Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Работа во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 10.03.2005, 21:48
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
Lightbulb Сколько стоит страница перевода (очень срочно

Скажите, пожалуйста, сколько запросить за страницу перевода с французского на русский, знакомым надо для работы срочно, завтра надо будет назвать цену....
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 10.03.2005, 21:59
Мэтр
 
Аватара для Leonid
 
Дата рег-ции: 18.06.2003
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 3.844
Отправить сообщение для  Leonid с помощью ICQ Отправить сообщение для Leonid с помощью MSN
maman N, в Москве в бюро переводово в Библио-Глобусе страница стоит 225-235руб. http://shop.biblio-globus.ru/globus/translateBureau.htm
В Париже, думаю, что не менее 10 евро.
__________________
"Mieux vaut regretter ce qu'on a fait que regretter de ne pas l'avoir fait"
Leonid вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 10.03.2005, 22:07
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
Leonid,
Спасибо большое.
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 10.03.2005, 22:09
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maman N, в Европе страница перевода начинается от 20 евро. 10 евро может стоить разве что полстранички типового текста.
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 10.03.2005, 22:14
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
ОК! Это очень хорошие знакомые, у них страничка текста с картинками.
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 10.03.2005, 22:16
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maman N, тогда понятно :-) Это по дружескому тарифу :-)
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 10.03.2005, 22:27
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
Я посмотрела некоторые сайты, там тарифы на перевод за слово: около 1 евро слово...
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 10.03.2005, 22:32
Мэтр
 
Аватара для EHOT
 
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 39.859
Евро за слово!!! это кто же дерет такие цены?!? примерно 0,08 - 0,15 за слово стоит - зависит от обьема и сложности.
EHOT вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 10.03.2005, 22:49
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
EHOT,
0,1 евро страница, а не 1 евро страница, там ошибка в предыдущем топике...
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 10.03.2005, 22:51
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
nel пишет:
Это по дружескому тарифу :-)
По нему самому
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 10.03.2005, 23:31
Мэтр
 
Аватара для marinius
 
Дата рег-ции: 02.03.2004
Откуда: Cadix, Espagne
Сообщения: 1.185
Отправить сообщение для marinius с помощью Yahoo
Я когда переводила свидетельство о рождении, один переводчик (кот. к тому же оказался совершенно безответственным) запросил 35 евро/стр., а потом мы нашли другую, которая то же самое перевела за 17 евро/стр. и не по дружески даже, а просто так не стала считать вторую страницу, т. е. оборотную сторону свидетельства, на кот. нужно было перевести апостиль.
marinius вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 11.03.2005, 10:52
Мэтр
 
Аватара для chouchounya
 
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
marinius пишет:
Я когда переводила свидетельство о рождении, один переводчик (кот. к тому же оказался совершенно безответственным) запросил 35 евро/стр., а потом мы нашли другую, которая то же самое перевела за 17 евро/стр. и не по дружески даже, а просто так не стала считать вторую страницу, т. е. оборотную сторону свидетельства, на кот. нужно было перевести апостиль.
Можно у Вас попросить адрес этой переводчицы? На мой взгляд, тариф, который она Вам предложила, более чем дружеский
chouchounya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 11.03.2005, 11:20
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
chouchounya,
А самой перевести?
Или нотариальное заверение требуется...
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 11.03.2005, 14:06
Мэтр
 
Аватара для chouchounya
 
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
maman N, да, нужно ведь все нотариально заверить. Тем более, если речь о свидетельстве о рождении.
chouchounya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 11.03.2005, 14:24     Последний раз редактировалось marinius; 11.03.2005 в 15:03..
Мэтр
 
Аватара для marinius
 
Дата рег-ции: 02.03.2004
Откуда: Cadix, Espagne
Сообщения: 1.185
Отправить сообщение для marinius с помощью Yahoo
chouchounya пишет:
Можно у Вас попросить адрес этой переводчицы?
Вот, нашла телефон:
Mme Lozano
05 59 93 19 95
06 07 60 79 95
Хотя может быть за год у нее цены изменились...
Мы ей посылали свидетельство факсом, она все сделала быстро и грамотно (у предыдущего "переводчика" в каждой строчке была ошибка), прислала нам перевод письмом, и после этого мы ей отправили чек. Все были довольны
marinius вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 11.03.2005, 18:18
Мэтр
 
Аватара для chouchounya
 
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
marinius, большое спасибо! Сейчас буду контактировать!!!
chouchounya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 12.03.2005, 22:56
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
chouchounya,
А в посольстве заверить?
Впрочем раньше завряли готовые переводы, а теперь кажется сами переводят.
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 13.03.2005, 01:38
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 11.03.2005
Откуда: Париж
Сообщения: 22
А я всегда у этого перевожу.Честный и может даже в твою пользу перевести.
И не дорого.
LE RUE
01 42 09 51 96
13 rue de l'Aquedouc
M Gare de Nord
lionel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 13.03.2005, 10:59
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
maman N пишет:
Впрочем раньше завряли готовые переводы, а теперь кажется сами переводят.
Сейчас там ещё интереснее: если не у них переводить, то они требуют перевод от сертифицированного переводчика (то есть уже заверенный), который сами ещё заверяют (не за бесплатно, понятное дело).
Так что парижанам выгоднее переводить в посольстве, это однозначно.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 24.03.2005, 13:34
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
А, если стоимость не за слово, а текст представляет собой рекламную брошюру с картинками, там на некоторых страницах очень мало текста, но зато надо куда надо в тексте фотографии разместить. Сколько это может стоить?
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 24.03.2005, 14:13
Мэтр
 
Аватара для tyupa
 
Дата рег-ции: 17.10.2003
Сообщения: 9.460
maman N пишет:
там на некоторых страницах очень мало текста, но зато надо куда надо в тексте фотографии разместить
Считается страница вашего перевода, без картинок, но с подписями к фотографиям. Или вы будете переводить и в вашем переводе размешать картинки?
tyupa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 26.03.2005, 23:36
Бывалый
 
Аватара для Daniele
 
Дата рег-ции: 24.08.2003
Сообщения: 103
Leonid, Библио-Глобус уже поднял цены. Вчера уточняла это. Теперь один лист стоит не меньше 300 рублей.
Daniele вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 27.03.2005, 00:53
Мэтр
 
Аватара для Leonid
 
Дата рег-ции: 18.06.2003
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 3.844
Отправить сообщение для  Leonid с помощью ICQ Отправить сообщение для Leonid с помощью MSN
Daniele, если вчера у Вас было 26 марта, то мне повезло так как я там был только в пятницу 25 марта, цена была как и прежде - 235р.
__________________
"Mieux vaut regretter ce qu'on a fait que regretter de ne pas l'avoir fait"
Leonid вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 27.03.2005, 23:57
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.375
lionel пишет:
А я всегда у этого перевожу.Честный и может даже в твою пользу перевести.
И не дорого.
LE RUE
01 42 09 51 96
13 rue de l'Aquedouc
M Gare de Nord
Если речь о Жан-Ив Ле Рю, то он переехал. И проживает теперь по другому адресу
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 31.03.2005, 23:59
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
tyupa пишет:
Считается страница вашего перевода, без картинок, но с подписями к фотографиям. Или вы будете переводить и в вашем переводе размешать картинки?
Для того, чтобы разместить под картинками подписи, необходимо понимать под какой картинкой, что писать, а для этого тоже необходимо знать язык.
Иначе получится, что под фотографией Ниццы будет написано "Замки Луары".
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 01.04.2005, 00:00
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
Tora пишет:
Если речь о Жан-Ив Ле Рю, то он переехал. И проживает теперь по другому адресу
А по какому?
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 01.04.2005, 00:20
Мэтр
 
Аватара для tyupa
 
Дата рег-ции: 17.10.2003
Сообщения: 9.460
maman N, все подписи к картинкам печатаются строчно. Пишется: Рис.1, Замок Луары, вид сбоку, фотограф Сидоров.
То есть переводится текст и подписи к картинкам, печатаеся на одном листе (по ходу текста). Так легче считать.
tyupa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 01.04.2005, 13:34
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
tyupa,
Это понятно, но мне и сам заказчик сказал, что их интересует качество работы и, чтобы картинки имели подписи там, где надо.... и просил не брать за слово, я запросила за страницу, может быть дорого запросила, не знаю.
На некоторых страничках было очень мало текста, в основном картинки, а на других был текст.
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 01.04.2005, 13:37
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
Я слышала, что при переводе за слово бурут и за "маленькие слова": предлоги, междометия и т.п. и даже за пробелы. Мне рассказали, что одно издательство не хотело платить за пробелы и получило переведённый текст без пробелов
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Сколько стоит час работы darija Работа во Франции 78 14.10.2008 11:14
Сколько стоит заверение перевода свидетельства о рождении mr.k Цены, покупки, банки, налоги 2 30.06.2008 14:47
Сколько стоит учеба? Vallet Учеба во Франции 5 28.03.2008 11:26
Сколько что стоит во Франции? Оксаночка Цены, покупки, банки, налоги 28 12.12.2006 15:05
Сколько стоит развод? nel Административные и юридические вопросы 0 04.03.2005 12:45


Часовой пояс GMT +2, время: 04:56.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX