|
#1
10.04.2006, 14:12
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
Monika пишет:
|
|
|
#2
10.04.2006, 15:20
Последний раз редактировалось Pola; 10.04.2006 в 15:29..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
|
Katyusha пишет:
|
|
|
#3
10.04.2006, 16:40
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 19.08.2003
Откуда: 06
Сообщения: 3.831
|
Pola, ванна с туалетом - это целая песня! Но пусть Катюша начнет, а я подпою..
Хотелось добавить про чай. Чай в японии пьют не только зеленый. В повседневной жизни часто пьют урон-ча (от oolong tea) - говорят, он способствует пищеварению, но его не следует пить до принятия пищи;муги-ча (чай из злаковых, но точно не знаю каких. Ячмень? ) Этот чай не содержит кофеина, полезен для детей и взрослых, здоровых и больных. Их часто пьют летом холодными, со льдом. Видела в продаже, но никогда не пробовала чай из гречихи. Есть зеленый чай с золотом.. Ценятся зеленые чаи из провинции Фукуока. В магазинах и в автоматах всегда можно купить чаи готовые к употреблению в пластмассовых бутылках или в банках. Горячие или охлажденные. Такую продукцию выпускают не только японские фирмы, как например, Кирин, но и всем известные Липтон и Кока-кола. Можно купить и обычный чай с молоком, с лимоном. Чем такие чаи отличаются от европейских? Даже если они подслащены, в них очень мало сахара. В ресторанах с японской кухней зеленый чай обычно подается бесплатно. Мороженое с зеленым чаем - мне нравилось, хотя если был щербет с юдзу (это цитрус, произрастающий в Японии), я всегда предпочитала щербет. Кстати, во Франции уже 2 раза делала сама мороженое из зеленого чая. |
|
|
#4
10.04.2006, 17:51
|
||
Мэтр
|
Katyusha пишет:
А вообще интересно, как там совершают повседневные покупки в магазинах, гуляют ли у них мамы с колясками с маленькими детьми целыми группами как у нас, на какое время мама отрыается от работы после рождения ребенка, сколько в среднем детей в семье... |
|
|
#5
13.04.2006, 16:12
Последний раз редактировалось Katyusha; 13.04.2006 в 17:21..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
Японские туалеты
Сразу прошу прощения у самых чувствительных за такую тему и соответсвующие фотографии.
Я в Японии впервые в жизни увидела туалеты... с пультом управления. Может быть еще в каких-то странах такое существует? Сами японцы называют этот тип туалетов "западным стилем" (в отличие от традиционно японского), хотя на западе я ничего подобного не встречала. Первый раз мне пришлось столкнуться с этим достижением техники в гостях у японцев. До сих пор помню эту злополучную встречу! Мой сын попросился в туалет и после этого нам нужно было просто найти кнопку, чтобы спустить. Задача оказалась не из легких, так как все кнопки на пульте были подписаны исключительно иероглифами. Вот, кстати, как выглядит пульт туалета у нас дома (здесь я сделала подписи к кнопкам, но представьте если бы их не было): После 10-минутных попыток расшифровать иегорлифы, мы так и не нашли кнопку спуска. Зато оросили водой (функции "биде" и "душ") и себя и стены помещения, когда пришлось прибегнуть к методу "тыка". Н-да, было дело... Делюсь с вами маленьким секретом: если вы попадете в подобную ситуацию, не стоит искать на пульте кнопку спуска, как правило спуск - это ручка либо сбоку туалета, либо за ним. Кстати, недавно фирма ТОТО, выпускающая такие сиденья с пультом управления, представила новый унитаз, снабженный встроенным МР3-плеером. Для загрузки мелодий в нем используются карты памяти SD. Прогресс... |
|
|
#6
15.04.2006, 12:30
Последний раз редактировалось Katyusha; 15.04.2006 в 12:39..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
Офуро и банные традиции в Японии
«Офуро» - это просто название ванны в Японии. В каждой квартире или доме есть ванная комната с душем и ванной. Типичная японская ванная состоит из двух комнат. В одной комнате находится умывальник. Здесь также принято снимать одежду и домашнюю обувь (тапочки) перед приемом ванны или душа, которые находятся в соседней «внутренней» комнате.
Вот как выглядит ванная комната в нашей квартире: Душ Ванна С первого взгляда все кажется совешенно обычным. Впрочем, если приглядеться возникают некоторые вопросы: почему душ прикреплен не над ванной, как обычно, а сбоку? Почему так низко висит зеркало и ручка душа? И что за странная табуретка? Наверное вы уже догадались, что ответы на эти вопросы кроются в банных традициях японцев. А они довольно сильно отличаются от привычных нам. По японским банным традициям ванна (или по-японски «офуро») наполняется очень горячей водой, до 50 градусов. Именно горячая вода хорошо расслабляет уставшие мышцы. В «офуро» японцы любят добавить разные ароматизированные порошки с экстрактами из природных термальных источников, богатых минералами. Исследования японских медиков подчеркивают, что «офуро» помогает справиться со стрессами, стимулирует деятельность сердечно-сосудистой системы и почек, является ценнейшим лечебным и профилактическим средством. Японцы принимают ванну совсем не так как мы! Во-первых, в Японии не принято мыться, то есть собственно смывать грязь прямо в «офуро». Ванна служит только для того, чтобы понежиться в ароматной горячей воде и снять усталость. Традиционно ванна «офуро» наполняется вечером только один раз и все члены семьи поочередно принимают горячую ванну. Поэтому вода «офуро» должна сохраняться все время чистой. Японцы сначала тщательно моются под душем и только потом залезают в ванну. Причем под душем принято мыться сидя на платмассовом стульчике (как видно на фото). Наиболее полезными для здоровья считается не просто офуро, а «онсен» – ванна с водой из горячих источников. Японский архипелаг имеет вулканическое происхождение, поэтому в Японии практически везде есть горячие источники. Как правило онсены бывают общественными (что-то вроде нашей бани), размещенные под крышей или на открытом воздухе. Но иногда в гостиницах можно встретить и индивидульные онсены в каждом номере, как на этой фотографии: Ванная в гостинице Индивидуальный онсен Если вам случиться бывать в Японии, то обязательно посетите онсен. Стоит это совсем недорого, зато масса удовольствия и впечатлений! Только не забывайте следовать японским банным традициям... Закрытый онсен "Финляндия" в Spa World в Осаке Онсен на открытом воздухе |
|
|
#7
15.04.2006, 23:06
|
||
Мэтр
|
Katyusha пишет:
|
|
|
#8
16.04.2006, 07:27
Последний раз редактировалось Katyusha; 16.04.2006 в 07:40..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
Еще немного о «повседневной» жизни: о землетрясениях и тайфунах
Япония находится на стыке аж целых четырех литосферных плит! Поэтому землетрясения совсем не редкость, причем здесь происходят одни из самых сильных землетрясений по всему земному шару.
Мои коллеги по работе (японцы) поначалу надо мной посмеивались. Говорили: «Как же ты - сейсмолог, а не разу не видела ни зелетрясения, ни вулкана!». И это правда. Практически все время я прожила в Питере, а там с этими явлениями совсем не густо. Однажды только мне пришлось быть свидетелем малюсенького землетрясения в Гренобле. Но по меркам Японии это несерьезно. Зато теперь я наверстала упущенное: и землятресения посмотрела, и вулканы, и даже мне «повезло» с тайфуном. На этом рисунке треугольничками и кружочками показаны землятресения, которые произошли за время моего пребывания в Японии, в районе острова Хоккайдо: Карта землятресений на Хоккайдо за последние 2 года Многие считают, что в момент землятресения надо как можно скорее выбежать на улицу. Но на самом деле это не совсем так, по крайней мере в больших городах. Муниципальные власти в Японии издают разные брошюры на всех возможных языках с правилами поведения во время землетрясений. Что делать в момент землетрясения:
Что касается тайфунов, то они налетают на Японию каждый год осенью. Но на Хоккайдо тайфуны редки. Пока тайфун, зародившись в Тихом океане сильно южнее Японии, пройдет через всю Японию и доберется до Хоккайдо, его сила уже практически полностью иссякнет. Тем не менее, нам удалось застать в Саппоро тайфун. Он был не очень сильный по японским меркам, но тем не менее очень впечатляющий. Половина деревьев в городе была выдернута с корнем. На территории университета Хоккайдо, где я работаю, есть знаменитая аллея столетних вязов Poplar Avenue. Фотографии этой аллеи всегда использовались как реклама Саппоро для туристов и как один из символов города. Poplar Avenue до тайфуна Но после тайфуна она представляет из себя жалкое зрелище. Многие деревья были вывернуты с корнем, а те, что остались стоять, потеряли значительное количество ветвей. Poplar Avenue после тайфуна К сожалению, фотографии до и после тайфуна сделаны в разное время года. Но у меня других нет, увы. |
|
|
#9
11.04.2006, 14:11
Последний раз редактировалось Katyusha; 11.04.2006 в 14:16..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
Замок Нагоя
С удовольствием выкладываю фотографии, которые мне прислал cyberian.
Замок Нагоя был построен примерно в 1612 году по приказу сёгуна Токугава Иэясу. Основав политический центр страны в городе Эдо (теперь Токио), Иэясу рассматривал Нагою как стратегичаский пункт между Эдо и Киото на дороге Токайдо. Поэтому он решил построить в Нагое замок, властителем которого сделал одного из своих сыновей. Местные военные вожди, подчинявшиеся сёгунату Токугава, были обязаны строить ту или иную часть замка, так, чтобы любой мог увидеть степень их преданности, сравнивая качество их работы. Оборонительные каменные стены состоят из множества огромных, тщательно уложенных валунов с плоскими гранями, так что и сегодня можно видеть, как тогдашние вожди старались превзойти друг друга. Ров вокруг замка: Сам замок: Крыша самой высокой башни замка украшена двумя гигантскими золотыми сатихоко (мифическими существами, также известными как дельфины-касатки, имеющими голову дракона, а туловище дельфина). Они стали геральдическими знаками, представляющими не столько замок, сколько сам город Нагоя. |
|
|
#10
11.04.2006, 14:33
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
cyberian, огромное спасибо за фотографии!
Я не была в Нагойе, но снежная копия замка Нагоя была возведена в Саппоро во время Снежного Фестиваля, о котором я уже рассказывала в другой теме. Снежное воплощение замка Нагоя на Снежном Фестивале в Саппоро в 2004 году |
|
|
#11
11.04.2006, 19:51
|
||
Мэтр
|
Ещё раз - ОГРОМНОЕ спасибо за тему!!!
|
|
|
#12
12.04.2006, 19:30
|
||
Кандидат в мэтры
|
Супер!! красотища! одна из моих мечт, посетить Японию
буду копить деньги на билеты:-) |
|
|
#13
12.04.2006, 19:42
|
||
Мэтр
|
Моника, а расскажите пожалуйста рецепт мороженного из зеленого чая....
Тема очень интересная, одна из лучших в теристическом разделе на мой взгляд.
__________________
Lyalechka |
|
|
#14
13.04.2006, 13:35
|
||
Кандидат в мэтры
|
Tatya, я тоже очень хочу... даже собираюсь на курсы японского, так. чтобы хотя бы знать как здрасте-до свидания грить..
уже узнаю про получение визы а ты когда хочешь? |
|
|
#15
13.04.2006, 14:08
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 19.08.2003
Откуда: 06
Сообщения: 3.831
|
Daria, про мороженое из зеленого чая постараюсь написать вечером.
Сейчас только хотела дать одну ссылку на изучение японского на русском языке (Можно учить на нескольких языках) Это уроки с японского сайта NHK. Я смотрю сейчас на французском языке. Чтобы и японский вспомнить и французский закреплять. http://www.nhk.or.jp/lesson/ |
|
|
#16
13.04.2006, 14:59
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.03.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 2.449
|
Кстати, про визу: посольство до сих пор требует приглашение от японской стороны в оригинале?
__________________
Paul |
|
|
#17
13.04.2006, 16:52
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.09.2003
Откуда: bruxelles-moscou
Сообщения: 1.559
|
кошмарики какие я бы с таким унитазом застряла в тулете на час! пока на все кнопочки решилась бы нажать
тоже буду копить деньги и без курсов основ языка точно не обойтись..
__________________
Remercier Dieu pour les choses d'amour est une possibilité, je n'y renoncerai pas |
|
|
#18
16.04.2006, 12:43
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 19.08.2003
Откуда: 06
Сообщения: 3.831
|
Ненадолго вернемся к нашим унитазам..
stussy пишет:
и из ткани (обычно как махровое полотенце) Все гигиенично, стирается. Стоимость - от 80 евроцентов и выше. Существуют разные стили, часто можно купить целые наборы в туалет - коврик, накидка на крышку, покрытие для сиденья, тапочки, накидка для туалетной бумаги... http://store.yahoo.co.jp/e-mp/300109...009990001.html Стили бывают очень разные. Вот для примера, хотя и не самое лучшее. http://item.rakuten.co.jp/zakkashop/ky60301-02/ http://hirakegoma.itigo.jp/05_new1/fabric005.shtm Что еще есть? В общественных туалетах, особенно если несколько кабинок - есть "музыкальная" кнопка. Японки стесняются всяких звуков, могущих возникнуть в туалете. Поэтому нажимайте на эту кнопку и наслаждайтесь, например, "журчанием ручейка". Поднятие-опускание крышки, смыв, очистка сиденья могут быть автоматическими, или нужно провести в воздухе рукой (часто бывает нарисована рука). Такое существует не только в общественных туалетах, но и обычных домах. один из унитазов распространенной в Японии фирмы ТОТО Японцы заботятся и о больных, старый людях. Всегда можно приобрести какие-нибудь приспособления в различной ценовой гамме. Вот, например - или так - Еще мне понравилась такая идея для экономии расхода воды - над сливным бачком сделан краник. И вода в бачок поступает из него. Т.е. вода служит одновременно и для полоскания рук, и для заполнения бачка (крышка бачка служит небольшой раковиной). Для таких бачков можно купить различные декарации - выложить по раковине цветные камешки или пластмассовую зелень и др. Вот игрушка - детский унитазик для Китти. Катя, мне вот интересно стало, если есть унитазы с подогревом, нет ли и для детей горшков с подогревом? Или детей активно закаляют? Мне кажется "западный" унитаз - это значит, что на него садятся, а не то, что он с подогревом. Но и унитазы в японском стиле, тоже подгоняют под западные. Вот так например - В заключение. Едим мы как-то в метро в Сингапуре. Японцев поблизости не видно. Начанаю рассказывать мужу о своем первом посещении японского туалета (на японском, со всеми подробностями). А девушка на соседнем сидении как захохочет! Оказывается, она знала японский. Так что посмеялись втроем. |
|
|
#19
13.04.2006, 17:29
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
stussy пишет:
|
|
|
#20
13.04.2006, 17:38
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
Кстати, интересен ли будет для читающих эту тему небольшой экскурс по самым простым и употребительным иероглифам?
|
|
|
#21
13.04.2006, 17:47
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.09.2003
Откуда: bruxelles-moscou
Сообщения: 1.559
|
Katyusha, да, да! очень итересно будет! если Вам не сложно...
__________________
Remercier Dieu pour les choses d'amour est une possibilité, je n'y renoncerai pas |
|
|
#22
13.04.2006, 17:50
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.09.2003
Откуда: bruxelles-moscou
Сообщения: 1.559
|
а традиционный это просто в полу унитазик?
__________________
Remercier Dieu pour les choses d'amour est une possibilité, je n'y renoncerai pas |
|
|
#23
15.04.2006, 01:56
|
||
Мэтр
|
stussy пишет:
|
|
|
#24
14.04.2006, 03:42
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
stussy, да, что-то в этом роде. В России тоже такие есть, вернее очень похожие.
|
|
|
#25
14.04.2006, 03:59
|
||
Мэтр
|
Katyusha и Мonika,
Спасибо за замечательные описания. Продолжайте, пожалуйста. Очень хотелось бы ознакомиться с наиболее распространенными иероглифами.
__________________
AL |
|
|
#26
14.04.2006, 19:06
|
||
Кандидат в мэтры
|
stussy пишет:
в Японский центр прием анкет уже ведется!!! |
|
|
#27
14.04.2006, 19:08
|
||
Кандидат в мэтры
|
R2D2, а все посольства требуют приглашения в оригинале... не думаю, что японцы согласятся на факс!!
|
|
|
#28
15.04.2006, 08:32
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.03.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 2.449
|
Alise, на сегодняшний день большинство посольств вообще не требуют приглашений, поэтому туда можно легко поехать "дикарем". Для Японии получается, что надо или иметь там знакомых, или обязательно обращаться в турфирму. Еще одно неудобное ограничение - для граждан России туристическая поездка не может превышать 15 дней.
__________________
Paul |
|
|
#29
15.04.2006, 12:39
Последний раз редактировалось nicole; 15.04.2006 в 12:42..
|
||
Мэтр
|
Katyusha, всё так интересно....с п а с и б о !!!!
__________________
Гораздо хуже, Чем быть непонятным, Быть недопонятым |
|
|
#30
15.04.2006, 15:50
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.01.2003
Сообщения: 1.147
|
НАП пишет:
Что касается мам и детишек, то здесь как-то не принято большими кампаниями гулять с колясками. Я бы даже сказала, что встретить маму с коляской на улице - большая редкость. Хотя в парках гуляют с колясками. Японки в основном носят маленьких детей на руках или в переноске. Причем переноска довольно необычная: ребенка носят на животе в некоем подобии мешка. Это самый распространенный способ, который я здесь видела. После рождения ребенка многие японки перестают работать вообще. Но в принципе детские ясли принимают детей начиная с 2-х месяцев, практически как во Франции. Сколько в среднем детей в семье - точно сказать не могу, так как статистики не знаю. Но по моим наблюдениям трое детей совсем не редкость у старшего поколения. У более молодого поколения обычно 1-2 ребенка. |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Кусочек Японии - моя командировка | rust | Рассказы и фотографии путешественников | 7 | 12.04.2007 09:59 |
Интересующимся искусством Японии | inessdark | Что-Где-Когда | 0 | 03.03.2007 14:59 |
Знатоки Японии! На помощь! | Arina | Обо всем | 22 | 18.02.2005 17:56 |