боже, этот акцент! Вы мне напомнили мое детство - у меня был учительница балета, русская". Ну и чего мне на нее обижаться? Английский язык у меня отработан, а когда надо одновременно и думать, как сказать, и за произношением следить, я и сама знаю, что у меня акцент лезет. И работать над этим еще и работать. Но я стараюсь хотя бы не произносить на французский манер "тейбОл" или слово "ав" (have) с переднеязычным а.
Или когда французы говорят, то это не обидно? К тому же они в основном комплименты, из вежливости делают. А вот смириться, что русский преподаватель может услышать огрехи в произношении, еще и вычленить их и объяснить, где собака порылась (чего не сделает носитель -не специалист в языке) это никак нельзя? Откуда такое неуважение к профессии? Мне странно и непонятно. От юмористов типа Задорного с его скетчем про шпиона (инструкция ВЦСПС про произношение слова "табле") ?
Или хотя бы признать: да, у меня акцент, но произношение для меня не приоритет в данный момент. Нет, надо стоять насмерть: я говорю еще получше вас может быть и вы мне не указ. Или еще лучше: у мня региональный акцент и отстаньте от меня все.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #280
Старое 07.01.2009, 16:18
 
Дата рег-ции: 05.06.2005
Откуда: Belgique
Сообщения: 949
Посмотреть сообщениеlento4ka пишет:
тут хоть пытайся, хоть нет. Все равно приобретешь произношение того региона в котором живешь.
Интересно, в каком регионе Франции говорят сумо (ну это рыба такая )? А у нас на форуме частенько...
Rett вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #281
Старое 07.01.2009, 16:20
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 14.764
Посмотреть сообщениеRett пишет:
Интересно, в каком регионе Франции говорят сумо (ну это рыба такая :хаха?
в том же, где и мамО
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #282
Старое 07.01.2009, 16:30
Мэтр
 
Аватара для lento4ka
 
Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
Rett, мне тоже не очень приятно читать на форуме французские слова в русской транскрипции, т.к. невозможно правильно фонетически их написать, а читающим трудно иногда понять о чем речь. Но я отношусь со снисхождениям к этим людям, т.к. скорее всего это пишут новички, которые еще не знают как это пишется по французски и как это перевести на русский.
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! ***
lento4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #283
Старое 07.01.2009, 16:43
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Посмотреть сообщениеlento4ka пишет:
Но я отношусь со снисхождениям к этим людям, т.к. скорее всего это пишут новички, которые еще не знают как это пишется по французски и как это перевести на русский.
Разве? Новички с благодарностью воспринимают, чтобы им подсказали, как правильно. А в этой теме сплошь и рядом доказывают, что носовой звук о - так это практически наш у. И насмерть на своем стоят. И смертельно обижаются, если не дай Бог поправить.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #284
Старое 07.01.2009, 16:47
Мэтр
 
Аватара для lento4ka
 
Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
Svet, я тоже писала о своей проблеме, что в слове chaud я слышу У, так мне в этой же теме объяснили в чем причина и я сказала спасибо, а вовсе не настаивала на своей правоте.
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! ***
lento4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #285
Старое 07.01.2009, 17:29
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
lento4ka,
Я не говорила о вас, конкретно. Но ведь были же в теме и те, кто доказывал обратное, или нет?
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #286
Старое 07.01.2009, 18:44
Мэтр
 
Аватара для Alena_Minsk
 
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
Так на что похож UN??? Если расскажите куда нужно язык засунуть и как губы изогнуть, чтобы енты звук произнести- буду безмерно благодарна.

А я еще теперь могу слова parents и parrain по-разному говорить- радости нет предела!
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ"
Alena_Minsk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #287
Старое 07.01.2009, 18:47
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.104
Alena_Minsk, ура!
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #288
Старое 07.01.2009, 18:48
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
От юмористов типа Задорного с его скетчем про шпиона (инструкция ВЦСПС про произношение слова "табле") ?
Эта фамилия так и провоцирует на жуткий офф-топ. Вернее на иллюстрацию к теме о сапожниках и пирожниках. Мэтр в области юмора стал лингвистом и историком. Написал труды о том, что "Рассея" - это от египетского "Ра" и "сеять", т. е. страна, сеющая свет по всему миру, таким же способом "расшифровал" "радость", "ура" и пр. И надо было видеть, какими оскорблёнными и беспомощными выгдядели на некой передаче именитые доктора филологических наук, и какую волну народной любви вызвали изыскания любимого юмориста в массах. Все в сотый раз убедились, что эти скучные учёные никому не нужны и ничего объяснить толком не умеют, а настоящий гений - он всегда всё поймёт и без заумных книжек (и уж конечно без дурацких "стулочасов" в каких-то заведениях). У меня с некоторого момента этой темы не выходил из головы Задорнов. А ведь смешные были скетчи во времена этих "тэйблов". А как только юморист решил стать лингвистом а ля Фоменко, то как-то и качество юмора стало сомнительным.
По поводу "э носового"... Эх, зарекалась отвечать... Когда мы говорим: "Э" там нет", надо добавить всего-то лишь: "По моим ощущениям...", "Мне кажется, что...", " У меня такое впечатление, что...", и всё встанет на свои места. Фраза будет соответствовать действительности. Даже люди, уверенные в своих знаниях (а не ощущениях), в этой теме не считают унизительным для себя сказать: "Я отчётливо слышу в этих слогах "э носовое", а не просто "там "Э".
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #289
Старое 07.01.2009, 19:16
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
Спасибо форуму, наконец-то дочитаю до конца хорошую книжицу, которая называется
"Phonétisme et prononciations du français" 5e édition Pierre R.Léon,
всем спорящим советую
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #290
Старое 11.01.2009, 15:52
Мэтр
 
Аватара для Alena_Minsk
 
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
Может у кого-нибудь знает в интернете ссылку на Phonétique progressive du français
Там три уровня, первый с дисками 40 евро стоит...дорого
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ"
Alena_Minsk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #291
Старое 11.01.2009, 23:54     Последний раз редактировалось renardeauchka; 12.01.2009 в 10:44..
Бывалый
 
Аватара для renardeauchka
 
Дата рег-ции: 06.07.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 172
Alena_Minsk, Debutant есть на http://uztranslations.net.ru/
правда там только аудио, и для китайцев ) наверно, так и надо )
renardeauchka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #292
Старое 10.02.2009, 19:02
Новосёл
 
Дата рег-ции: 10.02.2009
Сообщения: 3
опять о кроликах Lapin Gardin.... и преподавании

Учил французский в школе в СССР. Кролик это Ляпэн Эн носовое ( туда же gardin ... и прочее) - всё понятно.

Решил в этом году заниматься с преподавателем. Безусловно ляпэн как и в школе.
Франция, Париж. Парижанин (коренной), корсиканец, швейцарец произнесли одинаково. Произношение Ляпон Он носовое, но чуть менее Н слышимое чем в ON и среднее с АН носовое.
Имя Henri также слышится как Онри и так далее.
Включаю телевизор в Париже - слушаю как произносится в мультфильмах 60-х годов - и ... бальзам на душу! Ляпэн дорогое сердцу ! Вот и всё стало ясно- здесь дело не в Парижском акценте, а просто миграция звуков в языке.
Изучаем дальше.... учебник Савиновой Т.Н. "Французский за 16 уроков".Аудиокурс. Произношение - как во Франции и отличается от произношения моего учителя. НО! Учителя не поменяю - умение преподавать язык намного важнее.

PS Несколько лет назад купил диск для изучающих язык с нуля: так там вишня слышится как кёриз - вот такие курсы калечат язык это точно.
olegic вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #293
Старое 10.02.2009, 19:46
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
Посмотреть сообщениеolegic пишет:
gardin
Вы имели в виду jardin или gardien?
Посмотреть сообщениеolegic пишет:
кёриз
Вы серьёзно? Звук "к" вместо "с"? Бывают такие курсы?
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #294
Старое 10.02.2009, 19:51
Новосёл
 
Дата рег-ции: 10.02.2009
Сообщения: 3
сорри jardin конечно

сорри jardin конечно ... а курсы аж лицензионные компьютерные до сих порпродаюся - название не помню - как увидел эту ошибку - выбросил сразу
olegic вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #295
Старое 10.02.2009, 21:02
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 26.04.2007
Откуда: Moscou région
Сообщения: 278
Посмотреть сообщениеolegic пишет:
Парижанин (коренной), корсиканец, швейцарец произнесли одинаково. Произношение Ляпон Он носовое, но чуть менее Н слышимое чем в ON и среднее с АН носовое.


Цитата:
Вот и всё стало ясно- здесь дело не в Парижском акценте, а просто миграция звуков в языке
Видимо, Вы правы.
St_Andrew вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #296
Старое 04.07.2013, 23:41
Новосёл
 
Дата рег-ции: 04.07.2013
Откуда: Belgique
Сообщения: 2
Question Произношение некоторых звуков во французском

Уважаемые пользователи форума, с недавних пор волнует одна проблема- не могу различать носовые звуки (in, on, en, an). Например, звуки in и an для меня звучат одинаково, равно как on и en.
Изучаю язык с сентября прошлого года с абсолютного нуля, на данный момент более-менее разговариваю, практически все понимаю, когда со мной говорят. Но иногда эти звуки меня подводят, муж догадывается, какое именно слово я пытаюсь сказать... и смешно и грустно одновременно.
Так вот, в школе профессор (бельгийка) не ставила звуки, не давала азбуку, а сразу начала с нами говорить. В этой связи, сама начала заниматься по самоучителям. В другой школе параллельно изучала грамматику, все более-менее уложилось в голове и шока уже не было, как в первые месяцы.
В итоге, меньше чем через год, в общем и целом довольна собой. Есть проблемы с произношением вот тех четырех звуков. Успокаивает, что не только у меня, практически у всех иностранцев Ведь в русском языке таких звуков нет и сравнить не с чем.
Хотелось бы поинтересоваться у уже говорящих не первый год на французском: приходит ли эта способность различать и правильно произносить все эти носовые или лучше обратиться за их постановкой к логопеду?
Kotenok belge вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #297
Старое 05.07.2013, 00:20
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.02.2008
Откуда: St-Petersbourg - Strasbourg
Сообщения: 2.959
Посмотреть сообщениеKotenok belge пишет:
Хотелось бы поинтересоваться у уже говорящих не первый год на французском: приходит ли эта способность различать и правильно произносить все эти носовые или лучше обратиться за их постановкой к логопеду?
Я Вам сейчас дам "нормандский ответ" У кого-то проходит само, кому-то помогает логопед, а кому-то и логопед не помогает.

А кроме того, в некоторых регионах французы сами практически не делают различия между разными носовыми.
Ptitsa Tania вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #298
Старое 05.07.2013, 11:28
Новосёл
 
Дата рег-ции: 04.07.2013
Откуда: Belgique
Сообщения: 2
Посмотреть сообщениеPtitsa Tania пишет:
Я Вам сейчас дам "нормандский ответ" У кого-то проходит само, кому-то помогает логопед, а кому-то и логопед не помогает.

А кроме того, в некоторых регионах французы сами практически не делают различия между разными носовыми.
Таня, спасибо за ваше мнение!
Kotenok belge вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #299
Старое 07.02.2018, 01:07     Последний раз редактировалось Карин; 07.02.2018 в 01:10..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 06.02.2018
Сообщения: 7
elfine,
Svet,
Ptu,
olub,
Вешалка,
Спасибо всем вам за то, что внесли какую-то ясность в мое понимание "носовых" гласных! Прочла всю темку сразу, еще никого из форумчан не зная, могла поэтому кого-то забыть (ники пока непривычные)) Но еще раз большущее спасибо!
Дело в том, что фр.яз. мне пока без особой нужды, изучать решила начать еще нескольло лет назад просто потому, что очень нравился. Но застопорившись на носовых гласных бросила. А это, как вы понимаете, самое начало пути было)) И вот сейчас, решив возобновить и пытаясь разобраться с носовыми, я набрела на этот форум и чувствую, что есть шанс осилить теперь, наверное...
Карин вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Первые уроки, носовые звуки и Леблан.....спасайте sonnesonne Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 12.09.2011 11:29
Носовые женские платочки alfi Цены, покупки, банки, налоги 2 09.09.2008 17:28


Часовой пояс GMT +2, время: 15:28.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX