#1
09.12.2006, 22:57
|
||
Бывалый
|
"H"
Услышал недавно от настоящего француза произнесение звука "Х".
Hameln, местечко такое, в Германии наверное. И произнесено от было : "Хамельн". В связи с этим, это то самое придыхательное h, или он произносит так потому что слово то не французское, и он позволяет себе использовать не французские звуки? Merci d'avant! |
|
|
#2
09.12.2006, 23:04
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.08.2006
Сообщения: 1.351
|
TechNoir пишет:
|
|
|
#3
09.12.2006, 23:47
|
||
Мэтр
|
Цитата:
Ибо этот звук совершенно не французский.
__________________
В простоте - гениальность |
|
|
#4
09.12.2006, 23:52
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.08.2006
Сообщения: 1.351
|
Я так понимаю, что это не русский звук "х" произнес этот француз..
P.S. Мой любимый тоже затрудняется русские звуки "х" и "ы" проинести |
|
|
#5
10.12.2006, 00:01
|
||
Бывалый
|
Geniale пишет:
|
|
|
#6
10.12.2006, 00:54
|
||
Мэтр
|
предыхательное h - это обычное французское h, только с ним нельзя делать liaison.
la haine (нельзя сказать l'haine)
__________________
В простоте - гениальность |
|
|
#7
10.12.2006, 00:55
|
||
Мэтр
|
Malishka, во многих языках, в том числе и в немецком х произносится практически одинаково
__________________
В простоте - гениальность |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Отели "Fortuna", "Avenir", "Le faubourg","Marena" | carry | Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) | 4 | 05.05.2007 22:11 |
"Мастер-класс студии "Апрелик" на "Эксполанг-2007" | Albosha | Что-Где-Когда | 7 | 13.02.2007 09:52 |