#31
22.06.2014, 21:20
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
|
__________________
- Видишь суслика? - Нет. - И я не вижу. А он есть. |
|
|
#32
22.06.2014, 21:30
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
|
Я отерла с лица капельки слюны. — Очень даже. Надо только немного потренироваться с носителями языка. За двадцать минут тренировок Гийом выучился шипеть, как настоящая рептилия. Правда, у гостиничного садовника, который показал нам черепаший шип, это получалось аккуратнее. Но Гийом старался изо всех сил — садовник сказал, у него хорошее произношение. Я начинала бояться, что до вечера он так и будет шипеть в ответ на попытки завязать осмысленный диалог. Его мозг в райских условиях размягчался столь стремительно, что я уже радовалась завтрашнему возвращению на Большую землю. Это вот ЭТО Вы называете большой любовью? И просто постоянно в тексте прочитывается вот такая вот "любовь", свысока, типа, вышла русская журналистка замуж за французского (скаредного) недотыкомку, который не понимает, бедный, что такое настоящая любовь, не осознает уместность своих просьб, требований и поведения, вообще ничего не понимает. Бесит позиция автора меня, бесит.
__________________
Вселенная улыбалась. А мы плакали. |
|
|
#34
22.06.2014, 21:59
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 09.06.2008
Сообщения: 15.823
|
Такие "книжки" заполнили собой слишком много пространства - явно занимают не свое место. Так что обсуждать имеет смысл то, как их не замечать, не читать, не придавать им значения. Хотя лично я в этом смысле оптимист - меньше стали читать, и это хорошо)
|
|
#35
22.06.2014, 22:34
Последний раз редактировалось Яна; 23.06.2014 в 02:10..
|
|||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
То есть вы действительно понимаете название вот так прямо, в лоб? Вы решили, что автор собрался обучить всех, как жить с французом, исходя из собственного опыта? И заодно с уроками жизни дать уроки страноведческие и разные "практические советы"?
А поскольку тут все живут с французами и всё про Францию отлично знают, то им советы автора не нужны, зато они тщательно отлавливают фактические неточности и огрехи, и обвиняют в "незнании предмета" - какого предмета? И да, такой подход к литературе мне действительно непонятен. Я совсем не то читала в книге. Я читала, как молодая женщина оказалась во Франции, как она открывает страну и людей - что-то ей не нравится, что-то раздражает, она может в чём-то ошибиться. Вы никто никогда не ошибались? Никогда ничего неверно не истолковывали, то ли из-за недостаточного знания языка, то ли из-за незнания людей и страны, то ли из-за недостаточного тогда жизненного опыта? И вы уже забыли, с какими иногда дурацкими вопросами и искренними недоумениями вы когда-то пришли на форум (я обращаюсь ко всем, а ни к кому конкретно)? Вы знаете, я очень давно здесь живу - у меня даже нет необходимости спрашивать у новых знакомых, когда они приехали, это и так понятно по тому, о чём и как люди гворят. Спустя несколько месяцев - вот так, дчерез два года - уже по-ингому, спустя пять лет - совсем иначе. И я читаю книжку, написанную таким же человеком, не книгу практических советов и рекомендаций, а рассказ о своей жизни, своём пути, заблуждениях и окрытиях. И в отличие от откликов на её книгу, которые я здесь читаю, агрессии у неё нет. Пока я книжку читала, меня хорошее настроение не покидало. Вот это я называю иронией и самоиронией. Вы её не считываете, это очевидно, раз на полном серьёзе утверждаете, что видите в книге только:
И любовь я в книге вижу, да. Правда, доказывать любовь цитатами и правильными поступками я не умею и от других не требую. Это Ваше право. Но почему Вы говорите о позиции? Какая позиция? По отношению к собственной жизни? Я думаю, она, как и каждый из нас, вправе своей жизнью распоряжаться по собственному усмотрению. Позиция - это если бы она учила остальных как надо делать. А она никого не учит. Хотя конечно, если понимать название "Как жить с французом" как руководство к действию... Но на это мне и сказать нечего. То, что люди не читавшие, будут называть книгу чтивом и радоваться, что не читали - к этому я была готова. Я даже подозревала, что могут воспылать неприязнью к автору и пожелать обсудить его личность и личную жизнь. Хотя всё-таки надеялась, что будет возможно обсудить именно книгу. Но это представляется сложным. Могу только повторить слова из моего первого поста: Цитата:
|
||
|
#37
22.06.2014, 22:51
Последний раз редактировалось Ren; 22.06.2014 в 22:57..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
|
Дочитала. Останусь при своем мнении - книжка - ноль. Никакой смены позиции автора, одно самолюбование.
Вспомнился Довлатов : Помню, Иосиф Бродский высказывался следующим образом: - Ирония есть нисходящая метафора. Я удивился: - Что значит нисходящая метафора? - Объясняю, - сказал Иосиф, - вот послушайте. "Ее глаза как бирюза" - это восходящая метафора. А "ее глаза как тормоза" - это нисходящая метафора. В этой книжке Франция - как одна большая нисходящая метафора. Как и французские мужчины. Снисходительно-прощающий тон такой. Страна такая, типа, отсталая, заторможенная, неудобная; французы - ограниченные какие-то, ну, типа даунов, только с "культурной" точки зрения.
__________________
Вселенная улыбалась. А мы плакали. |
|
#38
22.06.2014, 22:54
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
|
Еще раз. Мне не нравятся обобщения в этой книге, начиная с заглавия, которые никакого отношения к Франции не имеют.
__________________
Вселенная улыбалась. А мы плакали. |
|
#40
22.06.2014, 23:14
|
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 08.07.2011
Сообщения: 8.868
|
Автор книги явно наша форумчанка.А может просто информацию для книги на форуме черпала.
|
|
#41
23.06.2014, 00:01
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 09.06.2008
Сообщения: 15.823
|
Да это автор вот так, прямо в лоб пишет) А художественная литература, она как раз не прямо в лоб, а ОБРАЗНО Ну, чего нет, того нет...
Да, а кстати, какого предмета? Не войны и мiра? |
|
|
#42
23.06.2014, 00:14
Последний раз редактировалось veronika2008; 23.06.2014 в 01:03..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 20.02.2011
Откуда: 40
Сообщения: 870
|
не люблю подобного рода чтиво. Оно очень....отупляет читателя. Как "Поле чудес".
Каждая из нас могла бы написать книгу "как жить с французом" и это были бы совершенно разные книги |
|
#43
23.06.2014, 00:44
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
|
Мне кажется странным развозить на десять постов то, как тебе не понравилась какая-то книга...эдакий навязчивый негатизм пометить своим "фу" всю территорию темы, задавив тем самым адекватное, безобидное и потенциально интересное обсуждение.
С большим интересом и уважением отношусь ко всем отзывам Яны о книгах, настолько искренне и глубоко человек любит литературу, что заражает своей увлеченностью. Поэтому и книгу захотелось прочитать, обязательно отпишусь по результату |
|
#44
23.06.2014, 02:09
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 13.07.2013
Сообщения: 20.652
|
Да нет, неточностей тем не три-четыре а гораздо больше. Мелких правда. Я начала читать. Прочитала примерно 1/4. Ну вот складывается ощущение что все это действительно собрано с форума+воспоминания из туристической поездки. Я не думаю что это реальная истрия самого автора. Не только потому что полно мелких неточностей (которые НЕ МОЖЕТ допустить человек действительно живущий долго в Париже) но и потому что слишком уж подробно расписаны мельчайшие нюансы и детали событий многолетней давности (хотя я вполне допускаю что у автора хорошая память, но это - слишком даже для хорошей памяти: кто что сказал, кто на кого как посмотрел и т.д.) учитывая что в тот период автор еще не рассматривала своего мужа как потенциального жениха а всего лишь как одного из одноразовых ухажеров (следовательно, что то совсем не серьезное, следовательно не заслуживающее запоминания).
|
|
#45
23.06.2014, 02:19
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
|
|
|
#46
23.06.2014, 02:34
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Stroka, спасибо, и пожалуйста напишите - даже если вам совершенно не понравится книжка, ну вот просто абсолютно.
Я читаю сообщения в некоторой растерянности. Я действительно восприняла книгу как невероятно позитивную и положительную, хотя написанную в ироничном стиле, и ирония эта начинается уже в заглавии. Я совершенно честно говорю, что хорошее настроение меня не покидало, пока я её читала, именно потому что я воспринимаю её как абсолютно позитивную - мне очень нравится стиль автора, но даже если он кому-то не нравится, я не могу понять, как можно эту иронию принять au premier degré за опускание собственного мужа и нации в целом. И обобщений я тоже не люблю, но не могу я этой книжке предьявить претензию в обобщении. nerpa, которая предложила обсудить книгу, тоже, кажется, положительно (была) настроена - я её потому и захотела поддержать, ведь впервые так положительно восприняла написанный соотечественницей рассказ про заграничную жизнь. А теперь мне перед nerpa почти неловко за то, что я её втянула в эту историю. Я совсем не боюсь и редко расстраиваюсь, если литературные вкусы и пристрастия не совпадают с моими. Но у меня ощущение, что вместо обсуждения книги тут почти товарищеский суд с элементами дознания. |
|
#47
23.06.2014, 02:37
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 13.07.2013
Сообщения: 20.652
|
Про книжку что? Читается легко. Но не захватывает. Но в голове не остается. И за душу не берет. По мне так это нужно было печатать "сериалом" в каком нибудь женском журнале. И стиль изложения для этого подходящий и сюжет. Вот я осилила сегодня днем 1/4. Отложила. Думала, вернусь позже и дочитаю. И забыла. И не вспомнила бы есщи бы опять на эту тему здесь не наткнулась. Говорит это лишь о том, что для меня эта книжка очень таксебешная. НО я бы с удовольствием ее взяла бы куданибудь в поездку там где нужно какое то ненапрягающее и относительно долгоиграющее чтиво.
И еще: у меня есть дурацкая привычка от которой не могу избавиться - начинаю читать и если нравится то лезу сразу в конец что бы знать чем закончится. Не могу справиться с любопытством, хоть убей. Здесь же я в конец так и не полезла и даже не поймала себя на мысли что хочу это сделать. Вывод: книга даже не любопытна |
|
#48
23.06.2014, 02:40
Последний раз редактировалось Яна; 23.06.2014 в 02:44..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
lipa1, вот Вашей иронии про "какого предмета" и "войны и мира" я как раз не поняла.
Именно Вы чуть раньше заявили, что "текст пестрит элементарным незнанием предмета, о котором пишет автор в данный момент". Автор пишет о собственной жизни, я полагаю, что ему она лучше известна, чем Вам, поэтому вывод только один: Ваша фраза для меня слишком сложна, вот я и решила уточнить. |
|
#49
23.06.2014, 02:43
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 13.07.2013
Сообщения: 20.652
|
|
|
|
#50
23.06.2014, 02:45
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
blanca94, спасибо. То есть Вам не понравилось, потому что неинтересно, понятно.
Ой, дописываю, потому что Ваше новое сообщение пришло, и вы отвечаете на вопросы, которые я не осмелилась вам задать. То есть Вы тоже восприняли её как позитивную? Ну, слава богу, теперь я хотя бы смогу уснуть! |
|
#51
23.06.2014, 03:52
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 23.691
|
|
|
#52
23.06.2014, 06:29
Последний раз редактировалось nerpa; 23.06.2014 в 08:01..
Причина: дополнение
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 18.06.2007
Откуда: France/Le Cannet - Россия/Ульяновск/работа: Россия ЯНАО п. Ямбург
Сообщения: 37
|
"nerpa, которая предложила обсудить книгу, тоже, кажется, положительно (была) настроена"
Яна! Я остаюсь положительно настроена к этой книге, читаю форум и поддерживаю полностью вас и Stroka. Обсуждение форумчан мне показалось несколько даже агрессивно. Вы правы мне не судить книгу хотелось: ШЕДЕВР или НЕШЕДЕВР , выискивать юридические недостатки, а больше поговорить о жизни что ли. Ведь не было бы у меня мужа-француза, я наверное и не стала бы ее читать, потому что это было бы не так интересно и актуально для меня. Очень хороши ваши слова : "Вы никто никогда не ошибались? Никогда ничего неверно не истолковывали, то ли из-за недостаточного знания языка, то ли из-за незнания людей и страны, то ли из-за недостаточного тогда жизненного опыта? И вы уже забыли, с какими иногда дурацкими вопросами и искренними недоумениями вы когда-то пришли на форум (я обращаюсь ко всем, а ни к кому конкретно)? " Вы все хорошо написали, мне добавить нечего, спасибо! Кстати упомянутая негативно здесь в теме первая книга Питера Мэйла о семье англичан, переехавших в Прованс, мне тоже очень понравилась, а вот уже продолжение не понравилось. Ну...о вкусах не спорят. |
|
#53
23.06.2014, 09:12
Последний раз редактировалось lipa1; 23.06.2014 в 09:19..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 09.06.2008
Сообщения: 15.823
|
Яна, я высказала свою точку зрения в первом своем посте и остаюсь при ней. Обсуждать такие книги это как обсуждать содержимое журнала "Семь дней". Кому-то это интересно, кто-то делает это, потому что зарабатывает писанием рецензий на всё, что попадает на глаза... Все мои последующие посты это просто ответы на ВАши реплики в мой адрес - то я что-то не так поняла, то что-то не так решила, то ВАм моя ирония непонятна и т.д. Вам не кажется, что Вы тоже, как и автор книги, за неимением предмета обсуждения, хватаетесь за любой повод поговорить? Причем делаете это самым бесхитростным способом, "цепляя" оппонента. Да, я бы вообще не стала ничего писать в этой теме, если бы не ВАша рецензия - удивило, как можно ТАК и СТОЛЬКО написать об этой книжке. Одно дело, когда такие книги оценивают сообразно их значению (чтение в дороге, развлечение... ) и совсем другое, когда их воспринимают всерьез - как это следует из Вашей рецензии. Да, я понимаю, что некоторые оценки книги ее автору могут быть неприятны и именно поэтому считаю негуманным затевать обсуждение таких книг как если бы они были значительным явлением в литературе. |
|
|
#54
23.06.2014, 10:02
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.046
|
У вас другая история, в этом все дело. Мне тоже про замуж неинтересно, про Францию пока ничего нет, я прочла пару глав вчера вечером, уже отпал вариант с Маартеном, но во Францию героиня пока не попала, мне ее схемы, хотя она пишет с иронией, как сэкономить и не пасть слишком низко даже неприятны, ехала к одному, оказалась с другим etc., но, наверное, это жизнь, здесь на форуме полно таких историй, я пропускаю их мимо. А книжку дочитаю, она по-крайней мере позитивная, нет там ни обид, ни высокомерия по отношению к французу. |
|
|
#56
23.06.2014, 10:59
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 18.06.2007
Откуда: France/Le Cannet - Россия/Ульяновск/работа: Россия ЯНАО п. Ямбург
Сообщения: 37
|
Золушка пишет: Строго говоря, никто не намеревался обсуждать "явление в литературе". На этом форуме очень много женщин, которые вышли замуж и так попали во Францию, поэтому вполне понятно предложение обсудить книгу на эту тему (статьи из журналов здесь тоже всегда обсуждаются).
Совершенно верно! |
|
#57
23.06.2014, 11:01
Последний раз редактировалось lipa1; 23.06.2014 в 11:10..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 09.06.2008
Сообщения: 15.823
|
Нет-нет, я не путаю собственную историю и те, что пишутся другими Разве из книг можно почерпнуть что-то в смысле опыта? Никогда так не думала. Не будем о высокой литературе Вот та, о которой речь идет - она для приятного времяпрепровождения, в этом ее предназначение.
Думаю, уместна будет аналогия с вином. Вот, Вы, наверное, сталкивались с тем как некоторые женщины его оценивают - "вкусненькое")) Вот, для меня это чаще всего означает плохое вино. Так и эта книжка - для любителей "вкусненького". Без обид, но для меня "вкусненькое" это не критерий приятного, хорошего и пр. А вот к производителям "вкусненького" у меня отношение не такое, как к его потребителям. Эти люди ведь формируют вкусы, а это уже вопрос серьезный, и им, в принципе, есть что предъявить. Рынок-рынком, но есть же еще и такое понятие как совесть. |
|
#58
23.06.2014, 12:17
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.03.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 4.322
|
Заинтересовалась, начала читать, но вскоре стала просто пролистывать и в итоге бросила. Для меня это больше похоже на ЖЖ, оформленный в книгу. Написано, согласна, с хорошей иронией и гладко, но так как каждый воспринимает через призму своего жизненного пути, мне интересным не показалось. Ни, тем более, познавательным.
__________________
Мир - это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение. Брось в него угрюмый взгляд - и навстречу тебе выглянет из него мрачное лицо; но кто смеется вместе с ним или над ним, тот находит в нем веселого покладистого товарища. У.Теккерей. 03.10.2009 30.04.2011 |
|
#59
23.06.2014, 13:05
|
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 08.07.2011
Сообщения: 8.868
|
Разве обязывают читать в принудительном порядке? На этом рынке столько всего... не зашла бы в тему, никогда бы и не услышала об этой книге.
Зачем совестить? Липа, Вы напомните о совести в другой теме, а не в этой безобидной. И в другой стране, другим людям, которые на массовое сознание влияют. Вот где ужас. |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
"Жить в сердце женщины дано так мало дней. Безумец тот, кто верит ей." | shedfr | Connaissez-vous la France? Знаете ли вы Францию? | 2 | 25.06.2011 00:35 |
Моя первая поездка во Францию (выделено из: "Способ знакомства с мужем-французом") | Dacha | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 128 | 04.05.2007 10:34 |
"Если хочешь говорить с французом на равных" | mouse | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 199 | 24.06.2005 19:08 |