|
#1
01.08.2014, 06:42
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
|
IrinaS, я ж разве отрицаю, что есть в России добросовестные переводчики? Но есть и другие... Ценами вот совершенно не интересовался и не собираюсь - если готовы люди переводить за оговоренную сумму, стало быть, она их устраивает. Не устраивает - пускай отбирают метлу у таджика.
__________________
Не говори с тоской: "Не пьём...", Но с благодарностию: "Пили!" |
|
|
#2
01.08.2014, 08:12
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 21.04.2009
Сообщения: 35
|
||
|
#3
01.08.2014, 14:11
Последний раз редактировалось IrinaS; 01.08.2014 в 14:17..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 23.740
|
Бутылкин, так многих и не устраивает... многие ушли из переводов, во всяком случае письменных... менеджерами заделались и т.п., мороки гораздо меньше, а на их место пришли хотя бы и те же таджики - сидит себе таджикский, узбекский и молдавский переводчик у себя дома и переводит фри-лансером для росс клиента или даже для агенства и по инету сбрасывает... а для него и сто рублей деньги . Демпинг. Поэтому с таким подходом, как у вас, к чему потом возмущаться падением уровня?
__________________
Я не люблю сухофрукты - ты им просто завидуешь!!! мразь козлина тупой идиот! сначала добейся. |
|
|
#4
01.08.2014, 20:41
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
|
А какой у меня должен быть подход? Подход к представителям любой профессии у меня один, сформулированный русской народной мудростью века назад: "Взялся за гуж, не говори, что не дюж." Если ты взялся переводить, печь булки или строить деревенские сортиры, так и делай это честно. Когда я заказываю перевод, покупаю булку или посещаю сортир, я не начинаю торговаться, а плачу запрошенную цену, справедливо полагая, что человеку виднее, сколько стоит его труд. Не устраивает цена - поищу другое предложение. Не устраивает кого-то оплата своего труда - пусть займётся другим делом. А напортачить, а потом заявлять: "А что ты хотел за такие смешные деньги?" - такой подход я приветствовать не могу.
__________________
Не говори с тоской: "Не пьём...", Но с благодарностию: "Пили!" |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Школа переводчиков в Париже | anchik82 | Учеба во Франции | 163 | 22.01.2016 21:33 |
Клуб переводчиков | Leonetti | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 27 | 13.10.2010 11:21 |
Ищем переводчиков (фр-ру) | fransoise | Биржа труда | 0 | 20.09.2010 14:49 |
Клуб переводчиков | Leonetti | Что-Где-Когда | 19 | 19.09.2006 13:44 |
Клуб переводчиков | Leonetti | Что-Где-Когда | 83 | 29.08.2004 00:20 |