Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Разное > Доска объявлений > Биржа труда

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #421
Старое 12.02.2009, 22:44
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Катерина, Пишу Вам подробный ответ в ЛЯ
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #422
Старое 12.02.2009, 23:38
Мэтр
 
Аватара для Lantik
 
Дата рег-ции: 23.09.2004
Откуда: à côte de Paris - 92160
Сообщения: 4.584
Nadine_, огромное спасибо за быстрый перевод !!!!
Все просто супер !!! Теперь с переводами только к Вам !!!
__________________
В связи с переездом продаю много чего совсем дешево.
Lantik вне форумов  
  #423
Старое 14.02.2009, 09:51
Дебютант
 
Дата рег-ции: 02.06.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 64
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Встречаю время от времени такие зеленые св о рождении, в нем делается дырочка и привязывается апостиль, тк точно места для нее на самом документе нет.
Теперь все понятно, спасибо.
Как получу документы из России, перезвоню Вам.
Hiver33 вне форумов  
  #424
Старое 15.02.2009, 14:20
Мэтр
 
Аватара для Ivelina
 
Дата рег-ции: 14.07.2006
Откуда: Cannes/Nice/Monaco
Сообщения: 1.647
Nadine_, перевод получила еще позавчера, все замечательно, большое спасибо!
Ivelina вне форумов  
  #425
Старое 19.02.2009, 01:28
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.342
здравствуйте, Nadine! Ситуатсия такая, у меня есть перевод моего свидетельства о рождении, сделанний лицензированним переводчиком в России, у меня есть его електронний вариант, без подписей и печатей. Скайите, Вы смоэте его заверить? Цена такэ интересна. И, скайите, как быть с апостилем? Его, я надеюсь, переводить не надо? Жду Вашего ответа, спасибо заранее
aileen вне форумов  
  #426
Старое 19.02.2009, 11:50
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
aileen, Добрый день ! Я могу заверить уже сделанный перевод, если он корректный конечно, с точки зрения французского языка и сделан бюро переводов в России.

Не могли бы Вы прислать мне скан перевода на мейл, взглянуть?

И еще вопрос - апостиль у Вас стоит на самом св о рождении или на переводе ?
Если на св о рождении, то французская администрация требует также перевод апостиля
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #427
Старое 19.02.2009, 15:28
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.342
Видите ли, какая ситуация. Заверенний перевод я отдала по месту требования. У меня остался только электронний вариант, без подписей и печатей. Апостиль стоит на свидетельстве, соответственно, его надо будет переводить, как Вы и сказали. Я, как только, у меня будут все документы вышлю Вам сканы. И напишите в личку, пожалуйста, как с Вами можно будет расплатиться и примерную цену. Спасибо
aileen вне форумов  
  #428
Старое 21.02.2009, 22:05
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
aileen, Хорошо, договорились, жду сканы от Вас и сразу отвечаю по цене в личку.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #429
Старое 23.02.2009, 16:19
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.342
Надин, отправила Вам перевод на ящик
aileen вне форумов  
  #430
Старое 23.02.2009, 16:26
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
aileen, Перевод получила, спасибо, жду от вас оригинал документа, как получите, вместе с апостилем.

По цене пишу на ваш мейл
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #431
Старое 25.02.2009, 11:57
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Уважаемые форумчане и гости форума,

Информирую, что буду находиться в Москве с 25 февраля по 3 марта, но заказы принимаю и выполняю, в прежнем режиме, и досягаема без проблем на мой мобильный телефон, в случае необходимости.

Всем хороших каникул !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #432
Старое 05.03.2009, 11:40
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Добрый всем день !

Хотела сообщить, что я снова на рабочем месте и что все переводы, заказанные до и во время моего пребывания в Москве, уже сделаны и сегодня утром были отосланы форумчанам по почте, по Франции и в Новосибирск.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #433
Старое 05.03.2009, 20:19
Дебютант
 
Аватара для katikiri
 
Дата рег-ции: 01.03.2009
Откуда: Санкт-петербург - Ницца
Сообщения: 75
Nadine_,
здравствуйте, а как обстоит дело с нотариальным заверением?
katikiri вне форумов  
  #434
Старое 05.03.2009, 22:19
Дебютант
 
Аватара для katikiri
 
Дата рег-ции: 01.03.2009
Откуда: Санкт-петербург - Ницца
Сообщения: 75
Nadine_,
я Вам по почте прислала список документов, чтоб вы меня в цене сориентировали.
спасибо
katikiri вне форумов  
  #435
Старое 05.03.2009, 22:37
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
katikiri, Добрый вечер.
Что Вы имеете ввиду под "нотариальным" заверением ? Не могли бы уточнить Ваш случай ? Если хотите, можем общаться через мейл.

Про список документов - если я правильно поняла, Вы на мейл мне написали ? Вроде ничего пока не пришло... А может, Вы Юлия ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #436
Старое 05.03.2009, 22:42
Дебютант
 
Аватара для katikiri
 
Дата рег-ции: 01.03.2009
Откуда: Санкт-петербург - Ницца
Сообщения: 75
Nadine_,
нет. я катя.
вот "добрый вечер, сориентируйте, пожалуйста, по цене..
заверение копии перевода диплома, заверение копии перевода свидетельства о рождении (все было сделано в бюро переводов в россии) + перевод и заверение школьного аттестата!
спасибо"
kirillova_katya@mail.ru
katikiri вне форумов  
  #437
Старое 05.03.2009, 22:50
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Катя, что-то мне письмо Ваше не пришло... Ну да ладно, хорошо, что здесь написали.
Я смогу заверить уже сделанные в бюро переводов переводы, и аттестат ваш переведу.
Мне нужно взглянуть на качество перевода и общий объем работы
Если можно, пришлите мне сканы переводов (а еще лучше переводы в формате ворд) и сканы аттестата на мой мейл, я дам вам точную цену
Спасибо
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #438
Старое 07.03.2009, 13:48
Мэтр
 
Аватара для Катерина
 
Дата рег-ции: 13.06.2005
Откуда: LOT
Сообщения: 1.831
Nadine_, сегодня пришли переводы, большое спасибо !
Я так поняла что свидетельство о браке Вы сделаете попозже? Не могли бы Вы написать как отправите перевод почтой (отправляйте простым письмом), чтобы я сразу рандеву в российском консульстве взяла.
Спасибо!
__________________
Hет ничего более постоянного, чем временное
Катерина вне форумов  
  #439
Старое 09.03.2009, 11:46
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Катерина, Свидетельство готово, выслала Вам на проверку сегодня утром, если успеете проверить до 15.00, я вышлю все сегодняшней почтой
Спасибо

aileen, Ваш перевод отправила в Нант в пятницу, ждите !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #440
Старое 10.03.2009, 21:47
Мэтр
 
Аватара для Катерина
 
Дата рег-ции: 13.06.2005
Откуда: LOT
Сообщения: 1.831
Nadine_, я Вам на почтовый ящик написала.
Завтра снова еду апостили ставить.
__________________
Hет ничего более постоянного, чем временное
Катерина вне форумов  
  #441
Старое 14.03.2009, 08:13     Последний раз редактировалось francame; 14.03.2009 в 08:35..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для francame
 
Дата рег-ции: 23.09.2008
Откуда: Vincennes
Сообщения: 443
Добрый день, это Дарья из Новосибирска! Хотела поблагодарить за быстрые переводы моей академ справки и аттестата. Очень рада, что есть возможность получать такую помощь на расстоянии многих тысяч километров.
Написала Вам на почту вопрос
francame вне форумов  
  #442
Старое 14.03.2009, 10:43
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
francame, Дарья, не за что ! Надеюсь, почта дошла без проблем до вашего города ?
Конечно, я сделаю переводы дополнительных документов, первый будет готов во вторник, а свидетельство тогда сделаю, как придет из Мурманска

ПС Я не считаю апостиль, как за полную страницу
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #443
Старое 14.03.2009, 13:23
Кандидат в мэтры
 
Аватара для francame
 
Дата рег-ции: 23.09.2008
Откуда: Vincennes
Сообщения: 443
Хорошо,спасибо!
Пока еще не пришло, недавно получила из ВУЗа письмо с пометкой prioritaire, так вот шло оно 19 дней - Сибирь как-никак! Это у нас просто почта медленная в России.. За месяц все должно прийти.
francame вне форумов  
  #444
Старое 14.03.2009, 15:29     Последний раз редактировалось Nadine_; 14.03.2009 в 15:34..
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
francame, Я тоже таким письмом выслала, в четверг 5го марта, иначе экспресс курьером, это дорого, да и идет больше недели тоже, не так, как в Москву - 2-3 дня
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #445
Старое 14.03.2009, 15:45
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
ВНИМАНИЕ для родителей, подающих документы и переводы на гражданство РФ для их малышей:

Если Вы обращаетесь в консульство РФ в Страсбурге, то имейте ввиду - они не разрешают подавать выписки из свидетельств о рождении или брака- extrait d'acte de naissance / mariage, выданные во Франции, только полные копии - copie intégrale
В Париже и Марселе по прежнему принимают оба варианта, а также перевод международного варианта французского св о рождения.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #446
Старое 14.03.2009, 16:02
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Lenylka
 
Дата рег-ции: 10.02.2009
Сообщения: 333
Nadine_, Добрый день=))
Я Вам только что написала на почту по поводу водительского удостоверения=)) Хотелось бы на него перевод.
Lenylka вне форумов  
  #447
Старое 15.03.2009, 19:09
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Lenylka, Добрый день
Я вчера Ваш мейл получила и на него же ответила
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #448
Старое 16.03.2009, 13:36
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.342
Nadine, хотела поблагадарить Вас за сделанний перевод! Все в лучшем виде, спасибо Вам огромное.
aileen вне форумов  
  #449
Старое 18.03.2009, 13:45
Мэтр
 
Аватара для Beeboochka
 
Дата рег-ции: 16.04.2008
Откуда: France (33)
Сообщения: 737
Nadine_, я Вам отправила имэйл по поводу перевода водительских прав.
Beeboochka вне форумов  
  #450
Старое 18.03.2009, 16:05
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Beeboochka, Я все получила, жду документ по почте от Вас.

aileen, Не за что, я рада, что Вы довольны
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Услуги: Traducteur assermenté - присяжный переводчик ФАТИ Административные и юридические вопросы 2 10.11.2010 13:15
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого elko Биржа труда 0 28.12.2006 11:19


Часовой пояс GMT +2, время: 17:34.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX