Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Синема, синема... О кино, театре и телевидении

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 01.11.2007, 19:48
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.11.2006
Сообщения: 714
Премьера "Война и мир"

Подскажите,пожалуйста, когда будет премьера новой версии "Войны и мира"? и на каком канале?
malevich вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 04.11.2007, 17:38
Бывалый
 
Аватара для En Joy
 
Дата рег-ции: 05.08.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 177
malevich пишет:
Подскажите,пожалуйста, когда будет премьера новой версии "Войны и мира"? и на каком канале?
Вторник-пятница, 06-09.11.07, РТР 20.40, "Война и Мир" (Россия-Франция-Германия-Италия-Испания-Польша, 2007)
En Joy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 04.11.2007, 17:49
Мэтр
 
Аватара для Sokolov_Petr
 
Дата рег-ции: 28.06.2007
Откуда: Moscow
Сообщения: 641
что то я смотря канал Atre видкл что то похожие...может быть это и по телевидению покажут?
Sokolov_Petr вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 05.11.2007, 09:08
Модератор
 
Аватара для bluesman
 
Дата рег-ции: 02.01.2002
Откуда: Moscow, Russia
Сообщения: 4.096
По-моему, в Италии его уже показали. По Rai уже давно в программе висел.
bluesman вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 05.11.2007, 11:12
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Завтра Франс 2 начинает в 20.50
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 05.11.2007, 16:04
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.11.2006
Сообщения: 714
спасибо за ответы, я имела в виду премьеру во Франции.будем смотреть в двух версиях, сначала по РТР на русском, потом по France 2
malevich вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 06.11.2007, 22:24
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.153
Кто знает, на каком языке снимался фильм? Похоже, что говорят не по-французски...
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 06.11.2007, 22:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.11.2006
Сообщения: 714
фильм итальянец снимал. Начала смотреть, но не смогла...бред какой-то, Андрей вылитый подонок, который третирует беременную жену, народная музыка в офицерском клубе, простецкие манеры у высшего света, Пьер похож на бальзаковского персонажа, этакий повеса ет цетера. Если ошибаюсь, развейте мои сомнения, может я завтра посмотрю.
malevich вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 06.11.2007, 23:23
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Посмотрела (в пол глаза, правда): по-моему нормально, добротно снято... не цепляет только.
А Болконский беременную жену именно третировал, если я помню первоисточник.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 06.11.2007, 23:42
Бывалый
 
Дата рег-ции: 01.05.2006
Сообщения: 154
malevich пишет:
фильм итальянец снимал. Начала смотреть, но не смогла...бред какой-то, Андрей вылитый подонок, который третирует беременную жену, народная музыка в офицерском клубе, простецкие манеры у высшего света, Пьер похож на бальзаковского персонажа, этакий повеса ет цетера. Если ошибаюсь, развейте мои сомнения, может я завтра посмотрю.
Я согласна. Полная ерунда. Опущены важнейшие тонкие моменты. Наташа не была блондинкой. Марья Дмитриевна почему -то стала выполнять функции Анны Михайловны...По книге наш царь молодой, а там лет за 50. В общем разочарование и отсебятина. Харизмы свойственной русским - не видать совсем.Нет, не смогут иностранцы снять про нас фильм.Не хочу даже 2 серию смотреть. Кутузов хорошо правда играет - но он наш, Владимр Ильин.
КаЗа
KaZa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 06.11.2007, 23:43
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
А Безухов не был таким худым. А по мне формально придраться вроде бы и не к чему, старательно все так, но без искры. И как вы сказали без харизмы.
Да, забыла: Клавье в роли Наполеона куда как убедительнее был, а этот не пойми что.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 06.11.2007, 23:51
Мэтр
 
Аватара для libellule
 
Дата рег-ции: 03.06.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 11.268
malevich пишет:
фильм итальянец снимал
Снимал американец - Robert Dornhelm, итальянец - продюсер.

Пока после первой серии не нравится. Вылущили всю суть, оставили лубочную картинку. ИМХО.

Мы тут с мужем пытались угадать кто из актеров какой национальности. По типажу. Я сказала, что Элен полька, а Пьер русский. Пьер оказался немцем.

Ильина в роли Кутузова я вообще не узнала.Действительно хорошо сыграл.
libellule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 06.11.2007, 23:59
Бывалый
 
Дата рег-ции: 14.05.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 128
Отправить сообщение для  Zanni с помощью ICQ
Показалось, что все характеры сглажены, лишены яркой самобытности и в некоторой степени по-европейски "усреднены", схематичны... как схематична игра большинства актеров (в том числе русских)... как схематичен пересказ сюжета (но тут уже ничего не поделаешь)...

Задевают казалось бы незаметные психолгические детали, которые, как мне казалось, так важны...
ведь это первый бал Наташи, а к ней никто не подошел! и не подошел бы, если бы не деликатность Пьера! пропустили...
опять же, эпизод с дубом имеет смысл, только если есть перелом: дуб, смеющийся над весной, и вдруг этот же дуб, оживший и радующийся жизни... пропустили...
мне не понравилось, что с самого начала авторы "сводят" Наташу с князем Андреем... сцена в стиле парижских русских кабаков с разодетыми "крестьянами" с барскими плясками...

но при этом, многое сглаживается от моей любви к этому роману... и я с нетерпением жду завтрашнего вечера... )))))
Zanni вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 07.11.2007, 00:18
Бывалый
 
Дата рег-ции: 01.05.2006
Сообщения: 154
libellule пишет:
Снимал американец - Robert Dornhelm, итальянец - продюсер.

"Вылущили всю суть"

Мы тут с мужем пытались угадать кто из актеров какой национальности. По типажу. Я сказала, что Элен полька, а Пьер русский. Пьер оказался немцем.

Ильина в роли Кутузова я вообще не узнала.Действительно хорошо сыграл.
Совершенно верно "вылущили всю суть". Толстой старательно описывал лицемерие, лживость в высших кругах. Сначала на Пьера вообще никто смотреть не хотел, называли его медведем "маль леше" , а потом узнав о его наследстве, и перчатку ему поднимали и заискивали, и в гости звали.
Совершенно задвинуты отношения между Николаем Болконским и его дочерью княжной Марьей.Толстой многократно указывал на то, как унижал ее отец , а она, несмотря на это безумно любила его.

Соня - пустоцвет, как назвал ее Толстой, слишком уж страстная для пустоцвета.
Пьер, действительно, худоват. На рассеянного медведя уж точно не похож.
Моему сыну фильм нравится, он не читал роман.Может,если бы я не читала, мне бы тоже понравилась картина. Короче, я говорю "нет" (как в программе "Минута славы").

КаЗа
KaZa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 07.11.2007, 00:21
Мэтр
 
Аватара для Delfina
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
Nathaniel пишет:
Кто знает, на каком языке снимался фильм? Похоже, что говорят не по-французски...
Мне показалось, что актёры говорили каждый на своём языке! Наполеон, например, точно по-французски рот открывал. А отец Болконского, естественно, по-английски. А уже потом каждая страна, купившая права, озвучивала сама. Мне, по крайней мере, так показалось.

Zanni пишет:
и я с нетерпением жду завтрашнего вечера...
А нам вот ещё неделю ждать...
Delfina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 07.11.2007, 00:43
Мэтр
 
Аватара для Delfina
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
Позволю себе высказать своё мнение про "вылущивание сути". Все мы, кто в большей, кто в меньшей степени, "жертвы" советской школы. Почти вся третья четверть 9-го класса (сейчас 10-го) посвящена изучению "Войны и мира". Учителем обсасывается каждый эпизод, каждая фраза (знаю, что пишу, сама так делала ). В головы учеников (даже если они не читали самого романа) намертво вбиты небо Аустерлица, первый бал Наташи, плечи Элен, одинокий дуб и т.д. Можно продолжать до бесконечности. Поэтому, когда мы сегодня не увидели концентрации на эти "родные", "кровные", впитаннные с "молоком учителя" детали, то произошёл эффект обманутого ожидания. Отсюда отторжение и неприятие.

Всё - моё ИМХО.
Delfina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 07.11.2007, 00:47
Мэтр
 
Аватара для irivisel
 
Дата рег-ции: 27.12.2006
Сообщения: 1.716
Delfina пишет:
Мне показалось, что актёры говорили каждый на своём языке!
Все актёры играли на английском
__________________
"Pour que le mal triomphe il suffit que les hommes de bien ne fassent rien."
( Edmund Burke, Homme d'état et philosophe irlandais
)
irivisel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 07.11.2007, 01:01
Мэтр
 
Аватара для Rucya
 
Дата рег-ции: 13.07.2004
Сообщения: 13.647
В игре актеров совсем не чувствуется актерского мастерства.
мне кажется очень плохой подбор актеров.
__________________
Великая сила искусства в том и заключается, что оно делает добрым наше сердце и умным наш ум. Д.Б.Кабалевский.
Искусство- это вызывающий привыкание наркотик
Rucya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 07.11.2007, 01:06
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Delfina пишет:
Поэтому, когда мы сегодня не увидели концентрации на эти "родные", "кровные", впитаннные с "молоком учителя" детали, то произошёл эффект обманутого ожидания.
ИМХО, проблема в том. что я лично не увидела концентрации вообще ни на чем. Я абсолютно не помнила этих моментов, пока вы их не перечислили. Ну убрала у меня их память очень глубоко, как не самую нужную информацию на данный момент. Сейчас заметила, а ведь и верно, не было их в фильме. Но ведь и взамен не было ничего предложено. Все очень ровно спокойно.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 07.11.2007, 09:00
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.150
А мне понравился фильм. Конечно, когда видел другие версии, хочется всегда сравнить с другими...Но, по-моему, ни в одной версии "Войны имира" нет полной схожести с персонажами самого романа.
А Наташа, мне кажется, из всех вышла очень удачной. Старый князь Болконский тоже понравился. Hélène Курагина какая-то "мелковатая". Я ее всегда представляла женщиной роскошной, в теле....
Ну, это все мелочи.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 07.11.2007, 09:05     Последний раз редактировалось MarinaR; 07.11.2007 в 09:08..
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.150
Zanni пишет:
опять же, эпизод с дубом имеет смысл, только если есть перелом: дуб, смеющийся над весной, и вдруг этот же дуб, оживший и радующийся жизни... пропустили...
Я не понимаю, что вы подразумеваете под словом "пропустили".
Мне это сцена очень понравилась, я посчитала ее очень удачной.
А первый бал Наташи....можно ли тут больше "психологии" внести в сцену???
Нельзя же полсерии посвятить балу и полсерии-дубу, только потому, что надо развить психологически.
А что, в русском варианте....было много психологии....по-моему, то же самое и было.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 07.11.2007, 09:43
Мэтр
 
Аватара для le causaque
 
Дата рег-ции: 06.06.2006
Откуда: Москва - Paris
Сообщения: 2.312
Перед просмотром ожидал сильной тошноты, как от последнего "Тихого Дона", но все оказалось не так страшно, очевидно потому, что фильм не имеет к роману Толстого никакого отношения. Хоть действие фильма и происходит в то же время и некоторые персонажи носят имена схожие с именами героев Толстого, но как пишут в титрах некоторых фильмов, "все персонажи и события вымышлены и всякое сходство с действительностью случайно".
le causaque вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 07.11.2007, 10:30
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: France
Сообщения: 366
Я полностью согласна с Delfin . В 10 классе я так и не смогла дочитать эту книгу. Много философии и отступлений от сюжета. У детей нет жижненого опыта что-бы осмыслить Толстого. Я посмотрела с удовольствием. Европейцы сняли так увидели и осмыслили, этот роман. Легко. Они не отягощены коммунистической идеологией.
Chooz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 07.11.2007, 11:29
Бывалый
 
Дата рег-ции: 14.05.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 128
Отправить сообщение для  Zanni с помощью ICQ
MarinaR пишет:
Я не понимаю, что вы подразумеваете под словом "пропустили".
под словом "пропустили" я подразумеваю то, что сцена не получила необходимой, на мой взгляд, смысловой нагрузки... а ее можно придать сцене не только растягивая эпизод на полсерии, но и другими способами, в частности, подробной режиссерской работой с актером, каковая в этом фильме отсутствует в принципе... и если есть какие-то актерские удачи, то только благодаря их опыту и большому актерскому таланту, как, например, у Ильина или Макдауэлла...
Zanni вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 07.11.2007, 11:41
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.153
Chooz пишет:
Легко.
По-моему, это самая точная характеристика для этого фильма. Я, каюсь, не досмотрела вчера. Книгу не люблю, но и фильм не захватил. Однако для тех, кто не читал, но интересуется, неплохой "ликбез". Не больше.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 07.11.2007, 11:47
Мэтр
 
Аватара для le causaque
 
Дата рег-ции: 06.06.2006
Откуда: Москва - Paris
Сообщения: 2.312
Nathaniel пишет:
Однако для тех, кто не читал, но интересуется, неплохой "ликбез". Не больше.
Даже для "ликбеза" этот фильм не годится, поскольку, повторяю, не имеет ничего общего с романом Толстого.
le causaque вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 07.11.2007, 11:52
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.153
le causaque, совсем-совсем? Даже общего представления не даёт?
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 07.11.2007, 11:55
Мэтр
 
Аватара для ElenaBV
 
Дата рег-ции: 22.03.2005
Откуда: Москва - Клермон-Ферран
Сообщения: 8.217
Отправить сообщение для ElenaBV с помощью MSN
Delfina, я прамо только на эти моменты и смотрела, сейчас только поняла, прочитав твой пост, почему !!! Особенно небо Аустерлица, первый бал Наташи, плечи Элен!!! удивительно, как моя учительница намертво вбила в меня эти сцены!

фильм вчера не досмотрела... как-то неродное это, мне больше нравятся российские постановки.
ElenaBV вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 07.11.2007, 11:57
Мэтр
 
Аватара для le causaque
 
Дата рег-ции: 06.06.2006
Откуда: Москва - Paris
Сообщения: 2.312
Совсем-совсем. Во-первых перевран весь сюжет. Во-вторых персонажи, хоть и носят те-же имена, что у Толстого, не имеют с ними ничего общего.
Этот фильм нельзя назвать даже экранизацией тех четырехстраничных пересказов, что издаются для школьников, которым лень читать сам роман.
le causaque вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 07.11.2007, 12:07
Мэтр
 
Аватара для Ros
 
Дата рег-ции: 30.06.2006
Сообщения: 5.971
Не судите строго. Роман ТОлстого экранизации не подлежит. Чтобы прочувствовать роман, надо его читать, а не ждать чудес от постановки. Я вообше не люблю экранизации романов. А фильм этот можно посмотреть. Мне нравится. Поскольку я изначально не ожидала шедевра
__________________
...но самое потрясающее в этом мире то, что здесь ничто и никогда не бывает окончательным - ни успех, ни провал. (Эрве Базен "Встань и иди")
Ros вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
"Мумия 3: Гробница императора драконов", скоро мировая премьера! Лиза Синема, синема... О кино, театре и телевидении 3 09.07.2008 09:45
Спектакль "Война и мир" студии Петра Фоменко в Амьене (Пикардия) Irbis Что-Где-Когда 7 18.10.2006 20:35
Премьера "Дневного дозора" Babiruss Синема, синема... О кино, театре и телевидении 51 23.03.2006 09:24


Часовой пояс GMT +2, время: 08:07.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX