|
#1
11.02.2012, 00:20
|
|
Бывалый
|
Да, там написано просто - fonctions rémunérées...peuvent continuer à exercer leurs fonctions - что это значит? Был интерном - интерном и останешься? Был ассистентом - останешься ассистентом? И самое страшное: был медсестрой - и ею и останешься?!То-то и оно - больше вопросов, чем ответов...Вон здесь народ обсуждает, и много недовольных - http://snpadhue.forumactif.fr/f14-no...2011-pour-2012
|
|
#2
11.02.2012, 00:31
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 13.05.2008
Откуда: Ukr - Fr
Сообщения: 3.580
|
сплошное поле для самодеятельности, понимай как хочешь... Никакого перехода в статусы, т.е. медстестра на САА или ФФИ не "перескочит", ФФИ максимум 3 года (2+1), это не в преждние времена с кочеванием с региона в регион...Больше догадок, чем отгадок.... Мне кажется, что это касается только САА, которые до 31.12.2011 не сдали ПАЕ и вытурить их не так легко да и не практично пока для госпиталей. Ну а после ФФИ можно на стажера, только там подразумевают год между преждней записью в универ и началом функций стажера ассосие, получается как новая стажировка, а не плавное продолжение обучения....Это мое личное пока понимание и видение ситуации, посмотрим, как подадут ПАЕ в этом году....
__________________
дорогу осилит идущий |
|
#3
11.02.2012, 00:47
|
||
Бывалый
|
Ан нет! Администрация зарубилась - студенческий вид на жительство, нету accord international и вообще мол, стажеры - это только для тех, кто приезжает во Францию. То есть даже если год подождать, побыть в другом статусе, то все равно все условия не выполняешь. Вышли из ситуации старым проверенным методом - уговорили факультет продлить запись и не валидировать эннный раз предыдущий семестр. А вначале мы действительно думали, что закон про стажера подойдет, для тех, кто уже во Франции. Ошибались, значит? Есть кто-то, кто нашел такой пост уже находясь во Франции? |
|
|
#4
29.02.2012, 15:44
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 14.07.2011
Сообщения: 41
|
Здраствуите! Я хотела бы попасть на стаж в госпитале по специальности я должна бить записана в университете?и как это сделать если мне сказали в университете что на АФСА(дфмса )я не могу записаться поскольку я уже здесь ,так как мне попросить ФФи или любои стаж( оплачиваемый) чтобы попасть в госпиталь, может надо напрямую в госпиталях просить?
|
|
#5
01.03.2012, 01:11
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 13.05.2008
Откуда: Ukr - Fr
Сообщения: 3.580
|
Nota 1 : Les candidats apatrides, réfugiés politiques ou bénéfi ciaires de la protection subsidiaire justifi ant de leur statut en France, se reporteront au point D
__________________
дорогу осилит идущий |
|
|
#6
13.03.2012, 20:40
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 13.03.2012
Сообщения: 23
|
Доброго времени суток!
Понимаю, что мое нежелание прочитать весь форум велико, я пока на 86 странице, но вижу здесь несколько человек из Украины, которые работают во Франции, чего желаю во многом и себе. Мне 21 год, студент 5 курса Медвуза во Львове (Украина), 2ой университет- заочное отделение французской филологии тут же во Львове (5 год обучения). В 2006-07 годах сдал ДЕЛФ-ДАЛФ С1. Очень хотел бы разузнать о возможностях продолжения обучения (интернатура, стаж), или работы средним медперсоналом. Заранее благодарю. Мой мейл bignik@bk.ru |
|
#7
13.03.2012, 23:01
|
||
Бывалый
|
- Получите диплом врача в Украине, выберите специальнсть и начните интернатуру в Украине. Далее можете подавать документы на DFMS с возможным продлением ее до DFMSA (в сумме выйдет минимум 3 года работы интерном) Что это такое - прочитайте в Конспекте темы Диплом врача во Франции. - Второй вариант: закончить интернатуру на Украине, получить диплом специалиста, самому по переписке или еще как найти госпиталь, готовый вас взять в качестве stagiaire associé, заручиться поддержкой от украинского вуза (как-будто cooperation) и приехать работать по стажерской визе. Чисто практический стаж, без униврситетского образования. По всем правилам максимум 2 года. Мигрировать во Францию ради того, чтоб работать средним мед персоналом совершенно не стоит, я считаю. С высшим образованием (а у вас их еще и два) можно найти другие варианты. Если цель просто мигрировать и иметь мало-мальские средства на существование в первое время - выиграйте стипендию на любой интересующий вас мастер в биологии, клин исследованиях и т.п., отучитесь 2 года, получите первый рабочий контракт в клин исследованиях и работайте! Посмотрите тему Клинические иследования, может вас заинтересует. |
|
|
#8
08.04.2012, 07:33
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 21.03.2005
Откуда: Алматы, КЗ - Biscarrosse Plage, FR
Сообщения: 3.540
|
VeryOptimist чтобы работать кинезитерапевтом надо проходить конкурс на 1 курсе.
__________________
бывают такие решения, после принятия которых тараканы в голове аплодируют стоя... а сейчас все тихо сидят рисуют... Хочу в подарок всю бороду Хоттабыча! ))) ох, и натрахтибедохаю я себе! |
|
#9
08.04.2012, 18:21
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 25.11.2008
Откуда: Sao Paulo
Сообщения: 11
|
|
|
#10
10.04.2012, 12:03
|
|
Мэтр
|
|
|
#11
16.06.2012, 22:05
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 03.06.2012
Сообщения: 6
|
|
|
|
#12
23.03.2012, 11:03
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 05.09.2008
Откуда: Екатеринбург-Grenoble
Сообщения: 1.721
|
Уважаемые форумчане с русскоязычными врачебными дипломами, требуется ваш совет.
Я занялась переводом своего врачебного диплома. В дипломе написано, что я поступила в Свердловский государственный медицинский институт в 1987 году, а в 1993 году закончила Уральский государственный медицинский университет. В принципе, это одно и то же заведение, но в процессе перестройки оно сменило название. Переводчица же предлагает оба этих названия перевести как L’Ecole Supérieure de Médecine. Как у вас переведены названия ваших учебных заведений? Насколько адекватно для французского восприятия такой перевод - L’Ecole Supérieure de Médecine? Во Франции же врачей в университетах обучают, не лучше ли будет все-таки перевести как "институт", "университет"? Как вам кажется? Я в замешательстве. Спасибо за ответы заранее.
__________________
Love conquers all. |
|
#13
28.03.2012, 10:17
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 24.10.2010
Откуда: Новосибирск / Lyon
Сообщения: 52
|
TatjanaSka, у меня в переводе университет написано, но я училась в классическом университете на мед.факе.
__________________
Tempora mutantur et nos mutantur in illis /lat./ |
|
#15
31.03.2012, 13:53
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 24.10.2010
Откуда: Новосибирск / Lyon
Сообщения: 52
|
для подтверждения диплома я пыталась поступить на первый курс медицинского, но сегодня я получила результаты своего TCF-DAP, уровень французского получился Б1. Соответственно, в этом году поступить я не смогу, т.к. при фр.ниже Б2 документы не рассматриваются.
Параллельно я стала готовиться к экзамену РАЕ по гериатрии, т.к. его сдать проще, чем по Médecine Génerale. А для сдачи РАЕ тоже нужен уровень Б2, я хочу пересдать тест. Сайт cng в последнее время, к сожалению, не работает и я не могу узнать результаты каких тестов подходят для записи на экзамен. Можете подсказать какой тест я могу сдать, чтобы записаться? DELF/DALF не подходит, т.к. я уже не успеваю записаться. Мне кажется, что там было написано, что можно сдать TEF. Но я не уверена.
__________________
Tempora mutantur et nos mutantur in illis /lat./ |
|
#16
01.04.2012, 22:56
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 05.03.2010
Откуда: Монпелье
Сообщения: 16
|
Shaherizada, скажите пожалуйста, где и каким образом вы готовитесь к экзамену PAE?
Разве есть курсы подготовок?? есть ли они по Medicine Generale? |
|
#17
02.04.2012, 09:18
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 24.10.2010
Откуда: Новосибирск / Lyon
Сообщения: 52
|
+ еще жду когда сайт cng заработает, туда должны добавить примеры тестов.
__________________
Tempora mutantur et nos mutantur in illis /lat./ |
|
|
#18
06.04.2012, 23:57
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 25.11.2008
Откуда: Sao Paulo
Сообщения: 11
|
Доброго времени суток, дорогие! Всем вам огромное спасибо за столь подробную информацию. Прочитала почти все. Но одна вещь так и осталась для меня не понятной. У меня нет сертификата специалиста, т.е есть только диплом об окончании мед института, могу ли я все равно сдавать ПАЕ или нет? Если нет, то что лучше сделать? Помогите разобраться, плиз.
|
|
#19
07.04.2012, 09:20
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 24.10.2010
Откуда: Новосибирск / Lyon
Сообщения: 52
|
У меня та же самая ситуация. Буду сдавать PAE. Я оббегала все, что можно было с переводом моего диплома, и мне везде говорили, что мне нужно сдавать РАЕ. Главное, чтоб в переводе диплома значилось: "Médecin Généraliste".
__________________
Tempora mutantur et nos mutantur in illis /lat./ |
|
#20
07.04.2012, 13:32
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 25.11.2008
Откуда: Sao Paulo
Сообщения: 11
|
Спасибо большое за ответ! А где можно найти список документов, необходимый для сдачи РАЕ? А по какой специальности вы будете сдавать экзамен? По терапии?
|
|
#21
07.04.2012, 13:38
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 25.11.2008
Откуда: Sao Paulo
Сообщения: 11
|
Народ, а получить диплом кинезитерапевта с нашим дипломом врача можно по такой же схеме, как и диплом медсестры?
|
|
#22
10.04.2012, 13:16
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 25.11.2008
Откуда: Sao Paulo
Сообщения: 11
|
спасибо большое, все ясно
|
|
#24
20.04.2012, 09:55
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 24.10.2010
Откуда: Новосибирск / Lyon
Сообщения: 52
|
Напишите свою эл.почту в ЛС, я могу выслать.
__________________
Tempora mutantur et nos mutantur in illis /lat./ |
|
#25
22.04.2012, 21:06
|
|
Новосёл
Дата рег-ции: 22.04.2012
Сообщения: 3
|
Доброго времени суток!
Я закончил Одесский государственный медицинский университет. Работаю более 10 лет судебно-медицинским экспертом (médecin légiste). Что необходимо сделать дополнительно, кроме ранее предложенных процедур, что-бы работать по данной специальности во Франции? С уважением … |
|
#26
23.04.2012, 21:45
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.03.2005
Откуда: Алматы, КЗ - Biscarrosse Plage, FR
Сообщения: 3.540
|
Делать надо то же самое как всем смертным либо пройти 1 курс либо подтвердить диплом врача (кстати по судебной медицине нет такой возможности, поэтому я думала подтверждать свой диплом по патанатомии). Либо Вы можете пройти различные специализации по судебной медицине или интернатуру, что даст возможность посмотреть как работают французкие коллеги. Если посмотреть их судебно-медицинское заключение в плане описательной части, так там практичеки ничего нет (не то, что я переводила судмедзаключение на французкий язык, блин 4 дня ушло). Надеятся получить стажировку в судебной медицине (ну если у Вас нет супер знакомых судебников), практически не возможно. Мне один раз удалось попасть на вскрытие в группе будующих юристов, так как познакомилась с одним из судмедэкспертов. Я затерроризировала всех профессоров по судебной медицине, возьмите в интернатуру...... ну возмите..... Вон на Гваделупе искали 5 СМЭ с оплатой билетов и первого месяца проживания и что, ни слуху ни духу. Так, что смотрите сами и учите язык, возможно у Вас получится
__________________
бывают такие решения, после принятия которых тараканы в голове аплодируют стоя... а сейчас все тихо сидят рисуют... Хочу в подарок всю бороду Хоттабыча! ))) ох, и натрахтибедохаю я себе! |
|
|
#27
24.04.2012, 20:28
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 21.03.2005
Откуда: Алматы, КЗ - Biscarrosse Plage, FR
Сообщения: 3.540
|
Абсолютно с Вами согласна коллега, но за 7 лет мытаний, исканий, проб, встреч, просьб, письм и тд, даже самая последняя надежда находится в коматозном состоянии . Доступ к коньяку гораздо проще
__________________
бывают такие решения, после принятия которых тараканы в голове аплодируют стоя... а сейчас все тихо сидят рисуют... Хочу в подарок всю бороду Хоттабыча! ))) ох, и натрахтибедохаю я себе! |
|
#28
24.04.2012, 20:34
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 13.05.2008
Откуда: Ukr - Fr
Сообщения: 3.580
|
не боись, у некоторых на это уходило 10 лет, но раньше было по другому, люди скакали годами с ФФИ на ФФИ, меняя регионы, а потом и ПАЕ сдавалсЯ
__________________
дорогу осилит идущий |
|
#29
24.04.2012, 20:41
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 21.03.2005
Откуда: Алматы, КЗ - Biscarrosse Plage, FR
Сообщения: 3.540
|
это точно pupusha !!! Как мои друзья в Норвегии, 10 лет работали санитарами, а потом подтвердили свои дипломы в Швеции. Так, что я себе сказала, совсем немного осталось, все-то каких-то 3 года
__________________
бывают такие решения, после принятия которых тараканы в голове аплодируют стоя... а сейчас все тихо сидят рисуют... Хочу в подарок всю бороду Хоттабыча! ))) ох, и натрахтибедохаю я себе! |
|
#30
14.05.2012, 13:35
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 14.05.2012
Сообщения: 16
|
1. Есть звание врача-специалиста в России; 2. Опыт работы в России НЕ менее 5 лет (включая интернатуру и ординатуру); 3. Вы должны проработать полгода врачём в Швеции и работодатель должен отправить на Вас характеристику в Социальное Министерство; 4. Сдать один курс, который называется "Юридический курс для врачей". 5. Если характеристика на Вас будет Окей и Вы сдадите юридический курс на "удовлетворительно", Вы получаете лицензию врача. |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Конспект темы "Диплом врача во Франции" | Roksanne | Работа во Франции | 3 | 04.05.2014 14:19 |
Легализация диплома врача-офтальмолога во Франции | малинка | Учеба во Франции | 2 | 14.12.2011 12:36 |
Зарплата врача во Франции | Elegens | Работа во Франции | 4 | 14.01.2009 14:45 |
Подтверждение российского диплома врача во Франции | Masny | Учеба во Франции | 5 | 05.10.2008 00:05 |
Вызов врача на дом во Франции | Mariola | Здоровье, медицина и страховки | 8 | 24.12.2007 01:04 |