Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 26.05.2006, 20:29
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.039
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
Freddie пишет:
Цитата:
Но если предложение построить иначе, то используется puisque: Puisque tu ne peux pas respirer dans l’eau tu ne pourrais pas vivre dans l’eau comme les poissons. (Так как (поскольку) ты не можешь дышать в воде, ты не сможешь жить в ней как рыбки.)
Nancy пишет:
Цитата:
1.Parce que; = потому что (как правило, вводится новая для слушателя информация)
2.Puisque; = так как, поскольку (обычно, вводимая информация уже известна слушателю)
Всё-таки чем больше я пытаюсь разобраться в этом, тем больше запутываюсь. Мне кажется, что они довольно часто взаимозаменяемы, во всяком случае в переводе (поэтому мне кажется, здесь путем сравнения их переводов на русский не объяснить). Даже в примере автора, можно ведь перевести "Ты не можешь жить под водой, потому что ты не сможешь дышать", а можно поставить там и "так как", и "поскольку". Может ли кто-нибудь привести пример, где 100% подойдет только одно, либо parce que, либо puisque ? А то когда я сама пыталась для себя такой пример найти, не смогла. Может, потому что просто не рабобралась в этом ? Или, ведь я в этом не разобралась, вот и не смогла придумать? Или так как??
Devi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите найти курсы французского языка Iren Учеба во Франции 15 21.08.2013 02:11
Помогите с выбором курсов французского языка pioneerko Учеба во Франции 1 19.02.2011 18:53
Помогите советом: как найти преподавателя французского языка YulichkaS Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 04.01.2004 12:28
Помогите найти информацию о истории Французского языка! Yumik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 14.12.2003 15:04
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка Jeanne Французский язык - вопросы изучения и преподавания 29 29.04.2002 10:56


Часовой пояс GMT +2, время: 05:40.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX