#1
03.08.2007, 13:57
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 2
|
Помогите с переводом, пожалуйста
День добрый!
Не могли бы вы мне подсказать, как перевести вот такую фразу: Vous n'avez pas peur que le sarcophage vous explose au nez, Marguerite? Книжка о Чернобыле - отсюда и саркофаг. А вопрос, главным образом, касается "s'exploser au nez". Кажется мне, что это какое-то устоявшееся выражение...а вот, что оно означает... ? Заранее благодарна! |
|
|
#2
03.08.2007, 14:11
|
||
Мэтр
|
Маргарита, а Вы не боитесь, что саркофаг взорвется прямо перед Вами ( перед Вашим лицом, носом..)
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
|
#3
03.08.2007, 14:25
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 2
|
ой, как просто!
Спасибо огромное |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите с переводом, пожалуйста | incOR | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 0 | 30.03.2010 21:03 |
Помогите с переводом, пожалуйста | All | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 01.12.2005 15:05 |
Помогите, пожалуйста, с переводом! | Zetemata | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 0 | 12.02.2005 16:38 |
Помогите с переводом, пожалуйста | Lay | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 17.10.2004 16:34 |
Помогите, пожалуйста, с переводом | katakitu | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 15 | 06.05.2003 12:15 |