Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Литературный салон

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 30.09.2002, 23:38
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Высокопоставленный ужин [опыт перевода Жака Превера]

4 октября 1827 г. на приеме у алжирского бея Гуссейна французский консул Деваль напомнил, что еще со времен Директории за двумя алжирскими коммерсантами остался должок – кругленькая сумма денег. Реакция Гуссейна была неожиданной: он пришел в бешенство и трижды ударил Деваля опахалом для мух. Оскорбленный консул подал рапорт своему министру иностранных дел, и Франция потребовала извинений от Алжира. Строптивый бей извиняться отказался, и в тот же день французская эскадра блокировала порт Алжир. Этот эпизод положил начало затяжному конфликту между двумя странами, который завершился французской колонизацией Алжира.

Сочинение Жака Превера было включено Андре Бретоном в «Антологию черного юмора». Ваш покорный слуга предлагаем вашему вниманию свой перевод, сделанный на досуге. Превер - один из моих "самых-самых" поэтов...

Жак Превер
ВЫСОКОПОСТАВЛЕННЫЙ УЖИН



Те, кто благоговействуют...
Те, кто не знают меры...
Те, кто умеют трехцветничать,
Те, кто торжественно открывают что-то,
Те, кто думают,
Те, кто думают, что они думают,
Те, кто дурную думу думают,
Те, у кого есть перья,
Те, кто грызут,
Те, кто андромахийствуют,
Те, кто дредноутийствуют,
Те, кто всегда говорят с Большой буквы,
Те, кто в такт подпевают,
Те, кто лижут зады кому надо,
Те, у кого не желудок, а чрево,
Те, у кого глаза смотрят вниз,
Те, кто умеют ловко разделать курицу,
Те, у кого голова изнутри облысела,
Те, кто благославляют своры,
Те, кто честь отдают ноге,
Те, кто приказывают мертвым встать,
Те, кто идут в атаку со штыком,
Те, кто дарят детям пушки,
Те, кто пушкам дарят детей,
Те, кто плавают и не тонут,
Те, кто Пире не считают человеком,
Те, кому огромные крылья мешают летать,
Те, кто во сне разбрасывают бутылочные осколки по Великой китайской стене,
Те, кто надевают маску волка, приступая к баранине,
Те, кто украли яйца, но стесняются их сварить,
Те, кто имеет тысячу восемьсот десять метров Монблана, триста метров Эйфелевой башни, двадцать пять сантиметров груди в объеме и кто гордится этим,
Те, кто питаются молоком Франции,
Те, кто бегут и летят, чтобы взять реванш, - все они и много-много других людей с гордо поднятой головой входили в Елисейский дворец по хрустящему гравию, толкаясь и спеша, ибо там был устроен ужин для важных лиц, и по этому случаю каждый выбрал себе голову, какая пришла ему в голову.

Один – голову глиняной трубки, другой – голову английского адмирала; а еще были головы в виде шарика-вонялки, головы-галифе, головы животных с головной болью, головы Огюста Конта, головы Руже де Лиля, головы святой Терезы, головы с рубленым мясом внутри, головы-ноги, головы монсеньёра и головы молочника.

Некоторые, чтобы позабавить народ, несли на своих плечах прелестные мордочки теленка, и они, эти мордочки - с зелеными травками в ушном отверстии, словно водоросли между скал, - были такими красивыми и такими грустными, что никто их не замечал.

Одна мамаша с головой Смерти смеясь показывала свою дочурку с головой сироты дипломату, старому другу семьи, нацепившему голову Солейленда.

Все было неожиданно и прелестно, во всем была проявлена масса изобретательности, и когда появился Президент с роскошным яйцом Колумба на голове, это было похоже на сон.

«Простенько, но со вкусом», – произнес Президент, разворачивая салфетку, и, сраженные сей лукавой простотой, гости не могли сдержать своих чувств: сквозь картонные глазки крокодила тучный фабрикант пролил настоящие слезы радости; самый младший едок за столом нежно теребил титьки соседок-прелестниц; а один адмирал в порыве энтузиазма начал пить из бокала шампанское, но держал он его так неловко, что ножка хрустнула, и у адмирала случилось прободение желудка, отчего он умер стоя, вцепившись в спинку стула, с криком: «Дети прежде всего!»

По странному совпадению утром того же дня жена погибшего адмирала, следуя совету своей бонны, смастерила себе голову солдатской вдовы – с двумя глубокими складками горечи в уголках рта и с едва заметными страдальческими мешками под глазами. Серые мешки под голубыми глазами...

Взобравшись на стул, она обратилась к Президенту и зычным голосом потребовала, чтобы тот произнес пламенную речь в память о воинах. А еще – чтобы ей предоставили право украсить вечернее платье не ожерельем, а траурным секстантом.

Едва успокоившись, она бросила вдовий взгляд на стол и, увидев среди закусок селедку, зарыдала и машинально взяла одну, потом другую рыбку, думая о том, что бедному адмиралу при жизни не довелось наесться вдоволь селедки, хотя он очень любил ее. Но – стоп! Заведующий протокольным отделом настойчиво попросил приостановить трапезу, ибо Президент хочет взять слово.

И вот Президент встает и с помощью ножа срезает верхнюю часть скорлупы на своей голове, чтобы было не так жарко - ну хотя бы чуточку меньше!

Он говорит, и наступает такая тишина, что слышно летающих мух, причем слышно их так хорошо, что совсем не слышно Президента, и это достойно сожаления, ибо он как раз говорит о мухах и об их неоспоримой пользе во всех областях, в частности – в области колониальной политики.

...Ибо без мух не было бы опахала от мух, а без опахала от мух не было бы ни алжирского бея, ни консула, ни смертельной обиды, требующей мщения, ни оливковых деревьев, ни Алжира, ни знойной жары, господа. А ведь зной, как известно, закаляет путешественника...

...Вот только... от скуки мухи дохнут. От всех этих давних историй и статистических данных им становится грустно-прегрустно. И вот отрывается от потолка одна лапка, за ней другая, и падают мухи в тарелки...

Точно как в песенке: мушки съежили ножки возле белой манишки.


Перевел с французского Борис Карпов
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 01.10.2002, 01:25
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Denis
 
Дата рег-ции: 25.08.2002
Откуда: Paris-London-Mосква
Сообщения: 237
Отличныий перевод ! Только почему - то после прочтения мой компьютер щелкнул , хрюкнул и стал выдавать беспрерывно китайские иероглифы ! Вот она - волшебная сила искусства !
__________________
Просто гражданин Мира.
Denis вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 01.10.2002, 10:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Перевод действительно замечательный!
Заслуживает соседства с оригиналом :о))

На самом деле текст очень длинный (Борис привёл только часть). Вот по-французски ещё короче, самое начало, сможете оценить труд и мастерство переводчика:


TENTATIVE DE DESCRIPTION
D'UN DINER DE TETES
A PARIS-FRANCE


Ceux qui pieusement...
Ceux qui copieusement...
Ceux qui tricolorent
Ceux qui inaugurent
Ceux qui croient
Ceux qui croient croire
Ceux qui croa-croa
Ceux qui ont des plumes
Ceux qui grignotent
Ceux qui andromaquent
Ceux qui dreadnoughtent
Ceux qui majusculent
Ceux qui chantent en mesure
Ceux qui brossent a reluire
Ceux qui ont du ventre
Ceux qui baissent les yeux
Ceux qui savent decouper le poulet
Ceux qui sont chauves à 1'interieur ce la tete
Ceux qui benissent les meutes
Ceux qui font les honneurs du pied
Ceux qui debout les morts
Ceux qui baionnette... on
Ceux qui donnent des canons aux enfants
Ceux qui donnent des enfants aux canons
Ceux qui flottent et ne sombrent pas
Ceux qui ne prennent pas Le Piree pour un homme
Ceux que leurs ailes de geants empechent de voler
Ceux qui plantent en reve des tessons de bouteille sur la grande muraille de Chine
Ceux qui mettent un loup sur leur visage quand ils mangent du mouton
Ceux qui volent des oeufs et qui n'osent pas les faire cuire
Ceux qui ont quatre mille huit cent dix metres de Mont-Blanc, trois cents de Tour Eiffel, vingt-cinq centimetres de tour de poitrine et qui en sont fiers
Ceux qui mamellent de la France
Ceux qui courent, volent et nous vengent, tous ceux-la, et beaucoup d'autres, entraient fierement a l'Elysee
en faisant craquer les graviers, tous ceux-la se bousculaient, se depechaient, car il y avait un grand diner de tetes et chacun s'etait fait celle qu'il voulait.
(…)
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 01.10.2002, 10:20
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.02.2002
Откуда: Paris/Москва
Сообщения: 2.103
Борис, спасибо!
Прочитала с огромным удовольствием!
Ощущение полного присутствия на этом абсурдном ужине.
Я не большой знаток Превера (признаю: над собой ещё работать и работать... ).
Сразу на ум приходят только два его произведения...

Собственно, вся эта моя преамбула к тому, что стиль, стиль сохранён в переводе! И как замечательно передана необычная манера Превера описывать чувства и ощущения... Порывисто, неожиданно, вдруг! И смешно, и грустно, и нелепо...
Ох, Борис, балуете вы нас! Отдаю себе отчёт в том, что Жак Превер не самый лёгкий автор для переводов. Спасибо!
Zina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 01.10.2002, 13:40
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Спасибо всем.
Да, действительно, сейчас заглянул в антологию Андре Бретона и увидел, что он привел в нем только часть преверовского текста.

Ну а что другие форумчане-переводчики? Неужели ни у кого нет в загашнике переводов, сделанных "для себя"? Поделились бы!

Я вот сейчас на досуге перевожу французские пословицы и поговорки. Увлекательное занятие. И отдых хороший. :-)


(Отредактировал(а) Boris - 15:11 - 1 Окт., 2002)
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 01.10.2002, 14:05
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.02.2002
Откуда: Paris/Москва
Сообщения: 2.103
Борис, а поделитесь потом переводами?
Zina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 01.10.2002, 14:12
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Конечно, Зинуля. А ты мобилизуй и других тоже. Ты ж умеешь!
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 01.10.2002, 14:15
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.02.2002
Откуда: Paris/Москва
Сообщения: 2.103
Вас понял.
Zina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 01.10.2002, 16:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.07.2002
Откуда: Letzebuerg
Сообщения: 1.380
Те, кто читают днями "Обо всём" и "Об этом",
Те, кто слушают ночами Каллас и
Те, кто её слышать не могут,
Те, кто уже в мыслях разводятся с будущими французскими мужъями, чьи имена им ещё не известны,
Те, кто любят "Ля-Ре-О-Ли-дез-Эпинар" и
Те, кто мечтают о борще из пельменей,
Те, кто читают всех, кто печатается и
Те, кто почитают только умерших и
Те, кто читают только одну главную книгу и
Те, кто говорят, что вся литература - дерьмо,

И много-много среди 600 других, что забредают на этот форум,
спешат похвалить Мэтра-покорного слугу за его прекрасный перевод "самого-самого" сочинения,

...Ибо без стихов о мухах, был бы стерильным закуток "литература" на этом форуме, а без таких окультуренных уголков на Лужайке остались бы лишь раздача бесплатной мебели да коллективное оформление "Раздельного Проживания".
И подохли бы от этой скуки и французские и русские мухи и сбежало бы несколько сотен зарегистрированных виртуальных душ

...Вот только...
Voisin вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 01.10.2002, 16:36
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.02.2002
Откуда: Paris/Москва
Сообщения: 2.103
Вот это да!
Вот это комплимАнт для Бориса!


Zina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 01.10.2002, 16:38
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Браво, Вуазен!!!
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 01.10.2002, 16:42
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Сосед! Саша! Нет слов...

Зин, надо б за пузырем...
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 01.10.2002, 16:48
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.02.2002
Откуда: Paris/Москва
Сообщения: 2.103
Недавно пробовать пришлось настойки горькой...
Оказалась хороша...
Zina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 01.10.2002, 17:08
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Вот это мастера пера!!!! Браво!!!
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 01.10.2002, 22:56
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
Цитата:
И подохли бы от этой скуки и французские и русские мухи и сбежало бы несколько сотен зарегистрированных виртуальных душ
Александр, вы великолепны, как всенда :-)
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 02.10.2002, 05:56
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Неужели никто не откликнется? Я про переводы...
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Diner presque parfait ...или ужин по-французски dzeny Секреты хорошей кухни 316 17.12.2013 01:36
Продам wonderbox ужин на 2 персоны в ресторане 1 или 2* ElenaBV Куплю-продам-отдам в хорошие руки 5 06.09.2011 10:56
Ужин в арабском ресторане Boris Фотопрогулки с Борисом Карповым 67 22.04.2007 03:37
Новогодний ужин в Париже витек Вопросы и ответы туристов 1 30.11.2005 11:52


Часовой пояс GMT +2, время: 02:29.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX