Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 05.06.2003, 17:11
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.05.2003
Сообщения: 36
Еще раз про документы для брака (кто про что, а вшивый про баню)

из документов мы собрали
- перевод обоих свидетельств о рождении - оба сделаны в России и там же заверены апостилем.
вопрос - годится ли это? или требуется обязательно переводчик на территории Франции, зарегестрированный в Cour d'Appel?

- certificat de coutume - сделано в посольстве России. с ним все в порядке, но вот certificat de celibat нам там не сделали.
вопрос - будет ли с этим проблема?

- certificat medical prenupital - с этим все в порядке.

- la preuve du domicile - счетов на оба имени у нас нет, но хозяйка квартиры, которую я снимаю, сегодня добавила в обе копии контракта ее имя и пасспортные данные.
вопрос - годится ли это?

- carte de resident итд - это все у меня есть. у моей девочки - только паспорт с визой.

очень надеюсь на ответы и советы! спасибо заранее!!
d3sp вне форумов  
  #2
Старое 05.06.2003, 17:37
Мэтр
 
Аватара для marykar
 
Дата рег-ции: 15.11.2002
Сообщения: 10.440
Цитата:
годится ли это? или требуется обязательно переводчик на территории Франции, зарегестрированный в Cour d'Appel?
Годится. Не требуется.

Цитата:
- certificat de coutume - сделано в посольстве России. с ним все в порядке, но вот certificat de celibat нам там не сделали.
вопрос - будет ли с этим проблема?
Обычно консульство выдает один документ, содержащий в себе информацию, заменяющую оба указанный сертификата.

Цитата:
- годится ли это?
На ваше-то имя есть счета? ну и достаточно.

Похоже, что все. А у вас разве нет списка необходимых документов из мэрии?
marykar вне форумов  
  #3
Старое 05.06.2003, 17:40
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.05.2003
Сообщения: 36
да список то есть
счетов на наше имя нет есть только контракт на квартиру..
d3sp вне форумов  
  #4
Старое 05.06.2003, 17:42
Кандидат в мэтры
 
Аватара для likouchonok
 
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France, Мontpellier
Сообщения: 486
насколько я знаю ваши свидетельства должны быть переведены во франции в консульстве россии , российским переводам они не доверяют , так было во в моем случае, а по поводу де кутюм так эта справка включает две функции и о том что бы не состоите в браке тоже.
likouchonok вне форумов  
  #5
Старое 05.06.2003, 17:48
Мэтр
 
Аватара для Anastacia
 
Дата рег-ции: 03.06.2003
Сообщения: 579
Дружеский совет из личного опыта:

Обязательно проверьте орфографию ваших имён, фамилий и отчеств, а также орфографию имён, фамилий и отчеств ваших родителей: особенно на переводе свидетельства о рождении и в паспорте, а когда будет в мэрии - их написание в projet de marriage, и заодно перед росписью в самом acte de marriage
При разном написании фамилии или имени в livret de famille и паспорте, могут быть очень серьезные последствия вплоть до отказа на вид на жительства и признания брака недействительным!
Anastacia вне форумов  
  #6
Старое 05.06.2003, 17:48
Мэтр
 
Аватара для marykar
 
Дата рег-ции: 15.11.2002
Сообщения: 10.440
Цитата:
насколько я знаю ваши свидетельства должны быть переведены во франции в консульстве россии , российским переводам они не доверяют
Информация неверная. Если вам откажут в приеме документов переведенных в России и заверенных апостилем, требуйте официальный отказ с объяснением причин. Существует специальная международная конвенция, подписанная многими странами о порядке легализации документов. Вы легко оспорите самодурство несведующего чиновника у вышестоящего начальства. Обычно апостиль ни у кого не вызывает вопросов, такое может случится разве что в деревеньке, где интернациональный брак регистрируют впервые и не знают, с какой стороны к нему подойти.
marykar вне форумов  
  #7
Старое 05.06.2003, 17:51
Мэтр
 
Аватара для marykar
 
Дата рег-ции: 15.11.2002
Сообщения: 10.440
Цитата:
счетов на наше имя нет
А как же вы платите за коммунальные услуги и телефон? Возможно, и достаточно договора о найме. Что вам мешает лишний раз зайти в мэрию и уточнить, устроит ли их такая-то бумажка или надо принести другую?
marykar вне форумов  
  #8
Старое 05.06.2003, 18:21
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.05.2003
Сообщения: 36
счет на наше имя можно сделать, только вот не знаю, как быстро

мне подавать документы уже во вторник..
d3sp вне форумов  
  #9
Старое 05.06.2003, 22:20
Мэтр
 
Аватара для julka
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Откуда: Швейцарская Граница (01)
Сообщения: 1.132
Цитата:
Обычно апостиль ни у кого не вызывает вопросов, такое может случится разве что в деревеньке, где интернациональный брак регистрируют впервые и не знают, с какой стороны к нему подойти.
Вызывает, вызывает. Еще как. У нас не хотели принимать досье на заключение брака в мэрии (и не в деревне вовсе) с апостилированными моими документами - раз.

В префектуре отказывали в приеме досье на карту циркуляции ребенку с его апостилированным свидетельством о рождении - два.

В обоих случаях требовали оригиналы, причем первый случай был улажен только через звонок во Французское Консульство в Москве, откуда любезнейшая сотрудница тут же перезвонила в нашу мэрию и начистила мозги отличившемуся сотруднику.


Так что, увы, не надо удивляться и переоценивать уровень интеллектуального развития мелких чиновников. Они ДЕЙСТВИТЕЛЬНО могут понятия не иметь о том, что такое апостиль. Если такое происходит, надо кратко и компетентно рассказать о Гаагской Конвенции, а если это не поможет, то вежливо попросить пригласить начальника.

Проверено на втором случае, действует.
__________________
до пятницы я совершенно свободен
julka вне форумов  
  #10
Старое 05.06.2003, 22:48
Мэтр
 
Аватара для marykar
 
Дата рег-ции: 15.11.2002
Сообщения: 10.440
И после этого они еще имеют наглость бастовать неделями! У нас в бюро по делам иностранцев такая тупица сидит! Вообще ничего не знает. Я к ней подъехала с другого бока - нашла знакомых, которые знают ее знакомых, по копинажу, короче. Вся разница была только в том, что на тот раз она мне больше улыбалась и слушала внимательнее, но толку это не дало никакого.
marykar вне форумов  
  #11
Старое 05.06.2003, 22:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.02.2003
Сообщения: 610
У меня тоже свидетельство о рождении было заверено и переведено в России, но в мэрии меня попросили поставить печать нашего консульства на каждой странице перевода, а также, перевести апостиль
__________________
"Work like you don’t need the money. Dance like no one is watching. And love, like you have never been hurt”-Mark Twain"
Soph вне форумов  
  #12
Старое 05.06.2003, 22:58
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.02.2003
Сообщения: 610
Anastacia пишет:
Дружеский совет из личного опыта:

Обязательно проверьте орфографию ваших имён, фамилий и отчеств, а также орфографию имён, фамилий и отчеств ваших родителей: особенно на переводе свидетельства о рождении и в паспорте, а когда будет в мэрии - их написание в projet de marriage, и заодно перед росписью в самом acte de marriage
При разном написании фамилии или имени в livret de famille и паспорте, могут быть очень серьезные последствия вплоть до отказа на вид на жительства и признания брака недействительным!
а можно потом взять в консульстве справку, что обе фамилии (то есть, разное написание одной и той же фамилии) относятся к одному и тому же лицу?
__________________
"Work like you don’t need the money. Dance like no one is watching. And love, like you have never been hurt”-Mark Twain"
Soph вне форумов  
  #13
Старое 05.06.2003, 23:04
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
d3sp. вы в Орлеане будете жениться?
В Орлеане берут переведенные документы из России - у меня не было НИ ОДНОГО документа, переведенного во Франции ни для местной мэрии, ни для префектуры, ни для трибунала.
Справку о селибате - в посольских справках о кутюмах, обычно одновременно написано о селибате. Или что-то изменилось?...
Часто просят два документа с места жительства. Сделайте счет за телефон, - делают при вас тут же во Франстелекоме.
В Орлеане симпатичные дамочки - с ними главное очень вежливо разговаривать, если чего-то не хватает - скажите, что принесете позже.
Удачи!
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
  #14
Старое 05.06.2003, 23:08
Мэтр
 
Аватара для marykar
 
Дата рег-ции: 15.11.2002
Сообщения: 10.440
Цитата:
а можно потом взять в консульстве справку, что обе фамилии (то есть, разное написание одной и той же фамилии) относятся к одному и тому же лицу
При мне одной девушке делали.

Цитата:
перевести апостиль
marykar вне форумов  
  #15
Старое 06.06.2003, 00:03
Бывалый
 
Дата рег-ции: 08.05.2003
Откуда: 77
Сообщения: 147
А у меня такой вопрос: в livret de famille в отчестве моего отца пропустили две буквы. Мы решили, что это, скорее всего, не важно. Кто-нибудь сталкивался с подобным? И как всё-таки лучше поступить теперь?
Заранее спасибо.
Lili вне форумов  
  #16
Старое 06.06.2003, 11:34
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Lili, лучше сходить и исправить. Вам потом это отчество неправильно написанное будт вписывать везде.
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
  #17
Старое 06.06.2003, 13:43
Бывалый
 
Дата рег-ции: 08.05.2003
Откуда: 77
Сообщения: 147
Спасибо. Только ещё один вопрос, если можно: куда будут вписываться данные о моих родителях?
Lili вне форумов  
  #18
Старое 06.06.2003, 15:13
Бывалый
 
Аватара для laguna
 
Дата рег-ции: 26.04.2003
Откуда: France
Сообщения: 178
Повторюсь на всякий случай, чтоб самой потом не забыть, когда понадобится!
Необходимые документы:
::. Заключение брака во Франции


Нижеследующие сведения предоставляются в информационном порядке. Для получения подробной информации по документам и процедуре бракосочетания Вам следует обратиться в мэрию по месту бракосочетания.
Документы от будущего супруга - гражданина Франции копия свидетельства о рождении или выписка из свидетельства о рождении, сделанная не ранее, чем за 3 месяца; в случае необходимости, подтверждение о разводе (свидетельство о рождении или о браке с отметкой о разводе или копию решения суда о разводе) или о вдовстве (свидетельство о смерти супруга); удостоверение личности; документ, подтверждающий место жительства; медицинское предбрачное свидетельство (бланки выдаются в мэрии или в Консульстве Франции). При прохождении медицинского освидетельствования во Франции, вы можете обратиться к любому врачу, в России только ко врачу, аккредитованному при Консульстве Франции, в этом случае потом нужно обратиться в Консульство для заверения подписи врача).

Документы от будущего супруга - гражданина России оригинал свидетельства о рождении с проставленным апостилем, и с переводом на французский язык лицензированным переводчиком; в случае необходимости, свидетельство о 1 браке и о разводе или, в случае вдовства, свидетельство о смерти супруга. Вышеназванные свидетельства должны быть с проставленным апостилем и переведены на французский язык; медицинское предбрачное свидетельство (см. выше); свидетельство о правомочии на вступлении в брак (certificat de coutume), который предоставляется Российским Консульством во Франции; ксерокопия и перевод на французский язык ** лицензированным переводчиком российского гражданского паспорта.

Заключение брачного договора обратитесь за консультацией к Вашему нотариусу или в Генеральное консульство Франции.

По французскому законодательству, при заключении брака между родителями, могут считаться узаконенными дети, которых родители признали до заключения брака.

Для того, чтобы свидетельство о браке было признано действительным в Российской Федерации необходимо проставить апостиль в местном апелляционном суде и сделать перевод на русский язык.

Апостиль ставится:
в районных отделениях ЗАГСа
в Управлении юстиции

Удачи Вам и счастья!


__________________
Всем привет!
laguna вне форумов  
  #19
Старое 06.06.2003, 17:17
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Lili, в ваше фр.свидетельство о рождении и во все последующие документы, когда вам будет необходим фр.свидетельство.
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
  #20
Старое 06.06.2003, 17:25
Бывалый
 
Дата рег-ции: 08.05.2003
Откуда: 77
Сообщения: 147
Спасибо.
Lili вне форумов  
  #21
Старое 06.06.2003, 20:13
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.05.2003
Сообщения: 36
Ангара --- 22:04 - 5 Июня, 2003 пишет:
В Орлеане симпатичные дамочки - с ними главное очень вежливо разговаривать, если чего-то не хватает - скажите, что принесете позже.
Удачи!
спасибо!! у меня два документа с именем моей девочки - контракт на квартиру и счет в банке, надеюсь пройдет!
d3sp вне форумов  
  #22
Старое 06.06.2003, 21:37
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
d3sp, удачи!!!!
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
  #23
Старое 26.02.2010, 15:32
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
Вопросы о документах для брака обсуждаются в теме Тем, кто оформляет визу невесты.
Во избежание дублирующих друг друга тем, эта тема закрывается.
Ptu вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
документы для брака mon amour Административные и юридические вопросы 1 14.11.2009 14:47
Документы для брака во Франции Devyat13 Административные и юридические вопросы 5 01.09.2008 00:46
Документы для регистрации брака Doit Административные и юридические вопросы 12 29.12.2005 10:56
документы для заключения брака Vetochka Административные и юридические вопросы 6 07.07.2003 18:03


Часовой пояс GMT +2, время: 15:54.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX