Alexashka пишет:
Люлют, суржик будет присутствовать в любом случае, когда минимум два языка. Иногда уже русские слова забылись, иногда не знаешь, как выразить мысль на иностранном. Единицы работают над своей речью, остальным главное, чтобы удобно и понятно. Печально, но факт.
|
Не согласна, причем категорически. По-моему, это просто душевная лень. Или дешевый выпендреж.
Причем, если забылось слово и употребилось слово из другого языка (в правильном варианте), то это не суржик, а просто недостаточность словарного запаса. Но у меня есть знакомые, которые сознательно говорят на суржике, т.е. видоизменяя иностранное слово на русский манер и употребляя его , зная его эквивалент на родном. Аа просто так легче. Когда слышу подобное - тошнит...